-
1 soroche
m.1 altitude sickness. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Argentinian Spanish)2 mountain sickness, soroche.* * *SM1) LAm (Med) mountain sickness, altitude sickness2) Cono Sur (=rubor) blush, blushing3) And, Cono Sur (Min) galena, natural lead sulphide* * *masculino (Andes) ( en la montaña) mountain sickness, altitude sickness* * *masculino (Andes) ( en la montaña) mountain sickness, altitude sickness* * *1 (Bol, Col, Per) (en la montaña) mountain sickness, altitude sickness* * *
soroche sustantivo masculino (Andes) ( en la montaña) mountain sickness, altitude sickness
soroche m LAm altitude sickness
en los Andes se sufre el soroche, you can get altitude sickness in the Andes
' soroche' also found in these entries:
Spanish:
puna
* * *soroche nm1. Andes, Arg [mal de altura] altitude sickness* * *m Pe, Bolaltitude sickness -
2 soroche
m• Am miner. leštěnec olověný• Am puna (horská nemoc)• Am soroche (horská nemoc)• Ch červenání (studem) -
3 soroche
-
4 soroche
-
5 soroche
сущ.1) общ. покраснение (от жары, стыда)2) горн. эманация3) Ю.-Ам. горная болезнь (из-за разреженного воздуха) -
6 soroche
I m; Ю. Ам.го́рная боле́зньII m; Ю. Ам.истече́ние смертоно́сных га́зов, выделе́ние смертоно́сных га́зов (из рудника и т.п.)III m; Бол., Ч.; мин.галени́т, свинцо́вый блескIV m; Ю. Ам.прили́в кро́ви к лицу́, кра́ска (от волнения, жары) -
7 soroche
• mountain sickness -
8 soroche
s. Med. Soroqch'i. Mal de altura. Angustia que se siente en lugares elevados. -
9 soroche
m Ю. Амер. затруднено дишане, задъхване ( от височина). -
10 soroche
m1) Ю. Ам. горная болезнь2) Ю. Ам. истечение (выделение) смертоносных газов (из рудника и т.п.)3) Бол., Чили галенит, свинцовый блеск4) Ю. Ам. прилив крови к лицу, краска (от волнения, жары) -
11 puna
f.1 Andean plateau (geography). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru))2 altitude sickness (mal de altura).3 mountain sickness, puna.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: punir.* * *2 (soroche) mountain sickness, puna* * *SF And1) (Geog) (=altiplano) puna; (=páramo) bleak upland2) (=soroche) mountain sickness3) (=viento) cold mountain wind* * *a) ( páramo) high Andean plateaub) (Andes) ( soroche) mountain o altitude sickness* * *a) ( páramo) high Andean plateaub) (Andes) ( soroche) mountain o altitude sickness* * ** * *
Del verbo punir: ( conjugate punir)
puna es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
puna
punir
puna sustantivo femenino
* * *puna nfAndes1. [llanura] Andean plateau2. [mal de altura] altitude sickness* * *f L.Am.1 GEOG high Andean plateau2 MED altitude sickness* * *puna nf: bleak Andean tableland -
12 sorocho
-
13 montaña
f.Montana, Mont., The Treasure State, MT.* * *1 mountain\hacer una montaña de algo to blow something out of all proportionhacer una montaña de un grano de arena to make a mountain out of a molehillmontaña rusa roller coaster, big dipperlas Montañas Rocosas the Rocky Mountains* * *noun f.* * *1. SF1) (=monte) mountainmontaña rusa — roller coaster, big dipper
2) (=zona) (=sierra) mountains pl3) LAm (=bosque) forest2.SMFmontaña del Pirineo — Pyrenean mountain dog, Great Pyrenees (EEUU)
* * *1)a) (Geog) mountainhacer una montaña de un grano de arena — to make a mountain out of a molehill
si la montaña no viene a Mahoma, Mahoma va a la montaña — if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain
b) (Chi) ( monte) scrubland2) ( montón) pile* * *= mountain.Ex. They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.----* aldea de montaña = mountain village.* bicicleta de montaña = dirt bike.* cadena de montañas = mountain range.* creación de las montañas = mountain-building.* cresta de montaña = mountain ridge.* escalar una montaña = scale + mountain.* hacer una montaña de un grano de arena = get + worked up about nothing, fret about + nothing.* hacer una montaña de un grano de arena = make + a mountain out of a molehill.* ir de excursión por la montaña = go + tracking.* ladera de la montaña = mountainside.* la fe mueve montañas = faith will move mountains.* llevar la montaña a Mahoma = bring + the mountain to Mohammed.* montaña rusa = roller coaster.* montaña(s) de = mountain(s) of.* Montañas Rocosas, las = Rocky Mountains, the.* montar en bicicleta de montaña = mountain biking.* mover montañas = move + mountains.* paseo en la montaña rusa = roller coaster ride.* pueblo de montaña = mountain village.* puerto de montaña = mountain pass.* una montaña de = a mountain of.* vista a las montañas = mountain view.* * *1)a) (Geog) mountainhacer una montaña de un grano de arena — to make a mountain out of a molehill
si la montaña no viene a Mahoma, Mahoma va a la montaña — if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain
b) (Chi) ( monte) scrubland2) ( montón) pile* * *= mountain.Ex: They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.
* aldea de montaña = mountain village.* bicicleta de montaña = dirt bike.* cadena de montañas = mountain range.* creación de las montañas = mountain-building.* cresta de montaña = mountain ridge.* escalar una montaña = scale + mountain.* hacer una montaña de un grano de arena = get + worked up about nothing, fret about + nothing.* hacer una montaña de un grano de arena = make + a mountain out of a molehill.* ir de excursión por la montaña = go + tracking.* ladera de la montaña = mountainside.* la fe mueve montañas = faith will move mountains.* llevar la montaña a Mahoma = bring + the mountain to Mohammed.* montaña rusa = roller coaster.* montaña(s) de = mountain(s) of.* Montañas Rocosas, las = Rocky Mountains, the.* montar en bicicleta de montaña = mountain biking.* mover montañas = move + mountains.* paseo en la montaña rusa = roller coaster ride.* pueblo de montaña = mountain village.* puerto de montaña = mountain pass.* una montaña de = a mountain of.* vista a las montañas = mountain view.* * *A1 ( Geog) mountainun pueblo de montaña a mountain villagetienen un chalet en la montaña they have a chalet in the mountainsno hagas una montaña de ese asunto don't make a big issue out of ithacer una montaña de un grano de arena to make a mountain out of a molehillsi la montaña no viene a Mahoma, Mahoma va a la montaña if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountainCompuestos:roller coaster, big dipper ( BrE)● Montañas Rocosas or Rocallosasfpl:las Montañas Rocosas or Rocallosas the Rocky mountains (pl), the Rockies (pl)B (montón) pileuna montaña de ropa sucia a pile of dirty clothinguna montaña de folios a pile o stack of papers* * *
montaña sustantivo femenino
1 (Geog) mountain;
montaña rusa roller coaster
2 ( montón) pile
montaña sustantivo femenino
1 mountain: las Montañas Rocosas, the Rockies
montaña rusa, big dipper, US roller-coaster
2 fam (montón) pile: en casa me espera una montaña de plancha, I have a pile of ironing waiting for me at home
' montaña' also found in these entries:
Spanish:
arriba
- ascender
- cara
- dimanar
- ermita
- falda
- grano
- gruta
- puerto
- saludable
- sorprender
- subir
- subida
- vertiente
- albergue
- alto
- ascenso
- bicicleta
- chalet
- cima
- conquistar
- coronar
- cumbre
- cúspide
- elevado
- escalada
- escalar
- escarpado
- inaccesible
- mar
- monte
- pared
- paso
- pico
- pie
- refugio
- rellano
- socorrismo
- socorrista
- soroche
English:
arduous
- aspect
- base
- climb
- deal
- evergreen
- face
- foothill
- gorge
- hike
- lodge
- mountain
- mountain bike
- mountainside
- Mt
- pass
- rise
- roller coaster
- snowy
- tunnel
- carry
- chalet
- hill
- in
- loom
- Mont
- mountaintop
- MT
- nestle
- roller
- third
* * *montaña nf1. [elevación] mountain;bicicleta de montaña mountain bike;botas de montaña climbing boots;tengo una montaña de papeles sobre mi mesa I've got a mountain of papers on my desk;si la montaña no va a Mahoma, Mahoma va a la montaña if the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain;hacer una montaña de algo to make a big thing of sth;hacer una montaña de un grano de arena to make a mountain out of a molehilllas Montañas Rocosas o Am Rocallosas the Rocky Mountains;montaña rusa rollercoasterpasaremos el verano en la montaña we'll spend summer in the mountainstengo una montaña de cosas que hacer I've got piles of things to do* * *f mountain;hacer una montaña de algo fig make a mountain out of sth;tener montañas de trabajo have piles of work* * *montaña nf1) monte: mountain2)montaña rusa : roller coaster* * *montaña n1. (general) mountain2. (paisaje) mountainsmontaña rusa roller coaster / big dipper -
14 Andes
1 los Andes the Andes* * *SMPL Andes* * *masculino plural* * *masculino plural* * *los Andes= Andes, the.Ex: This book looks at the linguistic history of potato cultivation in the Andes by considering the Quechua and Aymara terminology associated with this crop.
* * *los Andes the Andes* * *
Del verbo andar: ( conjugate andar)
andes es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
Multiple Entries:
Andes
andar
Andes sustantivo masculino plural:
andar 1 ( conjugate andar) verbo intransitivo
1
◊ ¿has venido andando? did you come on foot?, did you walk?b) (AmL):◊ andes a caballo/en bicicleta to ride (a horse/a bicycle)
2 (marchar, funcionar) to work;◊ el coche anda de maravilla the car's running o (BrE) going like a dream
3 (+ compl)
◊ ¿cómo andas? how are you?, how's it going? (colloq);
¿quién anda por ahí? who's there?;
anda en Londres he's in London;
anda buscando pelea he's out for o he's looking for a fight;
me anda molestando (AmL fam) he keeps bothering meb) andes con algn ( juntarse) to mix with sb;
( salir con) to go out with sb;
c) andes detrás de or tras algn/algo (buscar, perseguir) to be after sb/sth
4 ( rondar):◊ andesá por los 60 (años) he must be around o about 60
5 andes con algo (esp AmL fam) ‹con revólver/dinero› to carry sth;
‹con traje/sombrero› to wear sth
6 ( en exclamaciones)a) (expresando sorpresa, incredulidad):◊ ¡anda! ¡qué casualidad! good heavens! what a coincidence!;
¡anda! ¡mira quién está aquí! well, well! look who's here!b) (expresando irritación, rechazo):◊ ¡anda! ¡déjame en paz! oh, leave me alone!;
¡anda! ¡se me ha vuelto a olvidar! damn! I've forgotten it again! (colloq)c) ( instando a hacer algo):◊ préstamelo, anda go on, lend it to me!;
¡ándale (Méx) or (Col) ándele que llegames tarde! come on, we'll be late! (colloq)
verbo transitivo
1 ( caminar) to walk
2 (AmC) ( llevar):
siempre ando shorts I always wear shorts
andarse verbo pronominal
1 andesse con algo:
ándate con cuidado take care, be careful
2 ( en imperativo) (AmL) ( irse):
ándate luego get going, get a move on (colloq)
andar 2 sustantivo masculino,◊ andares sustantivo masculino plural
gait, walk
Andes mpl los Andes, the Andes
andar
I verbo intransitivo
1 to walk
2 (moverse) to move
3 (funcionar) to work: este reloj no anda bien, this clock doesn't keep good time
4 (aproximarse a una cantidad) andará por los cincuenta, she's about fifty
5 (realizar una acción: + gerundio) anda contando por ahí tu vida y milagros, he's telling everybody all about you
6 (estar) ¿cómo andamos de tiempo?, how are we off for time?
tus llaves tienen que andar por casa, your keys must be somewhere in the house
7 (llevar consigo) LAm to have on, to carry/take with oneself: la llave la andaba con él a todas partes, he carried the key with him everywhere he went
II vtr (recorrer) to walk: andaré el tortuoso camino que lleva a tu casa, I'll walk the winding road that leads to your door
andar m, andares mpl walk sing, gait sing
' Andes' also found in these entries:
Spanish:
soroche
- abismante
- abonar
- abono
- abrigador
- acordar
- agriparse
- agua
- ají
- alcahuetear
- alegato
- alzado
- angas
- antisocial
- apanar
- árbol
- arrendar
- arriendo
- asoleada
- atorrante
- bencina
- bencinera
- bencinero
- berma
- bocatoma
- bomba
- botadero
- bufet
- cabrón
- cachar
- cachetón
- cacho
- calle
- camote
- cara
- carburar
- carcacha
- carro
- chancaca
- chancar
- chanchito
- chicanero
- cigarrería
- citófono
- colectivo
- combinado
- consistente
- conteo
- contraparte
- cordillera
English:
Andes
- hex
- baby
- belly
- brights
- bull
- bumper car
- caravan
- comic
- count
- cover
- crap
- dead
- dragon
- fill
- flip
- fly
- gasoline
- gas
- grocer
- grocery
- hack
- hand
- hard
- headed
- heads
- herb
- jeans
- jerk
- kettle
- lollipop
- luggage
- penalty
- petrol
- pointed
- rent
- rental
- safety
- shaker
- shoulder
- sink
- sod
- stall
- star
- string
- sweet
- tails
- thumbtack
- toss
- twine
* * *Andes nmpllos Andes the Andes* * *mpl Andes -
15 zaroche
-
16 apunarse
• Am dostat horskou nemoc soroche -
17 paramera
f• pustina* * *f• Am obyvatelka And• Ve soroche (horská nemoc)• pustý kraj -
18 sorocho
См. также в других словарях:
Soroche — can refer to: *Altitude sickness *Soroche (plant), a species of South American flowering plant … Wikipedia
Soroche — puede referirse a: La falta de adaptación del organismo a la hipoxia de la altitud; Un cerro ecuatoriano, véase Cerro Soroche Los Campesinos son los más acostumbrados a estos tipos de altura (unos 5000 m.s.n.m). Por ejemplo, alguien que viva en… … Wikipedia Español
Soroche — Soroche, krankhafter Zustand, welcher wegen Verminderung des Luftdrucks die Reisenden auf den hohen Cordillerenpässen in Peru u. Bolivia befällt … Pierer's Universal-Lexikon
Soroche — (spr. ßorōtsche), in den Anden Südamerikas die Bergkrankheit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Soroche — (span., spr. ótsche), in Argentinien die Bergkrankheit … Kleines Konversations-Lexikon
soroche — o sorocho sustantivo masculino 1. Origen: América del Sur. Mal de las alturas. Sinónimo: puna. 2. Uso/registro: restringido. Origen … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
soroche — (Voz quechua). 1. m. Am. Mer. Mal de montaña. 2. Bol. y Chile. galena … Diccionario de la lengua española
Soroche — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Soroche est un mot d origine quechua, qui signifie pyrite et peut également désigner : le mal aigu des montagnes ; le Cerro Soroche, une… … Wikipédia en Français
soroche — ► sustantivo masculino 1 América Meridional MEDICINA Dificultad para respirar que, a causa de la rarefacción del aire, se siente en ciertos lugares elevados. SINÓNIMO [mal de las alturas] 2 Bolivia, Chile MINERALOGÍA Galena argentífera, mineral… … Enciclopedia Universal
soroche — {{#}}{{LM S36370}}{{〓}} {{SynS37276}} {{[}}soroche{{]}} ‹so·ro·che› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} mal de montaña. {{#}}{{LM SynS37276}}{{〓}} {{CLAVE S36370}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Soroche — Die Artikel Höhenkrankheit und Akute Höhenkrankheit überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen… … Deutsch Wikipedia