-
1 socavar
socavar verbo transitivo
1 to undermine
2 fig (minar, destruir) to undermine ' socavar' also found in these entries: English: undermine -
2 to strike a blow against sth
-
3 sap
I sæp noun(the liquid in trees, plants etc: The sap flowed out when he broke the stem of the flower.) savia
II sæp past tense, past participle - sapped; verb(to weaken or destroy (a person's strength, confidence, courage etc): The disease slowly sapped his strength.) debilitr, minar, agotartr[sæp]1 SMALLBOTANY/SMALL savia————————tr[sæp]1 SMALLMILITARY/SMALL zapa1 (weaken) debilitar, agotar, minar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be sapped quedarse agotado,-a1) undermine: socavar2) weaken: minar, debilitarsap n1) : savia f (de una planta)2) sucker: inocentón m, -tona fn.• aguaza s.f.• jugo s.m.• monigote s.m.• savia s.f.• sámago s.m.• zapa s.f.• zumo s.m.v.• chupar v.• minar v.• socavar v.• zapar v.
I sæp1) u savia f2) c ( fool) (colloq & dated) infeliz mf, inocentón, -tona m,f (fam)
II
transitive verb - pp- \<\<strength/energy/enthusiasm\>\> minar, socavar; \<\<confidence/health\>\> minar
I
[sæp]N (Bot) savia f
II [sæp]1.N (Mil) (=trench) zapa f2.VT (=undermine) minar; (=weaken) debilitar; (=exhaust) agotar (las fuerzas de)
III
** [sæp]N (=fool) bobo(-a) m / fyou sap! — ¡bobo!
* * *
I [sæp]1) u savia f2) c ( fool) (colloq & dated) infeliz mf, inocentón, -tona m,f (fam)
II
transitive verb - pp- \<\<strength/energy/enthusiasm\>\> minar, socavar; \<\<confidence/health\>\> minar -
4 undermine
1) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) minar2) (to weaken (eg a person's health or authority): Constant hard work had undermined his health.) minartr[ʌndə'maɪn]1 minar, socavar1) : socavar (una estructura, etc.)2) sap, weaken: minar, debilitarv.• carcomer v.• minar v.• socavar v.'ʌndər'maɪn, ˌʌndə'maɪntransitive verb \<\<health/strength\>\> minar, debilitaryou're undermining my authority — me estás desautorizando or quitando autoridad
[ˌʌndǝ'maɪn]VT (fig) minar, socavar* * *['ʌndər'maɪn, ˌʌndə'maɪn]transitive verb \<\<health/strength\>\> minar, debilitaryou're undermining my authority — me estás desautorizando or quitando autoridad
-
5 scour
1 nFUELLESS derrubio m, socavación fHYDROL socavación f, arrastre m, derrubio mWATER arrastre m, socavación f2 vtC&G, CONST desgrasarDETERG desgrasar, lavar con detergentes, pulirELEC, FOOD desgrasarFUELLESS derrubiar, socavarHYDROL formar cauce, socavarMECH, MECH ENG desgrasarWATER derrubiar, limpiar por descarga de agua, socavar -
6 erode
i'rəud(to eat or wear away (metals etc); to destroy gradually: Acids erode certain metals; Water has eroded the rock; The individual's right to privacy is being eroded.) erosionar, corroer, desgastar- erosiontr[ɪ'rəʊd]1 (rock, soil) erosionar2 (metal) corroer, desgastar3 figurative use (power, confidence, rights, etc) minarv.• corroer v.• desgastar v.• erosionar v.ɪ'rəʊdtransitive verb \<\<water/wind/waves\>\> erosionar; \<\<acid\>\> corroer*; \<\<confidence/faith\>\> minar, socavar[ɪ'rǝʊd]1. VT1) (lit) (Geol) erosionar; [acid] corroer2) (fig) [+ confidence, power, authority] mermar; [+ support, rights] reducir2. VI1) (Geol) erosionarse2) (fig) [confidence] mermarse; [support] disminuir* * *[ɪ'rəʊd]transitive verb \<\<water/wind/waves\>\> erosionar; \<\<acid\>\> corroer*; \<\<confidence/faith\>\> minar, socavar -
7 subvert
səb'və:t(to overthrow or ruin completely (eg a person's morals, loyalty, arguments, a government).) subvertir; trastornar- subversive
tr[sʌb'vɜːt]1 subvertirv.• subvertir v.• trastornar v.səb'vɜːrt, səb'vɜːttransitive verb (frml)1) ( undermine) \<\<government/system\>\> socavar las bases de; \<\<authority\>\> minar2) ( corrupt) subvertir*[sʌb'vɜːt]VT frm subvertir, trastornar* * *[səb'vɜːrt, səb'vɜːt]transitive verb (frml)1) ( undermine) \<\<government/system\>\> socavar las bases de; \<\<authority\>\> minar2) ( corrupt) subvertir* -
8 burrow
1. noun(a hole dug for shelter: a rabbit burrow.) madriguera
2. verb(to make holes underground or in a similar place for shelter etc; The mole burrows underground; He burrowed under the bedclothes.) cavarburrow n madrigueratr['bʌrəʊ]1 madriguera1 excavar, cavar1 excavar una madriguera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto burrow into something figurative use investigarburrow ['bəro] vi1) : cavar, hacer una madriguera2)to burrow into : hurgar enburrow vt: cavar, excavarburrow n: madriguera f, conejera f (de un conejo)n.• conejera s.f.• madriguera s.f.• vivar s.m.v.• amadrigar v.• hacer madrigueras en v.• socavar v.
I 'bərəʊ, 'bʌrəʊnoun madriguera f; ( of rabbits) conejera f
II
intransitive verb (in sand, soil) cavar; (in handbag, drawer) hurgar*, escarbar['bʌrǝʊ]1.N [of animal] madriguera f ; [of rabbit] conejera f2.VT [+ hole] cavar3.VI [animal] hacer una madriguerato burrow into — hacer madrigueras en, horadar; (fig) investigar minuciosamente
* * *
I ['bərəʊ, 'bʌrəʊ]noun madriguera f; ( of rabbits) conejera f
II
intransitive verb (in sand, soil) cavar; (in handbag, drawer) hurgar*, escarbar -
9 weaken
verb (to (cause to) become weak, especially in physical strength or character: The patient has weakened; The strain of the last few days has weakened him.) debilitar(se)weaken vb debilitartr['wiːkən]1 (gen) debilitar2 (argument) quitar fuerza a; (morale) socavar1 (person) debilitarse, desfallecer2 (resolve, influence) flaquear3 (currency) aflojar, caer4 (give in) cederweaken ['wi:kən] vt: debilitarweaken vi: debilitarse, flaquearv.• aminorar v.• atenuar v.• debilitar v.• decaer v.(§pres: decaigo, decaes...)• desalmar v.• desfallecer v.• desmadejar v.• diluir v.• enfermar v.• enflaquecer v.• extenuar v.• flaquear v.• flojear v.• minorar v.'wiːkən
1.
transitive verb \<\<body/limb\>\> debilitar; \<\<structure/power/currency/economy\>\> debilitar; \<\<determination\>\> menoscabar
2.
vi \<\<person/animal\>\> ( physically) debilitarse; \<\<resolve\>\> flaquear; \<\<power\>\> debilitarse; ( relent) ceder, aflojar['wiːkǝn]1.VT [+ person, heart, structure, economy] debilitar; [+ power, influence, resolve] menguar, debilitar; [+ case, argument] quitar fuerza a; [+ solution, mixture] diluirhe doesn't want to do anything that might weaken his grip on power — no quiere hacer nada que pueda menguar el control que tiene sobre el país
2. VI1) (=grow weaker) [person, muscle, structure, economy] debilitarse; [power, influence, resolve] menguarse, debilitarse2) (=give way) flaquearwe must not weaken now — no debemos flaquear, ahora menos que nunca
* * *['wiːkən]
1.
transitive verb \<\<body/limb\>\> debilitar; \<\<structure/power/currency/economy\>\> debilitar; \<\<determination\>\> menoscabar
2.
vi \<\<person/animal\>\> ( physically) debilitarse; \<\<resolve\>\> flaquear; \<\<power\>\> debilitarse; ( relent) ceder, aflojar -
10 dig under
-
11 destruir
destruir ( conjugate destruir) verbo transitivo ‹ ciudad› to destroy; ‹ medio ambiente› to damage ‹ plan› to wreck; ‹ esperanzas› to dash, shatter
destruir verbo transitivo to destroy ' destruir' also found in these entries: Spanish: acabar - barrer - dinamitar - minar - socavar - anular - consumir - liquidar English: destroy - flatten - gut - nuke - obliterate - shatter - zap - explode - ruin - shred -
12 minar
minar ( conjugate minar) verbo transitivo ‹autoridad/moral› to undermine
minar verbo transitivo
1 (con explosivos) to mine
2 fig (debilitar, destruir) to undermine: me mina la moral, it undermines my morale ' minar' also found in these entries: Spanish: socavar English: chip away - mine - sap - undermine - erode - under -
13 cut
12 nC&G, CINEMAT corte mCOAL corte m, roza f, socavación f, talla fCONST open excavation, trench corte m, tajo mMECH sheet of paper corte m, pasada f, picadura f, recorte m (Esp)MECH ENG of machine tool corte m, pasada f, picadura fMINE arranque m (AmL), roza para estemple f, cuele m (Esp), descalce m (AmL), desmonte m (Esp), huida f (AmL), perforación f, corte mineral m3 vtMECH cortar, tallar, desbastarP&R disolver, diluirPROD rack, teeth of file desbastar4 -
14 undermine
vtCONST, MINE minar, socavar -
15 blight
s.1 mildiu (crop disease); plaga (sentido figurado)2 daño grande, arruinamiento.3 tizón, añublo, roya, anublo.4 plaga de las plantas, roya de las plantas, ruina de las plantas.5 causa de la desgracia.vt.1 menoscabar, socavar (sentido figurado)2 dañar grandemente, arruinar, echar a perder.3 infestar de hongos, atizonar. (pt & pp blighted) -
16 cavitate
v.cavitar, formar cavidades, socavar. (pt & pp cavitated) -
17 dig away
v.socavar. -
18 excavate
vt.1 excavar.2 socavar. (pt & pp excavated) -
19 produce cavitation
v.socavarse, cavitar, socavar. -
20 sap
s.1 savia (de planta)2 papanatas (familiar) (gullible person), pardillo(a) (España)3 estúpido, bobo, otario.4 SAP, Protocolo de Anuncios de Servicio.5 SAP, canal de audio del Comité de Normas de Televisión Nacional usado para transmisión auxiliar, Programa de Audio Secundario.vt.1 minar, debilitar (undermine) (& sentido figurado)2 vaciar.3 agotar, gastar.4 restar fuerza a, socavar las bases de.5 extraer la savia de.6 zapar, trabajar con zapa.vi.caminar por mina o debajo de tierra, obrar ocultamente o por bajo mano, introducirse furtiva y cautelosamente en alguna parte.(pt & pp sapped)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
socavar — v. tr. 1. Escavar por baixo de. = SOLAPAR • v. intr. 2. Fazer escavação. ‣ Etimologia: so + cavar … Dicionário da Língua Portuguesa
socavar — verbo transitivo 1. Excavar (una persona) [una cosa] por debajo, dejándola sin apoyo y expuesta a hundirse: Los albañiles socavaron los cimientos de la casa. 2. Hacer disminuir (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
socavar — (De so3 y cavar). 1. tr. Excavar por debajo algo, dejándolo en falso. U. t. c. prnl.) 2. Debilitar algo o a alguien, especialmente en el aspecto moral … Diccionario de la lengua española
socavar — ► verbo transitivo 1 Cavar una cosa por debajo, dejándola en falso. 2 Debilitar a una persona o una cosa: ■ tus palabras socavan mi entusiasmo. SINÓNIMO minar * * * socavar (de «so » y «cavar») 1 tr. *Cavar una ↘cueva o galería subterránea, por… … Enciclopedia Universal
socavar — {{#}}{{LM S36104}}{{〓}} {{ConjS36104}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37002}} {{[}}socavar{{]}} ‹so·ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Excavar por debajo, dejando huecos: • Las riadas han socavado los cimientos de la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Debilitar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
socavar — transitivo descalzar, minar*. * * * Sinónimos: ■ excavar, cavar, debilitar, minar, destruir … Diccionario de sinónimos y antónimos
descalzar — (Del lat. discalceare < calceare, calzar < calcens, zapato.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar el calzado a una persona: ■ el zapatero descalzó al cliente; se descalzó al entrar en el templo. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 … Enciclopedia Universal
socava — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de socavar. SINÓNIMO [socavación] 2 AGRICULTURA Hoyo que se hace al pie de las plantas para detener el agua en los riegos. SINÓNIMO alcorque * * * socava f. Acción y efecto de socavar. ⊚ Hoyo hecho al… … Enciclopedia Universal
Proyecto FUBELT — El sello de la Agencia Central de Inteligencia Información Sede La … Wikipedia Español
Thomas Jefferson — por Rembrandt Peale en 1800 … Wikipedia Español
Zoids Fuzors — Saltar a navegación, búsqueda Zoids: Fuzors ゾイドフューザース (Zoido Fyūzāsu) Género Aventura, Comedia, Mecha, Romance Dirección Masakatsu Iijima … Wikipedia Español