-
1 sollecitare
sollecitare v.tr. ( sollécito) 1. solliciter, presser, insister, exiger: sollecitare una ditta perché dia una risposta presser une entreprise pour qu'elle donne une réponse; sollecitare una decisione exiger une décision. 2. ( chiedere con insistenza) solliciter, réclamer: sollecitare favori da qcu. solliciter les faveurs de qqn. 3. ( burocr) solliciter, postuler: sollecitare un posto postuler un emploi. 4. ( accelerare) accélérer, activer, expédier: sollecitare una pratica expédier une affaire. 5. ( Mecc) solliciter, soumettre à des contraintes. 6. (stimolare, spronare) stimuler, pousser. 7. ( Comm) solliciter, relancer: i fornitori lo sollecitano affinché paghi le fatture les fournisseurs le relancent pour obtenir le paiement des factures. -
2 sollecitare
sollecitare (-écito) vt 1) ускорять sollecitare un lavoro -- ускорить работу 2) торопить (с + S); настаивать (на + P); побуждать (к + D); просить (о + P) sollecitare un sussidio -- настаивать на получении пособия, торопить с получением пособия 3) t.sp подвергать напряжению, напрягать, нагружать sollecitarsi быстро выполнять (+ A); спешить с выполнением (+ G) -
3 sollecitare
sollecitare (-écito) vt 1) ускорять sollecitare un lavoro — ускорить работу 2) торопить (с + S); настаивать (на + P); побуждать (к + D); просить (о + P) sollecitare un sussidio — настаивать на получении пособия, торопить с получением пособия 3) t.sp подвергать напряжению, напрягать, нагружать sollecitarsi быстро выполнять (+ A); спешить с выполнением (+ G) -
4 sollecitare
sollecitaresollecitare [sollet∫i'ta:re]verbo transitivo1 (cose) drängen auf +accusativo; (persone) drängen, urgieren austriaco2 (promozioni) ersuchen um, bitten um; (posto) sich bewerben um3 (stimolare) anregen; (fantasia, cavallo) anspornen4 (passo) beschleunigen5 tecnica, tecnologia belasten, beanspruchenDizionario italiano-tedesco > sollecitare
5 sollecitare
6 sollecitare
( stimolare) urgerisposta ask (again) for* * *sollecitare v.tr.1 ( fare premura a, richiedere pressantemente) to urge, to press for, to request urgently; to solicit: mi sollecitò a dare una precisa risposta, ad andare da lui, he urged me to give a precise answer, to go to him; sollecitai mio fratello perché mi mandasse il denaro, I urged my brother to send me the money: sollecitare la consegna di qlco., to press for the delivery of sthg.; sollecitare riforme, to press for reforms; sollecitare un incarico, una promozione, to solicit an appointment, a promotion; sollecitare (qlcu.) per il pagamento di una somma, to dun (s.o.) for a sum (o to press s.o. for the payment of a sum)2 (letter.) ( stimolare) to stimulate; to spur; to rouse: sollecitare l'interesse di qlcu., to stimulate s.o.'s interest3 (mecc.) to stress.* * *[solletʃi'tare]verbo transitivo1) (esortare, fare premura a) to urge, to press; (chiedere con insistenza) to solicit [attenzione, aiuto, favore]; to spur [reazione, risposta]sollecitare qcn. perché agisca — to prod sb. into acting
2) comm. to urge, to demand [pagamento, consegna]; to solicit for [ ordini]3) (stimolare) to stimulate, to incite, to spur [ persona]; to rouse, to stir [ fantasia]4) mecc. to stress* * *sollecitare/sollet∫i'tare/ [1]1 (esortare, fare premura a) to urge, to press; (chiedere con insistenza) to solicit [attenzione, aiuto, favore]; to spur [reazione, risposta]; sollecitare qcn. perché agisca to prod sb. into acting2 comm. to urge, to demand [pagamento, consegna]; to solicit for [ ordini]4 mecc. to stress.7 sollecitare
1) торопить, поторапливать2) настойчиво просить, выпрашивать3) стимулировать, подстёгивать4) подвергать нагрузке [воздействию]* * *гл.1) общ. торопить, ускорять, побуждать (к+D), настаивать (на+P), просить (о+P)2) тех. нагружать, напрягать, подвергать напряжению3) фин. настаивать8 SOLLECITARE
9 sollecitare
(- ecito) vt1) ускорятьsollecitare un lavoro — ускорить работу2) торопить; настаивать; побуждать; проситьsollecitare un sussidio — настаивать на получении пособия, торопить с получением пособия3) спец. подвергать напряжению, напрягать, нагружать•Syn:far premura, dar fretta, affrettare, accelerare, stimolare, pressare, premere, spingere, spronare, sbrigareAnt:10 sollecitare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > sollecitare
11 sollecitare
v.t. (affrettare)торопить, просить ускорить; (colloq.) поторапливать, подгонять; (fare pressioni) настаивать, требовать, просить о + prepos.12 sollecitare vt
[solletʃi'tare]1) (affrettare: pratica, lavoro, telefonata) to speed up, (persona) to urge on, (chiedere con insistenza) to press for, request urgently2) (stimolare: fantasia) to stimulate, rouse3) Tecn to stress13 sollecitare
vt [solletʃi'tare]1) (affrettare: pratica, lavoro, telefonata) to speed up, (persona) to urge on, (chiedere con insistenza) to press for, request urgently2) (stimolare: fantasia) to stimulate, rouse3) Tecn to stress14 sollecitare
нагружать (напр. образец при испытании), напрягать (конструкцию, образец)15 sollecitare
подвергать нагрузке, подвергать напряжению16 sollecitare
просить, ходатайствовать; добиваться; требовать17 sollecitare
v. 1) nxit, shtyj, nguc. 2) kërkoj me ngut.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > sollecitare
18 sollecitare
19 sollecitàre
v 1) карам да побърза, подтиквам, ускорявам; 2) искам, моля настойчиво, подканям.20 sollecitare qcn. perché agisca
Dizionario Italiano-Inglese > sollecitare qcn. perché agisca
См. также в других словарях:
sollecitare — [dal lat. sollicitare agitare fortemente ] (io sollécito, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare pressione presso altri perché facciano una certa cosa al più presto, chiedere insistentemente qualcosa e sim.: s. l impresa perché finisca i lavori ; s. la… … Enciclopedia Italiana
sollecitare — sol·le·ci·tà·re v.tr. e intr. (io sollécito) AU 1. v.tr., stimolare qcn. perché faccia al più presto quanto promesso o richiesto: sollecitare il fabbro perché finisca il lavoro | richiedere che qcs. avvenga sollecitamente: sollecitare una… … Dizionario italiano
sollecitare — {{hw}}{{sollecitare}}{{/hw}}v. tr. (io sollecito ) 1 Far fretta a qlcu. affinché esegua al più presto ciò che gli si chiede: sollecitare un operaio perché finisca il lavoro | Insistere per avere al più presto: sollecitare una risposta. 2… … Enciclopedia di italiano
sollecitare — v. tr. 1. far fretta, far premura, premurare, pressare, affrettare, pungolare, incalzare, indurre, premere, spingere, spronare, sferzare, accelerare CONTR. frenare, ritardare, trattenere, rallentare, addormentare 2. (favori, incarichi, ecc.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dè'fadd — sollecitare, dar fretta … Dizionario Materano
pregare — pre·gà·re v.tr. (io prègo) FO 1. chiedere umilmente qcs. a qcn.: ti prego di ascoltarmi; lo pregò di un favore; pregò suo fratello che lo aiutasse; pregare qcn. per qcs., per ottenerla | farsi pregare, non concedere facilmente ciò che viene… … Dizionario italiano
stimolare — v. tr. [dal lat. stimulare, der. di stimŭlus stimolo, pungolo ] (io stìmolo, ecc.). 1. (lett., non com.) a. [colpire con il pungolo: s. i buoi ] ▶◀ incitare, pungolare. b. [dare fastidio: Erano ignudi e stimolati molto Da mosconi e da vespe ch… … Enciclopedia Italiana
spingere — A v. tr. 1. sospingere, muovere, spostare □ addentrare, cacciare □ incalzare, urgere (lett.), pressare, premere, calcare, urtare □ mandare avanti □ dare impulso □ accelerare, affrettare, sollecitare, fare premura □ (di auto) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
destare — de·stà·re v.tr. (io désto) AU 1. svegliare: un tuono mi destò all improvviso Sinonimi: svegliare, risvegliare. Contrari: addormentare, assopire. 2. fig., scuotere dall inerzia, sollecitare: destare gli animi, le coscienze Sinonimi: animare,… … Dizionario italiano
promuovere — pro·muò·ve·re v.tr. (io promuòvo) AU 1a. favorire, sostenere, dare impulso: promuovere la ricerca, gli studi scientifici, il progresso Sinonimi: animare, approvare, incentivare, incoraggiare, patrocinare, proteggere, sostenere. Contrari:… … Dizionario italiano
risollecitare — ri·sol·le·ci·tà·re v.tr. (io risollécito) BU sollecitare di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1527. ETIMO: der. di sollecitare con ri … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский