-
1 coupe
coupe [koep]〈v.〉1 coupe ⇒ glas, kelk, bokaal3 (het) snijden ⇒ (het) knippen, (het) maaien4 (het) kappen ⇒ (het) hakken, kap♦voorbeelden:3 coupe de cheveux • (het) knippen van het haar, kapselune coupe et un shampooing • wassen en knippenétoffe dure à la coupe • stof die moeilijk is te knippenfaire des coupes sombres dans un texte • veel schrappen in een tekstcoupe à blanc • kaalslagêtre, se trouver sous la coupe de qn. • het eerste moeten spelen nadat is gecoupeerd; 〈 figuurlijk〉 afhankelijk van iemand zijnf1) beker, glas, bokaal3) (het) snijden, knippen4) (het) hakken, kap5) pasvorm, snit6) (door)snede7) (het) afbreken [woorden] -
2 coupé
coupe [koep]〈v.〉1 coupe ⇒ glas, kelk, bokaal3 (het) snijden ⇒ (het) knippen, (het) maaien4 (het) kappen ⇒ (het) hakken, kap♦voorbeelden:3 coupe de cheveux • (het) knippen van het haar, kapselune coupe et un shampooing • wassen en knippenétoffe dure à la coupe • stof die moeilijk is te knippenfaire des coupes sombres dans un texte • veel schrappen in een tekstcoupe à blanc • kaalslagêtre, se trouver sous la coupe de qn. • het eerste moeten spelen nadat is gecoupeerd; 〈 figuurlijk〉 afhankelijk van iemand zijnm -
3 fil
fil [fiel]〈m.〉1 draad ⇒ vezel, lijn2 linnen3 garen♦voorbeelden:1 qui est au bout du fil? • wie is er aan de lijn?fil de fer • ijzerdraadfil de fer barbelé • prikkeldraadtenir les fils des marionnettes • de touwtjes in handen hebbenfils de la vierge • herfstdradenfil dentaire • flosscouper de droit fil • met de draad mee knippendonner du fil • het (hengel)snoer laten vierenle fil à plomb • het schietloodne tenir qu'à un fil • aan een zijden draadje hangenmince comme un fil • zo mager als een latjambes comme des fils de fer • spichtige benen4 perdre le fil (de ses idées) • de draad, de kluts kwijtrakenau fil de • in de loop vanêtre emporté au fil de l'eau • met de stroom mee gesleurd wordenau fil des jours • mettertijdfil conducteur • leidraadavoir un fil sur la langue • licht lispelendonner du fil à retordre à qn. • iemand veel last bezorgen, iemand heel wat te stellen gevenil n'a pas inventé le fil à couper le beurre • hij heeft het buskruit ook niet uitgevondende fil en aiguille • stukje bij beetje, geleidelijk, van het een op het andere komendm1) draad, lijn2) linnen3) garen4) verloop, opeenvolging5) scherpte [lemmet] -
4 nombre
nombre [nõbr]〈m.〉2 aantal ⇒ menigte, hoeveelheid3 telwoord♦voorbeelden:nombres fractionnaires décimaux • tiendelige breukenun mauvais nombre • ongeluksgetalfaire nombre • alleen maar als zaalvulling dienen; talrijk lijken; meetellenmettre au nombre des meilleurs • tot de besten rekenenle (plus) grand nombre • het merendeelje te compte au nombre de mes amis • ik reken jou tot mijn vriendennombre (de) • veelen nombre • in groten getaleils sont supérieurs en nombre • zij zijn numeriek sterkersans nombre • talloosserez-vous du nombre (des invités)? • behoort u tot de genodigden?nombre ordinal • rangtelwoord————————nombre (de)m1) getal2) menigte, hoeveelheid3) telwoord -
5 section
-
6 taille
taille [taaj]〈v.〉2 maat4 bewerking ⇒ (het) snoeien 〈 van struiken, bomen〉 ⇒ (het) slijpen 〈 van diamanten, potloden〉 ⇒ (het) houwen 〈 van steen〉♦voorbeelden:à la taille de, de la taille de • overeenkomstigun adversaire à sa taille • een tegenstander van hetzelfde formaatde la taille de • zo groot als, van het formaat van 〈 ook figuurlijk〉de taille • flinkêtre de taille à faire qc. • tot iets in staat zijnne pas être de taille • er niet tegen opgewassen zijnpantalon à taille basse • heupbroekêtre bien pris de taille, avoir la taille bien prise, être de taille bien prise • een slanke taille hebbenserré à la taille • ingesnoerd4 taille brute • hardsteen, ruwe steentaille douce • kopergravuref1) lengte, grootte2) maat3) middel, taille4) (het) houwen, slijpen -
7 tranchant
tranchant1 [trãsĵã]〈m.〉1 (het) scherp ⇒ scherpe kant, snede2 mes♦voorbeelden:————————tranchant2 [trãsĵã]2 beslist ⇒ bits, scherpm1) snijkant2) mes -
8 coupant
-
9 le coupant
le coupantde snede, het scherp -
10 nombre d'or
nombre d'or
См. также в других словарях:
snede — … Useful english dictionary
Nørre-Snede Municipality — Until 1 January 2007 Nørre Snede was a municipality (Danish, kommune) in the former Vejle County on the Jutland peninsula in central Denmark. The municipality covered an area of 254 km², and had a total population of 7,266 (2005). Its last… … Wikipedia
Nørre-Snede Kommune — Strukturdaten Fläche 254,02 km² Einwohner 7266 (2005) Kommune seit 2007 Ikast Brande Kommune Website www.nr snede.dk Nørre Snede Kommune war bis Dezember 2006 eine dänische Kommune im damaligen Vejle Amt in … Deutsch Wikipedia
Nørre Snede — Sp Šiáurės Snèdė Ap Nørre Snede L Danija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Šiaurės Snedė — Sp Šiáurės Snèdė Ap Nørre Snede L Danija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Vrads Herred — war bis 1970 eine Harde (dän.: Herred) im dänischen Amt Skanderborg Amt. Bis 1822 hatte die Harde zum Ringkøbing Amt gehört und kam zunächst zum Århus Amt, mit der Aufteilung dieses Amtes 1824 zum Skanderborg Amt. Die Harde bestand aus 10… … Deutsch Wikipedia
2002–03 Danish Cup — The Danish Cup s results of the 2002 2003 season. The final was played on May 29, 2003. The cup winner qualified for UEFA Cup qualification. Contents 1 Results 1.1 1st round 1.2 2nd round … Wikipedia
Jes Bertelsen — (born March 27, 1946), Dr. phil. in History of Ideas, is a Danish spiritual teacher and author. Since 1982 he has been the leader of Vækstcenteret (i.e. The Growth Center ), which he and his wife at the time, Hanne Kizach, founded in Norre Snede… … Wikipedia
Brædstrup — Strukturdaten Sitz der Verwaltung Brædstrup Fläche 201,29 km² Einwohner 10215 (2005) Kommune seit 2007 Horsens Kommune Skanderborg Kommune Website www.braedstrup.dk … Deutsch Wikipedia
Børkop — Strukturdaten Fläche 103,13 km² Einwohner 12.087 (2006) Kommune seit 2007 Vejle Kommune Børkop Kommune war bis Dezember 2006 eine dänische Kommune im damaligen Vejle Amt im Osten von Jütland. Seit Januar 2007 ist sie zusammen mit der “alten”… … Deutsch Wikipedia
Hedensted Kommune — Hedensted Kommune … Deutsch Wikipedia