-
1 souterrain
suteʀɛ̃
1. mTunnel m
2. adjunterirdisch, heimlich, geheimsouterrainsouterrain [suteʀɛ̃]————————souterrainsouterrain (e) [suteʀɛ̃, εn] -
2 courant souterrain
Dictionnaire français-allemand de géographie > courant souterrain
-
3 écoulement souterrain
Dictionnaire français-allemand de géographie > écoulement souterrain
-
4 parking
-
5 abri
abʀim1) Zuflucht f2) ( refuge) Unterkunft f, Unterschlupf m3)abri antiaérien — MIL Luftschutzkeller m
abriabri [abʀi]1 (protection naturelle) Schutz masculin; Beispiel: être à l'abri de quelque chose vor etwas datif sicher sein; Beispiel: être à l'abri des gelées/intempéries vor Frost/schlechtem Wetter geschützt sein; Beispiel: être à l'abri des balles an einem kugelsicheren Ort sein; Beispiel: se mettre à l'abri du vent sich gegen den Wind schützen; Beispiel: mettre quelque chose à l'abri etw in Sicherheit bringen3 (lieu aménagé) Hütte féminin; (en montagne) Schutzhütte; (pour le bétail) Unterstand masculin; Beispiel: abri de jardin kleiner [Geräte]schuppen; Beispiel: être à l'abri personne in Sicherheit sein; vélo, voiture untergestellt sein; Beispiel: mettre des papiers à l'abri Papiere sicher aufbewahren►Wendungen: être à l'abri du besoin keine finanziellen Sorgen [mehr] haben -
6 boyau
bwajom1) ANAT Darm m, Gedärm n2) ( conduit) Schlauch m3) ( souterrain) Verbindungsgraben m, Verbindungsgang m4) ( de pneu) Schlauchreifen mboyauboyau [bwajo] <x> -
7 cave
-
8 emprunter
ɑ̃pʀœ̃tev1) borgen, leihen, entnehmen2) ( imiter) entlehnen, übernehmen3) ( prendre) nehmen4) ( utiliser) benutzenemprunteremprunter [ãpʀœ̃te] <1>finances, bourse ein Darlehen aufnehmen1 (se faire prêter) leihen, ausleihen livre; Beispiel: je peux t'emprunter 1000 F/ta voiture? kannst du mir 1000 F/deinen Wagen leihen?2 (imiter) Beispiel: emprunter une idée/un exemple à quelqu'un eine Idee/ein Beispiel von jemandem übernehmen -
9 galerie
galʀif1) ART Kunstgalerie f2) THEAT Galerie f, Rang m3) ( porteski sur une voiture) Dachständer mgaleriegalerie [galʀi]1 (souterrain) Gang masculin; d'une mine Stollen masculin; Beispiel: galerie d'aération Wetterschacht masculin►Wendungen: amuser la galerie für Unterhaltung sorgen; épater la galerie sich in Szene setzen -
10 métro
metʀomU-Bahn f, Untergrundbahn fmétrométro [metʀo]1 U-Bahn féminin; Beispiel: métro souterrain/aérien U-Bahn/Hochbahn; Beispiel: métro urbain Stadtbahn/Metro; Beispiel: en métro mit der U-Bahn/Metro -
11 passage
pɑsaʒm1) ( pour voiture) Durchfahrt f, Durchgang m, Durchreise f2) ( en montagne) Pass m, Bergpass m3) ( traversée) Überfahrt f, Übergang m4) ( couloir) Gang m5) ( morceau) Abschnitt m6)passagepassage [pαsaʒ]1 (venue) Vorbeikommen neutre; des oiseaux Vorüberziehen neutre; Beispiel: passage interdit Durchfahrt verboten; Beispiel: passage protégé vorfahrtsberechtigte Straße; Beispiel: personne de passage Durchreisende(r) féminin(masculin); Beispiel: il y a du passage familier es kommen viele Leute vorbei; (circulation) es ist viel Verkehr2 (court séjour) [kurzer] Aufenthalt; Beispiel: lors de son dernier passage chez X als er das letzte Mal bei X war3 (avancement) Beispiel: passage d'un élève en sixième Versetzung féminin eines Schülers in die 6. Klasse [ oder in die 1. Klasse des "Collège"]; Beispiel: passage au grade de capitaine Beförderung féminin zum Hauptmann4 (transformation) Übergang masculin; Beispiel: passage de l'enfance à l'adolescence Übergang von der Kindheit zum Jugendalter5 (voie pour piétons) Weg masculin; Beispiel: passage clouté [oder pour piétons] Fußgängerüberweg; Beispiel: les valises encombrent le passage die Koffer versperren den Durchgang8 d'un roman Passage féminin, Stelle féminin; d'un morceau musical Passage; Beispiel: passage de la Bible Bibelstelle►Wendungen: céder le passage à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. die Vorfahrt lassen; au passage (en chemin) im Vorbeigehen; (soit dit en passant) nebenbei -
12 courant
* -
13 écoulement
*
См. также в других словарях:
souterrain — souterrain, aine [ suterɛ̃, ɛn ] adj. et n. m. • XIIe; de sous et terre, d apr. lat. subterraneus 1 ♦ Qui est sous terre. Galeries souterraines. ⇒ tunnel. « Du passage souterrain jaillissait [...] un flot de voyageurs » (Martin du Gard). Nappe d… … Encyclopédie Universelle
Souterrain — Smn Kellergeschoß per. Wortschatz reg. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. souterrain m., eigentlich unter der Erde liegend , zu frz. souterrain unterirdisch , aus l. subterrāneus, zu l. terra f. Erde und l. sub . Ebenso nndl. souterrain,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
souterrain — souterrain, aine (sou tè rin, rè n ) adj. 1° Qui est sous terre. • Elle va descendre à ces sombres lieux, à ces demeures souterraines, pour y dormir dans la poussière avec les grands de la terre, BOSSUET Duch. d Orl.. • De grands physiciens … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Souterrain — Souterrain: Die Bezeichnung für »Kellerwohnung, Kellergeschoss« wurde Anfang des 18. Jh.s aus gleichbed. frz. souterrain entlehnt. Das frz. Wort ist eigentlich Adjektiv mit der Bedeutung »unterirdisch«. Es geht auf gleichbed. lat. subterraneus… … Das Herkunftswörterbuch
Souterrain — Sou ter*rain, n. [F. See {Subterranean}.] A grotto or cavern under ground. [Obs.] Arbuthnot. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Souterrain — (fr., spr. Suterräng), was von ausgebauten Räumen unter der Erde liegt, Erdgeschoß, Kellergeschoß, vgl. Stockwerk … Pierer's Universal-Lexikon
Souterrain — (franz., spr. ßuterräng, Untergeschoß), das zum Teil in den Erdboden versenkte Geschoß eines Hauses (s. Geschoß, S. 688), unterliegt, je nachdem es zu dauerndem Aufenthalte für Menschen bestimmte Räume (Wohnräume, Küchen, Waschküchen, Werkstätten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Souterrain — Souterrain, s.v.w. Kellergeschoß … Lexikon der gesamten Technik
Souterrain — (frz., spr. ßuterräng), ausgebautes Erd Kellergeschoß … Kleines Konversations-Lexikon
Souterrain — (suterräng), frz., bei einem Gebäude die Räume unter der Erde … Herders Conversations-Lexikon
Souterrain — Souterrain,das:⇨Untergeschoss … Das Wörterbuch der Synonyme