-
1 μηλιαυθμών
-
2 μηλιαυθμῶν
-
3 μηλιαυθμόν
μηλιαυθμόςsheepfold: masc acc sg -
4 μηλιαυθμός
μηλιαυθμόςsheepfold: masc nom sg -
5 δόμος
A domus):1 house, Il.2.513, Sapph.1.7, etc.; also, part of a house, room, chamber, Od.8.57, 22.204: freq. in pl. for a house, Hes.Op.96, etc.; freq. in Trag., A.Supp. 433, etc.: chiefly poet., οἶκος or οἰκία being used in Prose.2 house of a god, temple,Διὸς δόμος Il.8.375
;δ. Ἀρτέμιδος Ar.Ra. 1273
; Ἐρεχθῆος πυκινὸν δόμον the building of Erechtheus, i.e. the temple of Athena, Od.7.81; Ἄϊδος δ., of the nether world, Il.3.322, etc.;δ. δίκας A. Eu. 516
(lyr.); μυστοδόκος δ., of the temple at Eleusis, Ar.Nu. 303: so in pl.,εἰν Ἀΐδαο δόμοισι Il.22.52
;δόμων τῶν Λοξίου A.Eu.35
, cf. E. Ion 249; chamber in a temple,χρύσεος δ. ἐν Διὸς οἴκῳ Theoc.17.17
.3 abode of animals, e.g. sheepfold, Il.12.301; κοῖλος δ. wasps' or bees' nest, ib. 169; serpent's hole, Ael.NA2.9.4ξύλινος δ.
pyre,B.
3.49.5 κέδρινοι δόμοι closet or chest of cedar, E.Alc. 160.II in Trag., household, family, A.Ch. 263, S.OC 370, E.Or. 70, Med. 114 (anap.); one's father's house, , etc.III course of stone or bricks in a building,ὑποδείμας τὸν πρῶτον δ. λίθου Αἰθιοπικοῦ Hdt.2.127
; διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου at every thirtieth layer of bricks, Id.1.179, cf. LXX 1 Es.6.24, D.S.1.64;καθ' ἕνα δόμον Plb.10.22.7
. -
6 μηλιαυθμός
A sheepfold, Lyc.96.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηλιαυθμός
-
7 πρόβατα
Grammatical information: n. pl.Meaning: `cattle, herd, flock' (Il.), `small cattle', sg. - ον mostly `sheep' (Att., Gort. etc.); also name of an unknown fish (Opp., Ael.; because of the similarity of the head, cf. Strömberg Fischn. 102).Compounds: Compp., e.g. προβατο-γνώμων m. `knower of herds' (A.), πολυ-πρόβατος `rich of cattle, sheep' (Hdt., X.).Derivatives: 1. Dimin. προβάτ-ιον n. (Att.). 2. Adj. προβάτ-ειος (Arist.), - ικός (LXX, N.T.) `belonging to sheep (small cattle)', - ώδης `sheep-like' (sp.). 3. - ών (- εών Hdn.), - ῶνος m. `sheepfold' (hell. inscr. a. pap.). 4. - ήματα πρόβατα H. (after κτήματα, βοσκή-ματα etc.; Chantraine Form. 178). 5. - εύς m. `shepherd' (title of a com. of Antiph.). 6. - εύω `to keep, tend cattle, sheep' (D. H., App.) with - ευτικός, - εύσιμος, - ευτής, - εία. 7. Plant-names: - ειον, - ειος, - αία (Ps.-Dsc.) "sheep-herb" (cf. Strömberg Pfl. 137). -- To πρόβειος, rhythmical shortening for προβάτειος (An. Ox. a.o.) Palmer Class Quart. 33,31ff.Etymology: In the same sense as πρόβατα we find once in collective meaning the verbal abstract πρόβασις (β 75 κειμήλιά τε πρό-βασίν τε), which designates here the moving cattle as opposed to the life-less ("lying") property. The origin from προβαίνειν (thus already EM) is confirmed by it. Thus OIcel. ganganda fé "going cattle" = `living stock' beside liggjanda fé ' κειμήλια', Hitt. ii̯ant- `sheep' prop. "the going", ptc. of ii̯a- `go', Toch. A śemäl `small cattle', prop. vbaladj. of käm-, śäm- `come' (= βαίνειν). Typical for Greek is however the prefix προ-; so πρόβατα prop. "those going forward", a notion, which seems to require an other way of moving as opposite, but has a correspondence in Av. fra-čar- and Skt. pra-car- `move forward' (opposed to `remain motionless'); s. Benveniste BSL 45, 91 ff. with extensive treatment and criticism of diverging views (Lommel KZ 46, 46ff.; s. also Kretschmer Glotta 8, 269 f.). -- The plural πρόβατα is usu., esp. because of the dat. pl. πρόβασι (Hdn.) for the usual προβατοις (Hes.), considered as orig. consonant-stem πρόβατ-α, to which secondarily πρόβατον (Bq s.v., Schwyzer 499 with Risch 178, Benveniste l.c., Egli Heteroklisie 41 ff.); against this with good arguments Georgacas Glotta 36, 178 ff., who rightly points to other infinite active το-participles, e.g. στατός `standing' (s. ἵστημι). -- In the secondary sense of `sheep' πρόβατον has replaced the older ὄις.Page in Frisk: 2,597-598Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρόβατα
См. также в других словарях:
Sheepfold — Sheep fold , n. A fold or pen for sheep; a place where sheep are collected or confined. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sheepfold — [shēpfōld΄] n. [ME < OE sceapa fald: see FOLD2] a pen or enclosure for sheep … English World dictionary
sheepfold — UK [ˈʃiːpˌfəʊld] / US [ˈʃɪpˌfoʊld] noun [countable] Word forms sheepfold : singular sheepfold plural sheepfolds a sheep pen … English dictionary
sheepfold — noun Date: before 12th century a pen or shelter for sheep … New Collegiate Dictionary
sheepfold — /sheep fohld /, n. Chiefly Brit. an enclosure for sheep. [bef. 1000; ME; OE sceapa falda. See SHEEP, FOLD2] * * * … Universalium
sheepfold — noun /ˈʃiːpfəʊld/ An enclosure for keeping sheep … Wiktionary
sheepfold — sheep|fold [ ʃip,fould ] noun count an area of land surrounded by a fence in which sheep are kept … Usage of the words and phrases in modern English
sheepfold — n. enclosed area in which sheep are kept … English contemporary dictionary
sheepfold — noun a pen for sheep … English new terms dictionary
sheepfold — n. Sheepcot, sheep pen … New dictionary of synonyms
sheepfold — noun (C) an area of land with a fence or wall around it, used for keeping sheep in … Longman dictionary of contemporary English