-
1 προβασις
-
2 πρόβασις
πρόβασιςproperty in cattle: fem nom sg -
3 πρόβασις
II advance,τὰς π. ποιεῖσθαι Str.7.1.5
; progression of musical sounds, Iamb.VP26.120;π. τῶν χρόνων Sor.1.110
: pl.,π. τοῦ νοῦ Ph.1.595
.2 bodily growth, Sor.1.114, Gal.19.373.3 ἐκ προβάσεως, = ἐκ προσαγωγῆς, Maria ap.Zos.Alch.p.158 B.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόβασις
-
4 προβάσις
προβάσῑς, πρόβασιςproperty in cattle: fem acc pl (epic doric ionic aeolic) -
5 πρόβασις
πρό-βασις ( προβαίνω): live - stock, as opp. to κειμήλια ( κεῖμαι), Od. 2.75†. Cf. the foll.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πρόβασις
-
6 πρόβασις
-
7 προβάσει
πρόβασιςproperty in cattle: fem nom /voc /acc dual (attic epic)προβάσεϊ, πρόβασιςproperty in cattle: fem dat sg (epic)πρόβασιςproperty in cattle: fem dat sg (attic ionic)προβά̱σει, προβαίνωstep forward: aor subj act 3rd sg (epic doric)προβά̱σει, προβαίνωstep forward: fut ind mid 2nd sg (doric) -
8 προβάσεις
πρόβασιςproperty in cattle: fem nom /voc pl (attic epic)πρόβασιςproperty in cattle: fem nom /acc pl (attic)προβά̱σεις, προβαίνωstep forward: aor subj act 2nd sg (epic doric) -
9 προβάσεσι
πρόβασιςproperty in cattle: fem dat pl -
10 προβάσης
πρόβασιςproperty in cattle: fem nom /voc pl (doric aeolic)προβά̱σης, προβαίνωstep forward: aor part act fem gen sg (attic epic ionic) -
11 πρόβασι
πρόβασιςproperty in cattle: fem voc sg -
12 πρόβασιν
πρόβασιςproperty in cattle: fem acc sg -
13 προβατεία
-
14 κειμηλιον
τό1) бережно хранимое достояние, ценность, сокровище(κειμήλια ταῦτα σῳζέσθω Soph.; κειμήλια βασιλικά Plut.)
τῆ νῦν, καί σοι τοῦτο κ. ἔστω Hom. — возьми же (эту чашу), и пусть будет она тебе памятью2) имущество, состояние(κειμήλιά τε πρόβασίς τε Hom.)
-
15 προβάσεως
προβάσεω̆ς, πρόβασιςproperty in cattle: fem gen sg (attic) -
16 κειμήλιον
A anything stored up as valuable, treasure, heirloom,τῆ νῦν, καὶ σοὶ τοῦτο, γέρον, κ. ἔστω Il.23.618
, cf. Xenoph.2.9, etc.;δῶρον.. ὅ τοι κ. ἔσται Od.1.312
;ἐν ἀφνειοῦ πατρὸς κ. κεῖται, χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος Il.6.47
; opp. live chattels ([etym.] πρόβασις), Od.2.75 (pl.), S.El. 438, E. Heracl. 591; of a person, Id.Rh. 654; of a fish,κ. Ἀμφιτρίτης Theoc. 21.55
: metaph., κ. ἐσθλά. of γνῶμαι, E.Fr.362.4: rare in Prose, Hdt. 3.41, Luc.Prom.Es4, PGiss.35.2 (iii A.D.): metaph.,φίλος ἀνυπόστατον κ. Secund.Sent.11
; in bad sense,κακὸν κ. Hp. Lex4
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κειμήλιον
-
17 πρόβατα
Grammatical information: n. pl.Meaning: `cattle, herd, flock' (Il.), `small cattle', sg. - ον mostly `sheep' (Att., Gort. etc.); also name of an unknown fish (Opp., Ael.; because of the similarity of the head, cf. Strömberg Fischn. 102).Compounds: Compp., e.g. προβατο-γνώμων m. `knower of herds' (A.), πολυ-πρόβατος `rich of cattle, sheep' (Hdt., X.).Derivatives: 1. Dimin. προβάτ-ιον n. (Att.). 2. Adj. προβάτ-ειος (Arist.), - ικός (LXX, N.T.) `belonging to sheep (small cattle)', - ώδης `sheep-like' (sp.). 3. - ών (- εών Hdn.), - ῶνος m. `sheepfold' (hell. inscr. a. pap.). 4. - ήματα πρόβατα H. (after κτήματα, βοσκή-ματα etc.; Chantraine Form. 178). 5. - εύς m. `shepherd' (title of a com. of Antiph.). 6. - εύω `to keep, tend cattle, sheep' (D. H., App.) with - ευτικός, - εύσιμος, - ευτής, - εία. 7. Plant-names: - ειον, - ειος, - αία (Ps.-Dsc.) "sheep-herb" (cf. Strömberg Pfl. 137). -- To πρόβειος, rhythmical shortening for προβάτειος (An. Ox. a.o.) Palmer Class Quart. 33,31ff.Etymology: In the same sense as πρόβατα we find once in collective meaning the verbal abstract πρόβασις (β 75 κειμήλιά τε πρό-βασίν τε), which designates here the moving cattle as opposed to the life-less ("lying") property. The origin from προβαίνειν (thus already EM) is confirmed by it. Thus OIcel. ganganda fé "going cattle" = `living stock' beside liggjanda fé ' κειμήλια', Hitt. ii̯ant- `sheep' prop. "the going", ptc. of ii̯a- `go', Toch. A śemäl `small cattle', prop. vbaladj. of käm-, śäm- `come' (= βαίνειν). Typical for Greek is however the prefix προ-; so πρόβατα prop. "those going forward", a notion, which seems to require an other way of moving as opposite, but has a correspondence in Av. fra-čar- and Skt. pra-car- `move forward' (opposed to `remain motionless'); s. Benveniste BSL 45, 91 ff. with extensive treatment and criticism of diverging views (Lommel KZ 46, 46ff.; s. also Kretschmer Glotta 8, 269 f.). -- The plural πρόβατα is usu., esp. because of the dat. pl. πρόβασι (Hdn.) for the usual προβατοις (Hes.), considered as orig. consonant-stem πρόβατ-α, to which secondarily πρόβατον (Bq s.v., Schwyzer 499 with Risch 178, Benveniste l.c., Egli Heteroklisie 41 ff.); against this with good arguments Georgacas Glotta 36, 178 ff., who rightly points to other infinite active το-participles, e.g. στατός `standing' (s. ἵστημι). -- In the secondary sense of `sheep' πρόβατον has replaced the older ὄις.Page in Frisk: 2,597-598Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρόβατα
См. также в других словарях:
πρόβασις — property in cattle fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβάσις — προβάσῑς , πρόβασις property in cattle fem acc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόβασις — άσεως, ἡ, Α [προβαίνω] 1. περιουσία σε βοσκήματα, κυρίως σε πρόβατα 2. αφθονία προβάτων 3. κίνηση προς τα εμπρός 4. πρόοδος («προβάσεις τοῡ νοῡ», Φίλ.) 5. σωματική ανάπτυξη 6. πιθ. προβάδισμα σε τελετή 7. μτφ. ηθική πρόοδος 7. φρ. «ἐκ προβάσεως»… … Dictionary of Greek
προβάσει — πρόβασις property in cattle fem nom/voc/acc dual (attic epic) προβάσεϊ , πρόβασις property in cattle fem dat sg (epic) πρόβασις property in cattle fem dat sg (attic ionic) προβά̱σει , προβαίνω step forward aor subj act 3rd sg (epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβάσεις — πρόβασις property in cattle fem nom/voc pl (attic epic) πρόβασις property in cattle fem nom/acc pl (attic) προβά̱σεις , προβαίνω step forward aor subj act 2nd sg (epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβάσεσι — πρόβασις property in cattle fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβάσης — πρόβασις property in cattle fem nom/voc pl (doric aeolic) προβά̱σης , προβαίνω step forward aor part act fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόβασι — πρόβασις property in cattle fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόβασιν — πρόβασις property in cattle fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βάση — η (AM βάσις) 1. το σημείο ή το μέρος όπου πατάει ή στηρίζεται κάποιος ή κάτι, υπόβαθρο, θεμέλιο («η βάση της σκάλας», «βάσις του κίονος») 2. ανατ. το σημείο στήριξης ή το πλατύτερο μέρος ορισμένων μερών του σώματος («η βάση της κεφαλής») 3. (γεωμ … Dictionary of Greek
προβασία — ἡ, Α πιθ. βοσκή προβάτων. [ΕΤΥΜΟΛ. < πρόβασις, κατά τα θηλ. σε ία] … Dictionary of Greek