-
101 stern
I [stə:n] adjective(harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) severo- sternly- sternness II [stə:n] noun(the back part of a ship.) popa* * *stern1[stə:n] n 1 Naut popa. 2 parte traseira, rabo. 3 sl nádegas, Brit traseiro, bunda, rabo.————————stern2[stə:n] adj 1 severo, rigoroso, austero, ríspido. 2 duro, firme, rígido, inflexível. 3 áspero, feio, horrendo. -
102 stern
-
103 relax
[rə'læks]1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) sprostiti (se)2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) omiliti•* * *[rilaeks]transitive verb & intransitive verbsprostiti (se); (raz)rahljati (se); oslabiti, oslabeti; ublažiti, zmanjšati, popustiti (v), omagati (v); odpočiti se, "izpreči", pomiriti se, omiliti (se), postati blažji, prijaznejši (o obrazu); narediti medlo, mlahavo; postati medel, mlahavrelaxed throat medicine vrsta kroničnega vnetja grlato relax one's attention (efforts) — popustiti v svoji pazijivosti, pozornosti (v svojih naporih)to relax one's tone figuratively utišati svoj glasthe fury of the storm relaxed — bes viharja je popustil, se je polegel -
104 strict
[strikt]1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) strog2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) natančen•- strictly
- strictly speaking* * *[strikt]adjective ( strictly adverb)strog, natančen, točen, strikten, precizen, eksakten, strogo določen, izrecen (ukaz); rigorozen (pravilo), oster; popoln, absoluten; botany tog, ozek, pokončenstrict observance — strogo izpolnjevanje (pravil itd.)strictly speaking — strogo vzeto, točno povedano, pravzapravto keep a strict watch over s.o. — strogo koga stražiti -
105 stern
• tiukka• tuima• tuikea• tuikea (ankara)• jyrkkäotteinen• jyrkkä• jyrkkäluonteinen• hurja• voimakas• ahteri• ankara• vakava• raivoisa• raju• rankka• karski• kireäpipoinen• kiivas• peränpuoleinen• peräpeilimarine• perä• peränpuoli• kova* * *I stə:n adjective(harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) ankara- sternly- sternness II stə:n noun(the back part of a ship.) perä -
106 rilassare
e rilassarsi relax* * *rilassare v.tr. ( allentare) to slacken, to loosen (anche fig.); ( distendere) to relax (anche fig.): questa musica rilassa ( i nervi), this music soothes the nerves; rilassare le corde di un violino, to slacken (o to loosen) the strings of a violin; rilassare i muscoli, to relax one's muscles; rilassare la disciplina, to relax discipline; rilassare i propri sforzi, to slacken one's efforts.◘ rilassarsi v.rifl. ( distendere i nervi) to relax, to unwind*: vado a rilassarmi sul divano, I am going to relax on the sofa; hai bisogno di rilassarti un po', you need to relax a bit◆ v.intr.pron.1 (fig.) ( allentarsi) to slacken; to become* loose; to relax: la morale si è rilassata, morals have become loose; la sua severità si è rilassata, he is much less severe2 (med.) ( di tessuto muscolare) to relax: i muscoli si rilassano con i massaggi, muscles relax with massage.* * *[rilas'sare]1. vt(distendere: nervi, muscoli) to relax, (persona) to help to relax2. vr (rilassarsi)(gen) to relax3. vip (rilassarsi)(fig : disciplina) to become slack* * *[rilas'sare] 1.verbo transitivo to relax [muscoli, mente, persona]2.verbo pronominale rilassarsi1) [persona, muscoli] to relax2) fig. [morale, costumi] to become* loose* * *rilassare/rilas'sare/ [1]to relax [muscoli, mente, persona]II rilassarsi verbo pronominale1 [persona, muscoli] to relax2 fig. [morale, costumi] to become* loose. -
107 stretto
1. past part vedere stringere2. adj narrowvestito, scarpe too tightlo stretto necessario the bare minimum3. m geography strait* * *stretto agg.1 narrow: uno stretto passaggio, vicolo, corridoio, a narrow passage, alley, corridor; stretto di spalle, ( di persona) narrow in the shoulders; spalle strette, narrow shoulders; fessura stretta, narrow crack; foro stretto, small hole; strada stretta, narrow road // entro stretti limiti, within narrow limits2 (di abiti ecc.) tight, tight-fitting, close-fitting: scarpe strette, tight shoes; scarpe strette in punta, shoes with pointed toes; pantaloni stretti, tight trousers; questa giacca è un po' stretta di spalle, this jacket is a bit tight in (o across) the shoulders; queste maniche sono così strette che non posso alzare le braccia, these sleeves are so tight that I can't raise my arms // devo essere ingrassata, quest'abito mi va un po' stretto quest'anno, I must have put on weight, this dress is a bit tight on me this year // il lavoro gli va stretto, (fig. fam.) the work doesn't suit him3 ( serrato) tight, fast; (di denti ecc.) clenched: un nodo stretto, a tight knot; pugni stretti, clenched fists; chiudilo stretto, close it tight; col pugnale stretto in pugno, si avvicinò all'avversario, he advanced on his adversary with a knife clenched in his hand; legalo stretto al palo, make it fast to the pole; portarono un prigioniero stretto in catene, they brought in a prisoner bound with chains; questo pacchetto è stato legato troppo stretto, this package has been wrapped too tight; teneva stretto il bambino per la mano, he held on tightly to the child's hand; tienilo stretto altrimenti cade, hold it tight or it will fall; lui la teneva stretta a sé, he held her tight against him // a denti stretti, with clenched teeth // avere il cuore stretto, to be sad at heart (o to have a heavy heart) // essere stretto in una morsa, (fig.) to be hemmed in on all sides4 ( rigoroso) strict, close: stretta disciplina, osservanza, strict discipline, observance; stretta sorveglianza, close supervision; digiuno stretto, strict fast; obbligo stretto, firm obligation; regola stretta, strict rule; mantenere uno stretto riserbo su qlco., to shroud sthg. in silence // essere di manica stretta, (fig.) to be strict (o severe) // lo stretto necessario, that which is strictly necessary; generi di stretta necessità, essential goods // parlare in dialetto stretto, to speak in pure dialect5 ( intimo) close: amici, parenti stretti, close friends, relatives; amicizia, parentela stretta, close friendship, relationship; essere in stretti rapporti con qlcu., to have a close relationship with s.o.6 ( preciso) exact, precise: lo stretto significato di questa frase, the exact (o precise) meaning of this sentence8 ( pigiato) packed, close together, squeezed (up): eravamo molto stretti nell'automobile, we were really packed in the car9 ( costretto) forced, obliged◆ s.m. (geogr.) strait (s): lo stretto di Gibilterra, the Straits of Gibraltar; lo stretto di Magellano, the Straits of Magellan; lo stretto di Messina è largo tre chilometri, the Straits of Messina are three kilometres wide.* * *['stretto] stretto (-a)1. ppSee:2. aggtenere stretto qn/qc — to hold sb/sth tight
2) (parente, amico) close4)lo stretto necessario — the bare minimum3. sm(di mare) strait* * *I 1. ['stretto]participio passato stringere2.1) (non largo) [valle, strada, stanza, spalle] narrow; [ vestito] tightquesti pantaloni mi vanno un po' -i — these trousers feel a bit too tight o are a tight fit
stretto di spalle — tight across o in the shoulders
tenere stretto qcs. — to hold sth. tight
tenere qcn. stretto tra le braccia — to hold sb. in a tight embrace, to hold sb. tight in one's arms
tenersi stretto a — to hang on to, to hold on fast to
3) (pigiato)essere o stare -i come sardine — fig. to be packed o squashed (in) like sardines
4) (intimo) [parente, amicizia, rapporti, contatto, collaborazione] close5) (assoluto, rigoroso) [ sorveglianza] close, strict; [ dieta] strict, crashdi -a osservanza — [vegetariano, cattolico] strict
6) (esiguo) [ maggioranza] narrow; [ vittoria] narrow, close, hairlinelo stretto necessario — the bare necessities, the bare minimum
7) allo stretto (in un appartamento, un'automobile) cramped, squeezed••accettare qcs. a denti -i — to grin and bear it
II ['stretto]vincere di -a misura — to win by a slender margin o by a (short) head
sostantivo maschile geogr. strait, straits pl.* * *stretto1/'stretto/II aggettivo1 (non largo) [valle, strada, stanza, spalle] narrow; [ vestito] tight; questi pantaloni mi vanno un po' -i these trousers feel a bit too tight o are a tight fit; stretto di spalle tight across o in the shoulders2 (serrato) [nodo, vite] tight; [ pugni] clenched; [ curva] sharp; tenere stretto qcs. to hold sth. tight; tenere qcn. stretto tra le braccia to hold sb. in a tight embrace, to hold sb. tight in one's arms; tenersi stretto a to hang on to, to hold on fast to4 (intimo) [parente, amicizia, rapporti, contatto, collaborazione] close5 (assoluto, rigoroso) [ sorveglianza] close, strict; [ dieta] strict, crash; in senso stretto strictly speaking; di -a osservanza [vegetariano, cattolico] strict6 (esiguo) [ maggioranza] narrow; [ vittoria] narrow, close, hairline; lo stretto necessario the bare necessities, the bare minimum7 allo stretto (in un appartamento, un'automobile) cramped, squeezed; siamo un po' allo stretto qui we're rather cramped hereridere a denti -i to force a smile; accettare qcs. a denti -i to grin and bear it; vincere di -a misura to win by a slender margin o by a (short) head.————————stretto2/'stretto/sostantivo m.geogr. strait, straits pl.; stretto di Gibilterra Straits of Gibraltar; stretto di Magellano Magellan Strait; stretto di Messina Straits of Messina. -
108 rigid
['rɪdʒɪd]1) (strict) [ rules] rigido, ferreo; [ controls] rigido, rigoroso, severo; [ timetable] rigido, rigoroso2) (inflexible) [person, attitude] rigido, rigoroso, inflessibile, severo••to bore sb. rigid — colloq. annoiare a morte qcn
* * *['ri‹id]1) (completely stiff; not able to be bent (easily): An iron bar is rigid.) rigido2) (very strict, and not likely to change: rigid rules; rigid discipline; rigid views on education; a stern, rigid headmaster.) severo•- rigidly- rigidness
- rigidity* * *rigid /ˈrɪdʒɪd/a.rigido ( anche fig.); duro; ( di persona) inflessibile: a rigid plastic box, una scatola di plastica rigida; rigid regulations, norme rigide, severe; You're too rigid in your thinking, sei troppo inflessibile nelle tue opinioni● (aeron.) rigid airship, dirigibile rigido □ (edil.) rigid frame, telaio rigido □ to be rigid with terror, essere irrigidito dal terrore □ (fam.) to shake sb. rigid, paralizzare q. per la paura; ( anche) fare restare q. di stuccorigidly avv. rigidness n. [u].* * *['rɪdʒɪd]1) (strict) [ rules] rigido, ferreo; [ controls] rigido, rigoroso, severo; [ timetable] rigido, rigoroso2) (inflexible) [person, attitude] rigido, rigoroso, inflessibile, severo••to bore sb. rigid — colloq. annoiare a morte qcn
-
109 stark
[stɑːk]1) (bare) [landscape, building] desolato; [appearance, beauty] semplice; [ room] spoglio; [ decor] essenziale; [ lighting] crudo2) (unadorned) [ fact] nudo e crudo; [statement, warning, reminder] duro••stark raving mad stark staring mad — BE colloq. matto da legare
* * *(bare, harsh or simple in a severe way: a stark, rocky landscape.) desolato- stark naked* * *[stɒːk](outline) aspro (-a), (landscape) desolato (-a), (simplicity, colour) austero (-a), (contrast) forte, (reality, poverty, truth) crudo (-a)2. advstark staring or raving mad — matto (-a) da legare
* * *stark /stɑ:k/a.2 desolato; aspro; selvaggio: the stark landscapes of the Highlands, i desolati paesaggi delle Highlands3 (arc. o poet.) rigido; stecchito: stark discipline, disciplina rigida; to lie stark in death, essere morto (stecchito)4 (poet.) forte; gagliardo; robusto5 (poet.) duro; inflessibile; risoluto6 netto; estremamente marcato: in stark contrast to, in netto contrasto con; stark differences, differenze estremamente marcate7 assoluto; completo; bell'e buono; puro e semplice; vero e proprio: stark nonsense, fesserie bell'e buonestarkly avv. starkness n. [u].* * *[stɑːk]1) (bare) [landscape, building] desolato; [appearance, beauty] semplice; [ room] spoglio; [ decor] essenziale; [ lighting] crudo2) (unadorned) [ fact] nudo e crudo; [statement, warning, reminder] duro••stark raving mad stark staring mad — BE colloq. matto da legare
-
110 ♦ strict
♦ strict /strɪkt/a.1 stretto (fig.); severo; rigoroso; rigido; austero: (med.) to be on a strict diet, essere a dieta stretta; strict medical supervision, stretto controllo medico; DIALOGO → - Talking about children- The teachers are very strict, gli insegnanti sono molto severi; strict rules, regole rigide; strict discipline, disciplina rigorosa; strict morals, morale austera NOTA D'USO: - strict o severe?-2 stretto; esatto; preciso: in the strict sense of the word, nel senso stretto della parola; (mus.) strict time, tempo esatto; to give strict orders, dare ordini precisi (o rigorosi, severi)● (leg.) a strict construction, un'interpretazione restrittiva ( della legge) □ (leg.) strict law, diritto positivo □ (leg.) strict liability, responsabilità assoluta; ( anche) presunzione di colpa □ the strict truth, la pura verità □ strict watch, stretta sorveglianza □ in strict confidence (o secret), in confidenza; in gran segreto □ to keep strict watch on sb. [st.], far buona guardia a q. [a qc.] NOTA D'USO: - parlare stretto-.NOTA D'USO: - strict o close?- -
111 strict *** adj
[strɪkt]1) (stern, severe: person, principles, views) severo (-a), rigido (-a), (order, rule) rigoroso (-a), (supervision) stretto (-a), (discipline, ban) rigido (-a)2) (precise: meaning, accuracy) preciso (-a), (absolute: secrecy, truth) assoluto (-a), (time limit) tassativo (-a) -
112 tight
1. adjective1) (firm) fest; fest angezogen [Schraube, Mutter]; festsitzend [Deckel, Korken]the drawer/window is tight — die Schublade/das Fenster klemmt
2) (close-fitting) eng [Kleid, Hose, Schuh usw.]this shoe is rather [too] tight or a rather tight fit — dieser Schuh ist etwas zu eng
3) (impermeable)tight seal/joint — dichter Verschluss/dichte Fuge
4) (taut) straffa tight feeling in one's chest — ein Gefühl der Beklemmung od. Enge in der Brust
5) (with little space) knapp; gedrängt [Programm]6) (difficult to negotiate)be in/get oneself into a tight corner or (coll.) spot [over something] — (fig.) [wegen etwas] in der Klemme sein/in die Klemme geraten (ugs.)
7) (strict) streng [Kontrolle, Disziplin]; straff [Organisation]2. adverbget tight — sich voll laufen lassen (salopp)
1) (firmly) festhold tight! — halt dich fest!
2) (so as to leave no space) [ganz] voll3. noun in pl.1) (Brit.)[pair of] tights — Strumpfhose, die
2) (of dancer etc.) Trikothose, die* * *1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) fest, eng3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) streng4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) dicht2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) dicht- academic.ru/114922/-tight">-tight- tighten
- tightness
- tights
- tight-fisted
- tightrope
- a tight corner/spot
- tighten one's belt* * *[taɪt]I. adj1. (firm) fest\tight shoes/trousers enge [o SCHWEIZ a. satt sitzende] Schuhe/Hoseto be a \tight squeeze sehr eng seinin \tight formation in geschlossener Formationin \tight groups in dicht gedrängten Gruppen3. (stretched tautly) gespannt, satt\tight muscles verspannte Muskeln4. (closely integrated) eng verbunden\tight circle enger Kreis\tight bend [or turn] enge Kurve\tight market umsatzschwacher Markt\tight money knappes Geldto keep a \tight hold on sth etw streng kontrollierenthe government are trying to keep a \tight hold on spending die Regierung versucht, die Ausgaben streng unter Kontrolle zu haltento be \tight for money/time wenig Geld/Zeit habento be \tight with one's money knausrig sein\tight schedule gedrängter Terminkalender6. (tense)\tight face angespanntes Gesicht\tight voice angespannte Stimme7. (hard-fought, keenly competitive) knapp\tight finish knapper Zieleinlauf9.▶ to keep a \tight rein over sb jdn fest an die Kandare nehmen▶ to run a \tight ship ein strenges Regime führento screw a nut \tight eine Mutter fest [o SCHWEIZ a. satt] anziehento cling/hang on \tight to sb/sth sich akk an jdm/etw festklammernto close/seal sth \tight etw fest verschließen/versiegeln▶ sleep \tight schlaf gut* * *[taɪt]1. adj (+er)these jeans/shoes are too tight — diese Jeans/Schuhe sind zu eng
2) (= stiff, difficult to move) screw, bolt festsitzend, unbeweglichthe cork/screw/bolt is (too) tight — der Korken/die Schraube/der Bolzen sitzt fest
the drawer/window is a bit tight — die Schublade/das Fenster klemmt ein bisschen or geht schwer auf
3) (= firm) screw fest angezogen; tap, window dicht; lid, embrace fest; control, discipline, security streng; organization straffto be as tight as a drum — straff sein; ( inf
tight curls —
things are getting rather tight in this office — es wird ziemlich eng im Büro
7) (= difficult) situation schwierigthings were tight — die Lage war schwierig
8) (= close) race, match knapp9) (= tense) voice fest; lips zusammengepresst; mouth verkniffen; smile verkrampft; throat zusammengeschnürt; muscle verspannt10) (= constricted) chest, stomach zusammengeschnürt11) (= close, close-knit) eng13) (FIN) budget, money knappto be tight with one's money — geizig mit seinem Geld sein
to get tight — blau werden (inf)
2. adv (+er)hold, shut, screw, fasten fest; stretch straffthe suitcase/train was packed tight with... — der Koffer/Zug war vollgestopft mit...
he kept his mouth shut tight — er schwieg eisern; (at dentist etc) er hielt den Mund fest geschlossen
to hold sb/sth tight — jdn/etw festhalten
to sit tight — sich nicht rühren
3. adj suf- dicht* * *tight [taıt]A adj (adv tightly)1. dicht (nicht leck):2. fest (sitzend) (Stöpsel etc):tight knot fester Knoten;tight screw fest angezogene Schraube3. a) straff (Seil etc), (auch Muskeln) angespannt:4. knapp, eng:tight corner enge Kurve;a) knapper Sitz (eines Kleides etc),b) TECH Feinpassung f, Haftsitz m;tight shoes enge Schuhe;5. a) eng, dicht (gedrängt)6. prall, prallvoll (Beutel etc):tight schedule voller Terminkalender7. SPORTa) ausgeglichen (Spiel etc)b) knapp:8. umg knick(e)rig, geizig9. WIRTSCHa) knapp:b) angespannt (Marktlage):a tight money market eine angespannte Lage auf dem Geldmarkt10. a) verdichtet, komprimiertb) gedrängt, knapp (Stil):tight plot straffe Handlungc) hieb- und stichfest (Argument etc)11. obs schmuck (Mädchen etc)12. sl blau, besoffen:(as) tight as a tick stinkbesoffenB adv1. eng, knapp:mark tight SPORT eng decken;play too tight SPORT zu engmaschig spielenhold tight festhalten;a) sich nicht vom Fleck rühren,b) fig sich nicht beirren lassen,* * *1. adjective1) (firm) fest; fest angezogen [Schraube, Mutter]; festsitzend [Deckel, Korken]the drawer/window is tight — die Schublade/das Fenster klemmt
2) (close-fitting) eng [Kleid, Hose, Schuh usw.]this shoe is rather [too] tight or a rather tight fit — dieser Schuh ist etwas zu eng
tight seal/joint — dichter Verschluss/dichte Fuge
4) (taut) straffa tight feeling in one's chest — ein Gefühl der Beklemmung od. Enge in der Brust
5) (with little space) knapp; gedrängt [Programm]be in/get oneself into a tight corner or (coll.) spot [over something] — (fig.) [wegen etwas] in der Klemme sein/in die Klemme geraten (ugs.)
7) (strict) streng [Kontrolle, Disziplin]; straff [Organisation]2. adverbget tight — sich voll laufen lassen (salopp)
1) (firmly) fest2) (so as to leave no space) [ganz] voll3. noun in pl.1) (Brit.)[pair of] tights — Strumpfhose, die
2) (of dancer etc.) Trikothose, die* * *adj.dicht adj.eng adj.fest adj. n.hautnah adj. -
113 ease up
[tense person, storm, traffic] se calmer; [worker, team] relâcher ses efforts; [authorities] relâcher la disciplineto ease up on somebody/on something — être moins sévère envers quelqu'un/pour quelque chose
-
114 rigorous
rigorous [ˈrɪgərəs][examination, control] rigoureux* * *['rɪgərəs]1) ( strict) [discipline] rigoureux/-euse; [regime] sévère; [adherence] strict2) ( scrupulous) rigoureux/-euse -
115 rigido
rigido agg. 1. rigide, raide. 2. ( irrigidito) raide: ho le gambe rigide per lo sforzo j'ai les jambes raides à cause de l'effort. 3. ( fig) (molto freddo: rif. al clima) rigoureux, rude. 4. ( fig) ( severo) rigide, sévère, strict, rigoureux: essere rigidi con qcu. être strict avec qqn; una rigida disciplina une discipline rigoureuse. 5. ( Econ) rigide. -
116 stern
-
117 stern
-
118 stern
-
119 stern
-
120 stern
( severe) ernst;( strict) streng, unnachgiebig;his manner is \stern and forbidding sein Umgangston ist rau und abweisend;Paul is known as a \stern taskmaster Paul verlangt alles von seinen Mitarbeitern;\stern discipline eiserne Disziplin;\stern measures scharfe Maßnahmen;to say sth in a \stern voice etw nachdrücklich sagen;a \stern warning eine eindringliche WarnungPHRASES:to be made of \sterner stuff aus härterem Holz geschnitzt seinnaut Heck nt
См. также в других словарях:
severe discipline — index austerity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
discipline — [ disiplin ] n. f. • 1080; « punition, ravage, douleur » en a. fr.; lat. disciplina 1 ♦ ( XIVe) Fouet fait de cordelettes ou de petites chaînes utilisé pour se flageller, se mortifier. Des coups de discipline. « Laurent, serrez ma haire avec ma… … Encyclopédie Universelle
discipliné — discipline [ disiplin ] n. f. • 1080; « punition, ravage, douleur » en a. fr.; lat. disciplina 1 ♦ ( XIVe) Fouet fait de cordelettes ou de petites chaînes utilisé pour se flageller, se mortifier. Des coups de discipline. « Laurent, serrez ma… … Encyclopédie Universelle
severe — severe, stern, austere, ascetic can all mean given to or characterized by strict discipline and firm restraint. Severe is applicable to persons and their looks, acts, thoughts, and utterances or to things (as laws, penalties, judgments, and… … New Dictionary of Synonyms
DISCIPLINE — n. f. Méthode d’instruction et d’éducation. Vous êtes sous la discipline d’un maître éprouvé. élevé sous une bonne discipline. La discipline de l’esprit. Il a vieilli dans ce sens. Toutefois, au pluriel, ce mot s’emploie souvent encore pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
discipline — 01. I think they should [discipline] their child more; he is always getting into trouble at school. 02. When you join the army, one of the first things you are taught is [discipline]. 03. The child s father was angry that no [disciplinary] action … Grammatical examples in English
severe — adj. 1 rigorous, strict, and harsh in attitude or treatment (a severe critic; severe discipline). 2 serious, critical (a severe shortage). 3 vehement or forceful (a severe storm). 4 extreme (in an unpleasant quality) (a severe winter; severe… … Useful english dictionary
Severe — Se*vere , a. [Compar. {Severer}; superl. {Severest}.] [L. severus; perhaps akin to Gr. ??? awe, ??? revered, holy, solemn, Goth. swikns innocent, chaste: cf. F. s[ e]v[ e]re. Cf. {Asseverate}, {Persevere}.] 1. Serious in feeling or manner;… … The Collaborative International Dictionary of English
Discipline — Dis ci*pline, n. [F. discipline, L. disciplina, from discipulus. See {Disciple}.] 1. The treatment suited to a disciple or learner; education; development of the faculties by instruction and exercise; training, whether physical, mental, or moral … The Collaborative International Dictionary of English
severe — [sə vir′] adj. severer, severest [< MFr < OFr < L severus, prob. < se , apart (see SECEDE) + IE base * wer , (to be) friendly > OE wær, faith, pledge, bond (of friendship)] 1. harsh, strict, or highly critical, as in treatment;… … English World dictionary
severe — adjective (severer; est) Etymology: Middle French or Latin; Middle French, from Latin severus Date: 1548 1. a. strict in judgment, discipline, or government b. of a strict or stern bearing or manner ; austere 2. rigorous in restraint, punishment … New Collegiate Dictionary