-
1 cape
cape [kaap]〈v.〉♦voorbeelden:1 sous cape • heimelijk, stiekemrire sous cape • in zijn vuistje lachen→ romanf1) cape2) dekblad [sigaar] -
2 cigare
-
3 chapeau
chapeau [sĵaapoo]〈m.〉1 hoed♦voorbeelden:donner un coup de chapeau • zijn hoed afnemenchapeau mou • slappe vilthoedchapeau rouge • kardinaalshoedenfoncer son chapeau • z'n hoed diep over zijn ogen trekkentirer son chapeau à qn. • z'n petje voor iemand afnemenchapeau (bas)! • daar neem ik mijn petje voor af!démarrer sur les chapeaux de roue • wegscheurenprendre un virage sur les chapeaux de roue • door de bocht scheuren¶ chapeau d'un article de journal • (het) chapeau, inleiding van een krantenartikelm -
4 chocolat
chocolat [sĵokkollaa]〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:chocolat au lait • melkchocoladechocolat amer • bittere chocolachocolat fondant • pure chocolachocolat à cuire • smeltchocoladeun chocolat • chocolaatjem1) chocola(de) -
5 robe
robe [rob]〈v.〉2 toga ⇒ toog, soutane♦voorbeelden:1 robe de chambre • ochtendjas, kamerjasrobe chemisier • overhemdjurkrobe de grossesse • positiejurk→ hommef1) jurk, japon2) toga3) schil4) huid [dier] -
6 cigarillo
-
7 les volutes d'un cigare
les volutes d'un cigare -
8 manille
manille [maaniej]I 〈m.〉II 〈v.〉 -
9 porter le chapeau
porter le chapeau -
10 rober
-
11 tripe
tripe [triep]〈v.〉4 trijp ⇒ meubelpluche, velours d'Utrecht♦voorbeelden:1 tripes à la mode de Caen •〈 pens met saus〉 -
12 volute
-
13 être chocolat
être chocolatpech hebben, de sigaar zijn
См. также в других словарях:
sigaar — sigara … Woordenlijst Sranan
Place Moussa-et-Odette-Abadi — 12e arrt … Wikipédia en Français
Jean-Pierre Fougea — (15 septembre 1944 à Neuilly sur Seine en France ) est un éditeur, producteur de cinéma et occasionnellement auteur français. Sommaire 1 Producteur de court métrage (Cécile Films de 1968 à 1975) … Wikipédia en Français
Zigarre — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus span. cigarro m.; dieses aus Maya zicar, einer Bezeichnung der Tabakrauchrollen der mexikanischen Indianer; in Europa zuerst 1570 beschrieben. Eine (dicke) Zigarre bekommen ist ironisch für einen Rüffel… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache