-
41 geboren
der geborene Redner fig rozený řečník m;sie ist eine geborene … je rozená … -
42 Geburt
bei seiner Geburt při narození;von Geburt an blind slepý od narození;sie ist von Geburt Tschechin je rodem Češka;das war eine schwere Geburt fig fam byl to porod -
43 Geduld
nur Geduld! (mějte jen) chvilku strpení!;Geduld haben mit (D) mít trpělivost s (I), mít strpení (s I);die Geduld verlieren ztrácet < ztratit> trpělivost;sie ist mit ihrer Geduld am Ende dochází jí trpělivost -
44 gerade
gerade gegenüber přímo naproti;gerade so viel, dass … právě tolik, že …;gerade erst právě, zrovna;gerade heute právě dneska;nicht gerade leicht ne příliš snadné;gerade biegen narovnávat <- nat>;gerade halten držet přímo ( sich se);gerade stehen stát zpříma;gerade sitzen sedět zpříma;sie ist gerade angekommen právě přijela -
45 glauben
jemandem et glauben <u>věřit k-u co;dran glauben müssen fig fam neujít pf svému osudu;ich glaube, ja myslím, že jo;ich glaube es Ihnen to vám <u>věřím;(es ist) kaum zu glauben! (to je) neuvěřitelné!;glauben Sie vielleicht, dass …? myslíte snad, že …? -
46 glücklich
'glücklich šťastný; (schließlich) konečně, koneckonců;er ist glücklich verheiratet je šťastně ženatý;sie ist glücklich verheiratet je šťastně vdaná -
47 groß
der große Preis von … Velká cena (G);mein großer Bruder m älter starší bratr m;die Großen POL mocní m/pl;Groß und Klein velcí (i) malí m/pl;im Großen und Ganzen celkem, vcelku;zum großen Teil většinou;zweimal so groß wie dvakrát tak veliký než;ein groß angelegter Plan velkoryse pojatý plán;große Augen machen vyvalovat <- lit> oči;jemanden groß ansehen <po>dívat se na k-o udiveně;große Stücke auf jemanden halten fig fam zakládat si mnoho na kom;nur großes Geld haben mít jen veliké peníze;das große Los ziehen táhnout hlavní výhru;wie groß ist? jak je veliký?;sie ist 1,70 m groß je veliká metr sedmdesát;die Schuhe sind mir zu groß boty jsou mi velké; → großschreiben -
48 grüßen
jemanden grüßen lassen dávat < dát> pozdravovat k-o;grüß (dich) Gott! südd pozdrav pánbůh!;grüß dich! fam nazdar!, zdravím tě!;grüßen Sie ihn von mir! pozdravujte ho ode mne! -
49 gut
schon gut!, also gut! dobře!, dobrá;alles Gute! všechno nejlepsí!;guten Tag! dobrý den!;gute Nacht! dobrou noc!;gute zehn Minuten dobrých deset minut;die gute alte Zeit dobré staré časy;gute Reise! šťastnou cestu!;zu guter Letzt koneckonců;vor gut zehn Jahren před dobrými deseti lety;gut und gern fam nejméně, bez nadsázky;so gut wie alles prakticky všechno;gut aussehend vypadající dobře;gut bezahlt dobře placený;gut erhalten dobře zachovaný;gut gelaunt dobře naladěný;gut gemeint dobře míněný;gut situiert dobře situovaný;guter Stimmung sein být v dobré náladě;gut gestellt sein ( wohlhabend) být na tom dobře;sich mit jemandem gut stellen vycházet <- jít> dobře s kým;(sich) mit jemandem gut stehen být s kým zadobře;et gut haben bei jemandem mít co k dobru u k-o;gut sein zu (D) ( taugen) být dobrý k č-u;gut verdienen vydělávat <- lat> dost;et gut können umět co dobře, vládnout čím;gut tun <u>dělat dobře;seien Sie so gut und … buďte tak laskav a …;es wäre gut, wenn … bylo by dobré, kdyby … (+ prät);mir ist nicht gut není mi dobře;lassen wir es gut sein! fam nechme toho!;machs gut! fam měj se hezky! -
50 halten
'halten <hält, hielt, gehalten> v/t ( festhalten) <po>držet (a Ball); ( anhalten) zastavovat <- avit>; ( beibehalten) zachovávat <- ovat> (si); Rede pronášet <- nést>; Unterricht učit, vyučovat; ( meinen) myslet; (zurückhalten) zadržovat <- žet>; ( verfahren) postupovat <- stoupit>; Tier chovat; v/i Kleidung, Lebensmittel <vy>držet; ( stehen bleiben) zastavovat <- avit> se;Wort halten dostát pf slovu, <do>držet slovo;jemanden streng halten být na k-o přísný;es für gut halten považovat za dobré;viel von jemandem halten mít o kom dobré mínění;nichts davon halten nepovažovat to za dobré;was halten Sie davon? co si o tom myslíte?;sich nicht halten lassen These nedat pf se udržet;er war nicht mehr zu halten nedal se <z>držet;Halten verboten! zákaz zastavení;zu jemandem halten držet se k-o;sich rechts halten držet se vpravo;sich auf den Beinen halten <u>držet se na nohou -
51 heißen
'heißen <hieß, geheißen> v/t ( nennen) jmenovat, nazývat <- zvat>; v/i ( den Namen haben) jmenovat je, nazývat se; ( bedeuten) znamenat;wie heißen Sie? jak se jmenujete?;wie heißt das auf Tschechisch? jak se tomu říká česky?;was soll das heißen? co to znamená?;das will nichts heißen to nic neznamená;an dieser Stelle heißt es … na tom místě se praví … -
52 helfen
jemandem in den Mantel helfen pomáhat <- moct> k-u do plášťe;können Sie mir helfen? můžete mi pomoct?;ihm ist nicht zu helfen fam není mu pomoci;das hilft nichts to nic nepomáhá;es hilft alles nichts to není nic platno, nic naplat -
53 herhaben
-
54 herkommen
wo kommen Sie her? odkud pocházíte?;komm her! pojď sem! -
55 hierunter
was verstehen Sie hierunter? co tím rozumíte? -
56 hören
'hören ( vernehmen) <u>slyšet; ( gehorchen) poslouchat <- slechnout>; ( anhören, zuhören) a naslouchat; ( erfahren) do(z)vídat <- (z)vědět>;et von jemandem hören slyšet co od k-o;nicht hören wollen fam nechtít poslechnout;jemanden kommen hören <u>slyšet k-o přicházet;auf den Namen X hören (heißen) slyšet na jméno X;das lässt sich hören! to zní pěkně!, to je něco!;ich habe ihn sagen hören, dass … slyšel jsem ho říkat, že …;dabei vergeht einem Hören und Sehen fam přechází k-u zrak i sluch;Sie werden (noch) von mir hören! (ještě) o mně uslyšíte!;(na) hör mal! fam poslyš! -
57 Ihnen
-
58 Ihrer
-
59 jünger
-
60 klein
klein malý;der kleine Mann fig malý člověk m;die kleinen Leute pl malí lidé m/pl;mein kleiner Bruder mladší bratr m;von klein auf od malička, od dětství;ein klein wenig maličko, trošičku;klein, aber oho! malý ale šikovný!;klein kariert Muster s drobnou kostičkou;
См. также в других словарях:
Sie — may refer to:* Sie (pronoun), a gender neutral pronoun * Sie Kensou, a character in the series of fighting games The King of Fighters People with the surname Sie:* James Sie (born 1962), American voice actor * Trish Sie (21st century), Grammy… … Wikipedia
Sie Ho — Sie Ho, también transliterado: Sie Ho, Hsie Ho, Xie Ho. pintor chino del siglo VII. Sie Ho, quien logró desarrollar su obra durante la próspera dinastía de los Tang es notorio en la historia del arte chino por haber definido las características… … Wikipedia Español
Sie — Sie, 1) persönliches Pronomen der 3. Person im Singular für das weibliche Geschlecht u. im Plural für alle drei Geschlechter; 2) auch Substantiv, wo Sie, bes. von Thieren, so v.w. Weibchen bedeutet; 3) in der Anrede, s.u. Du … Pierer's Universal-Lexikon
SIE — might be an acronym or abbreviation for: # Servicio de Inteligencia del Ejército , the Argentine Army s intelligence agency # Serviciul de Informaţii Externe , Romanian Foreign Intelligence Service # Speciaal Interventie Eskadron or Special… … Wikipedia
Sie (2) — 2. Sie, das persönliche Vorwort sowohl der dritten Person im weiblichen Geschlechte, da es in der zweyten Endung ihrer, in der dritten ihr und in der vierten wieder sie hat; als auch aller drey Geschlechter im Plural, Nom. sie, Gen. ihrer, Dat.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
sie — jene; diese; selbige; welche; solche; ebendiese * * * sie [zi:]: 1. <Personalpronomen 3. Person Singular Femininum; Nom. und Akk.> sie ist krank; ich kenne sie, weil ich bei ihr Klavierstunden hatte. 2. <Personalpronomen 3. Pers. Plural; … Universal-Lexikon
Sie — Mit dem Wort Sie bzw. sie kann Folgendes gemeint sein: sie als ein Personalpronomen in der deutschen Sprache Sie als eine Anrede gegenüber fremden Personen, siehe Höflichkeitsform Sie als ein deutscher Familienname ein Roman von Henry Rider… … Deutsch Wikipedia
SIE — Mit dem Wort Sie kann folgendes gemeint sein: Sie als ein Personalpronomen in der deutschen Sprache. Eine Anrede gegenüber fremden Personen, siehe Siezen Ein Roman von Henry Rider Haggard, siehe Sie (Haggard). Ein Roman (und dessen Verfilmung)… … Deutsch Wikipedia
Sie — Pour les articles homonymes, voir SIE. Sie Parlée au Vanuatu Région … Wikipédia en Français
Sie — Dazu muß man Sie sagen: davor muß man Achtung haben, es ist hervorragend, einmalig und bewunderungswürdig. Die Anrede ›Sie‹, die Hochachtung ausdrücken soll, wird scherzhaft von Personen auch auf Dinge übertragen. Dies geschieht auch in… … Das Wörterbuch der Idiome
SIE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. SIE est une abréviation pour : Science et ingénierie de l Environnement à l EPFL Système d Information Environnemental Société d intelligence… … Wikipédia en Français