-
1 severe
sə'viə1) ((of something unpleasant) serious; extreme: severe shortages of food; a severe illness; Our team suffered a severe defeat.) grave, serio2) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) severo3) ((of style in dress etc) very plain: a severe hairstyle.) austero•- severely- severity
severe adj1. severo2. intenso / fuerte3. grave4. durotr[sɪ'vɪəSMALLr/SMALL]1 (person, punishment, treatment) severo,-a2 (pain) agudo,-a; (injury, illness, damage) grave, serio,-a3 (climate, winter) duro,-a, severo,-a; (shortage) grave; (setback, blow) severo,-a, duro,-a; (criticism) severo,-a4 (competition, test) duro,-a, difícil5 (architecture) austero,-a1) strict: severo2) austere: sobrio, austero3) serious: gravea severe wound: una herida gravesevere aches: dolores fuertes4) difficult: duro, difícil♦ severely advadj.• acerbo, -a adj.• acre adj.• adusto, -a adj.• austero, -a adj.• desatentado, -a adj.• grave adj.• intenso, -a adj.• riguroso, -a adj.• rudo, -a adj.• serio, -a adj.• severo, -a adj.• violento, -a adj.sə'vɪr, sɪ'vɪə(r)adjective severer, severest1)a) (strict, harsh) <punishment/judge> severo; < discipline> riguroso, estrictob) ( austere) <style/colors> austero2)a) (serious, bad) <illness/injury> grave; < pain> fuerte, grande; < problem> serio, grave; < winter> severo, duro; < weather> inclementeb) (difficult, rigorous) < test> duro, difícil; < conditions> estricto, riguroso[sɪ'vɪǝ(r)]ADJ (compar severer) (superl severest)1) (=serious) [problem, consequence, damage] grave, serio; [injury, illness] grave; [defeat, setback, shortage] serio; [blow, reprimand] fuerte, duro; [pain, headache] fuerteI suffered from severe bouts of depression — padecía profundas or serias depresiones
many families suffered severe hardship as a consequence — muchas familias sufrieron enormes penurias a consecuencia de ello
severe losses — (Econ) enormes or cuantiosas pérdidas fpl
2) (=harsh) [weather, conditions, winter] duro, riguroso; [cold] extremo; [storm, flooding, frost] fuerte3) (=strict) [person, penalty] severo; [discipline] estricto4) (=austere) [person, appearance, expression] severo, adusto; [clothes, style] austero; [hairstyle] (de corte) serio; [architecture] sobrio* * *[sə'vɪr, sɪ'vɪə(r)]adjective severer, severest1)a) (strict, harsh) <punishment/judge> severo; < discipline> riguroso, estrictob) ( austere) <style/colors> austero2)a) (serious, bad) <illness/injury> grave; < pain> fuerte, grande; < problem> serio, grave; < winter> severo, duro; < weather> inclementeb) (difficult, rigorous) < test> duro, difícil; < conditions> estricto, riguroso -
2 strict
strikt1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) estricto, severo2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) estricto, riguroso•- strictly
- strictly speaking
strict adj estricto / severotr[strɪkt]1 (severe - person) severo,-a, estricto,-a; (- discipline) riguroso,-a, severo,-a, estricto,-a; (- rule, law, order, etc) estricto,-a, riguroso,-a, rígido,-a2 (exact, precise) estricto,-a, riguroso,-a; (complete, total) absoluto,-astrict ['strɪkt] adj: estricto♦ strictly advadj.• estrecho, -a adj.• estricto, -a adj.• ordenancista adj.• premioso, -a adj.• riguroso, -a adj.• rígido, -a adj.• severo, -a adj.• terminante adj.strɪktadjective -er, -est1)a) ( severe) estricto, severoto be strict WITH somebody — ser* estricto or severo con alguien
b) ( rigorous) < vegetarian> estricto, riguroso2)a) (exact, precise) (before n) estricto, rigurosoin the strict sense of the word — en el sentido estricto or riguroso de la palabra
b) ( complete) (before n) absoluto[strɪkt]ADJ (compar stricter) (superl strictest)1) (=stern, severe) [person, discipline] estricto, severoher strict upbringing — la educación estricta or rigurosa que recibió
to be strict with sb — ser estricto or severo con algn
2) (=stringent) [rules] estricto; [control] estricto, riguroso; [limit] riguroso; [security measures] riguroso, estricto; [orders] tajante, terminante, estricto3) (=precise) [meaning] estrictoin strict order of precedence — por riguroso or estricto orden de precedencia
4) (=absolute) [secrecy] absolutoall your replies will be treated in the strictest confidence — todas las respuestas serán tratadas con la reserva más absoluta
strict liability — (Jur) responsabilidad f absoluta
5) (=rigorous) [Methodist] estricto; [vegetarian, diet] estricto, riguroso; [hygiene] absolutoI'm a strict teetotaller — soy estrictamente or rigurosamente abstemio
* * *[strɪkt]adjective -er, -est1)a) ( severe) estricto, severoto be strict WITH somebody — ser* estricto or severo con alguien
b) ( rigorous) < vegetarian> estricto, riguroso2)a) (exact, precise) (before n) estricto, rigurosoin the strict sense of the word — en el sentido estricto or riguroso de la palabra
b) ( complete) (before n) absoluto -
3 disciplina
Del verbo disciplinar: ( conjugate disciplinar) \ \
disciplina es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: disciplina disciplinar
disciplina sustantivo femenino discipline;◊ mantener la disciplina to keep o maintain discipline
disciplina sustantivo femenino discipline, self control ' disciplina' also found in these entries: Spanish: acusada - acusado - cálculo - ética - orden - práctica - práctico - estadística - exigir - farmacia - gramática English: disciplinarian - discipline - enforce - relaxation - severe - severity - slack - soft - dean - prefect - stickler - toe -
4 firm
I fə:m adjective1) ((fixed) strong and steady: a firm handshake.) firme, sólido2) (decided; not changing one's mind: a firm refusal.) firme•- firmly
II fə:m noun(a business company: an engineering firm.) empresafirm1 adj firmefirm2 n empresa / firmatr[fɜːm]1 (strong, solid, steady) firme, sólido,-a2 (definite, not changing) firme, en firme3 (strict, strong) duro,-a4 SMALLFINANCE/SMALL (steady) firme, estable\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on firm ground estar seguro,-afirm hand mano nombre femenino dura————————tr[fɜːm]1 (business) empresafirm ['fərm] vi: endurecerfirm adj1) vigorous: fuerte, vigoroso2) solid, unyielding: firme, duro, sólido3) unchanging: firme, inalterable4) resolute: firme, resueltofirm n: empresa f, firma f, compañía fadj.• duro, -a adj.• en firme adj.• fijo, -a adj.• firme adj.• fuerte adj.• inmoble adj.• sólido, -a adj.• tenaz adj.• tieso, -a adj.n.• comercio s.m.• empresa s.f.• firma s.f.• sociedad s.f.v.• poner firme v.
I fɜːrm, fɜːm1)b) ( not yielding) <surface/muscles> firme; < mattress> duro; < foundation> sólidoc) ( not declining) <currency/market> firme, fuerte2)a) ( steadfast) < friendship> sólido; < support> firmeb) ( strict) estricto, firmeto take a firm line o stand on something — ponerse* firme sobre algo
3) ( definite) <offer/date> en firme
II
noun empresa f, firma f, compañía f
III
transitive verb firm (up) \<\<muscles\>\> endurecer*Phrasal Verbs:- firm up
I [fɜːm]1. ADJ(compar firmer) (superl firmest)1) (=solid) [base] firme, sólido; [mattress, stomach, thighs] duro; (=secure) [hold] firme, seguroto be on firm ground — (fig) pisar terreno firme
2) (=staunch) [belief, support] firme; [friends] íntimo; [friendship] sólidoshe's a firm believer in justice/discipline — cree firmemente en la justicia/la disciplina
3) (=resolute, decisive) [decision, measures] firme; [voice] seguro, firme; [steps] decidido, resueltohe was very firm about it — se mostró muy firme or decidido
we are taking a firm stand on this issue — mantenemos una postura firme con respecto a esta cuestión
4) (=severe) estricto, firmeto be firm with sb — ser estricto or firme con algn
a firm hand: this horse needs a firm hand — a este caballo hay que tratarlo con firmeza
5) (=definite) [offer, order] en firme; [evidence] concluyente, contundentethey won't go ahead without a firm commitment from us — no van a seguir adelante hasta que no les demos una garantía en firme
chocolate is a firm favourite with children — el chocolate siempre tiene el éxito asegurado con los niños
6) (=set) firme7) (Econ) (=not subject to change) [price] estable2.ADV- firm up
II
[fɜːm]N firma f, empresa fa firm of accountants — una firma or empresa de contabilidad
* * *
I [fɜːrm, fɜːm]1)b) ( not yielding) <surface/muscles> firme; < mattress> duro; < foundation> sólidoc) ( not declining) <currency/market> firme, fuerte2)a) ( steadfast) < friendship> sólido; < support> firmeb) ( strict) estricto, firmeto take a firm line o stand on something — ponerse* firme sobre algo
3) ( definite) <offer/date> en firme
II
noun empresa f, firma f, compañía f
III
transitive verb firm (up) \<\<muscles\>\> endurecer*Phrasal Verbs:- firm up -
5 harsh
1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) severo, duro; cruel2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) áspero•- harshly- harshness
harsh adj severo / durotr[hɑːʃ]1 (cruel) cruel, duro,-a, severo,-a2 (sound) discordante3 (rough) áspero,-aharsh ['hɑrʃ] adj1) rough: áspero2) severe: duro, severo3) : discordante (dícese de los sonidos)♦ harshly advadj.• acre (Vino) adj.adj.• acedo, -a adj.• acerbo, -a adj.• bronco, -a adj.• chillón, -ona adj.• duro, -a adj.• escabroso, -a adj.• fuerte adj.• ingrato, -a adj.• recio, -a adj.• renegado, -a adj.• riguroso, -a adj.• ronco, -a adj.• severo, -a adj.• áspero, -a adj.hɑːrʃ, hɑːʃadjective < punishment> duro, severo; <words/conditions> duro; < light> fuerte; < climate> riguroso; < contrast> violento; < color> chillón; < sound> discordante; <tone/texture> áspero[hɑːʃ]ADJ (compar harsher) (superl harshest)1) (=severe) [winter, weather, punishment] duro, riguroso; [words] duro, áspero; [remarks, criticism, conditions] duro; [person, sentence] duro, severoto be harsh on sb — ser duro or severo con algn
2) (=too bright) [light] fuerte; [colour] chillón, estridente3) (=rough) [fabric, material] áspero4) (=rough-sounding) [voice, sound] áspero5) (=strong) [detergent] fuerte; [contrast] violento* * *[hɑːrʃ, hɑːʃ] -
6 strong
stroŋ1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) fuerte2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) fuerte3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) fuerte4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) que cuenta con•- strongly- strength
- strengthen
- strongbox
- strong drink
- stronghold
- strong language
- strong-minded
- strong point
- strongroom
- on the strength of
strong adj1. fuerte2. fuerte / resistente3. firmetr[strɒŋ]1 (physically - person) fuerte; (- consitution) robusto,-a2 (material, furniture, shoes, etc) fuerte, resistente3 (country, army) poderoso,-a, fuerte6 (colour) fuerte, intenso,-a, vivo,-a; (smell, food, drink) fuerte; (tea, coffee) fuerte, cargado,-a; (light) brillante7 (resemblance, accent) fuerte, marcado,-a8 (chance, likelihood, probability) bueno,-a9 (wind, current) fuerte10 (good - team) fuerte; (- cast) sólido,-a11 (currency etc) fuerte1 fuerte\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be as strong as a horse/an ox ser fuerte como un toro/un robleto be going strong (business) ir fuerte 2 (machine etc) marchar bien 3 (elderly person) estar en plena formato be strong on something ser bueno,-a en algoto have a strong stomach tener buen estómagostrong point fuerte nombre masculino, punto fuertestrong room cámara acorazadastrong ['strɔŋ] adj1) : fuerte2) healthy: sano3) zealous: fervienteadj.• forcejudo, -a adj.• forzoso, -a adj.• forzudo, -a adj.• fuerte adj.• macanudo, -a adj.• macho, -a adj.• marcado, -a adj.• morrocotudo, -a adj.• picante adj.• rancio, -a adj.• recio, -a adj.• redoblado, -a adj.• robusto, -a adj.• subido, -a adj.• terne adj.• tieso, -a adj.• valiente adj.• vigoroso, -a adj.• válido, -a adj.n.• toro s.m.• valiente s.m.
I strɔːŋ, strɒŋ1)a) ( physically powerful) <person/arm> fuerteto have strong nerves — tener* (los) nervios de acero
to be strong — \<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza
to have a strong stomach — tener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo
b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robustoc) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme2)a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistenteb) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuertec) <current/wind> fuerte3)a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firmeb) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente4) ( definite)a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidadesshe has a strong foreign accent — tiene un fuerte or marcado acento extranjero
to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa
6)a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentradob) ( pungent) <smell/flavor> fuertec) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono7) ( in number) (no comp)
II
[strɒŋ]to be going strong — \<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa
1. ADJ(compar stronger) (superl strongest)1) (=physically tough) fuerte•
to have a strong stomach — (lit, fig) tener un buen estómago- be as strong as an oxarm I2) (=healthy) [teeth, bones] sano; [heart] fuerte, sanohe's getting stronger every day — (after operation) se va reponiendo poco a poco
3) (=sturdy) [material, structure, frame] fuerte4) (=powerful) [drug, wine, cheese, wind, voice] fuerte; [coffee] fuerte, cargado; [argument, evidence] sólido, de peso; [currency] fuerte; [magnet, lens] potente; [impression, influence] grande•
we have a strong case (against them) — las razones que nosotros exponemos son muy sólidas (en contraposición a las de ellos)5) (=firm) [opinion, belief, supporter] firmeI am a strong believer in tolerance — creo firmemente en or soy gran partidario de la tolerancia
6) (=mentally) fuertehe has a strong personality — tiene un carácter or una personalidad fuerte
he tries to be strong for the sake of his children — intenta mostrarse fuerte por el bien de sus hijos
he is a strong leader — es un líder fuerte or sólido
7) (=intense) [emotion, colour, smell] fuerte, intenso; [light] potente, intensothere was a strong smell of petrol — había un fuerte or intenso olor a gasolina
8) (=good) [team] fuerte; [candidate] bueno, firme; [marriage, relationship] sólidohe is a strong swimmer/runner — es un buen nadador/corredor
the show has a strong cast — el espectáculo tiene un buen reparto or un reparto muy sólido
a strong performance from Philippa Lilly in the title role — una actuación sólida or convincente por parte de Philippa Lilly en el papel de protagonista
•
she is strong in maths — las matemáticas se le dan muy bien•
he's not very strong on grammar — no está muy fuerte en gramáticasuit 1., 3)•
there is a strong possibility that... — hay muchas posibilidades de que...9) (=severe, vehement) [words] subido de tono, fuerte; [denial] tajantethere has been strong criticism of the military regime — se ha criticado duramente el régimen militar
he has written a very strong letter of protest to his MP — ha escrito una carta de protesta muy enérgica a su diputado
strong language — (=swearing) lenguaje m fuerte; (=frank) lenguaje m muy directo
10) (=noticeable) [resemblance] marcado; [presence] fuertehe had a strong German accent — tenía un fuerte or marcado acento alemán
11) [features] pronunciado, marcado12) (in number)13) (Ling) [verb] irregular2. ADV*1)• to come on strong — (=be harsh) ser duro, mostrarse demasiado severo
don't you think you came on a bit strong there? — ¿no crees que fuiste un poco duro?, ¿no crees que te mostraste un poco severo?
she was coming on strong — (=showing attraction) se veía que él le gustaba
2)• to be going strong, the firm is still going strong — la empresa se mantiene próspera
their marriage is still going strong after 50 years — después de 50 años su matrimonio sigue viento en popa
* * *
I [strɔːŋ, strɒŋ]1)a) ( physically powerful) <person/arm> fuerteto have strong nerves — tener* (los) nervios de acero
to be strong — \<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza
to have a strong stomach — tener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo
b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robustoc) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme2)a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistenteb) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuertec) <current/wind> fuerte3)a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firmeb) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente4) ( definite)a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidadesshe has a strong foreign accent — tiene un fuerte or marcado acento extranjero
to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa
6)a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentradob) ( pungent) <smell/flavor> fuertec) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono7) ( in number) (no comp)
II
to be going strong — \<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa
-
7 tough
1. adjective1) (strong; not easily broken, worn out etc: Plastic is a tough material.) resistente, fuerte2) ((of food etc) difficult to chew.) duro3) ((of people) strong; able to bear hardship, illness etc: She must be tough to have survived such a serious illness.) fuerte, resistente4) (rough and violent: It's a tough neighbourhood.) violento; conflictivo5) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) duro
2. noun(a rough, violent person; a bully.) bruto, persona violenta/agresiva- toughen
- tough luck
- get tough with someone
- get tough with
tough adj1. duro2. fuerte3. difíciltr[tʌf]1 (strong) fuerte, resistente2 (difficult) duro,-a, arduo,-a3 (rough, violent) violento,-a4 (severe) duro,-a, severo,-a5 (meat) duro,-a6 familiar malo,-a, injusto,-a1 tipo duro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a tough nut to crack ser un hueso duro de roerto be as tough as old boots ser muy duro,-ato get tough with somebody ponerse duro,-a con alguientough customer cliente nombre masculino difíciltough ['tʌf] adj1) strong: fuerte, resistente (dícese de materiales)2) leathery: correosoa tough steak: un bistec duro3) hardy: fuerte, robusto (dícese de una persona)4) strict: severo, exigente5) difficult: difícil6) stubborn: terco, obstinadotough n: matón m, persona f ruda y bruscaadj.• arduo, -a adj.• correoso, -a adj.• difícil adj.• duro, -a adj.• estropajoso, -a adj.• fuerte adj.• férreo, -a adj.• malvado, -a adj.• pendenciero, -a adj.• resistente adj.• rufo, -a adj.• tenaz adj.n.• alborotador, -ora s.m.,f.• hampona s.f.• hampón s.m.• pendenciero, -era s.m.,f.• rufián s.m.
I tʌfadjective -er, -est1)a) (strong, hard-wearing) <fabric/clothing> resistente, fuerteb) ( not tender) < meat> duro; ( leathery) correoso2) < person>a) (physically, emotionally resilient) fuerteb) (aggressive, violent) bravucón3)a) (strict, uncompromising) <boss/teacher> severo, exigente, estricto; <policy/discipline> duro, de mano durato be tough ON somebody — ( strict) ser* duro or severo con alguien; ( unfair) ser* injusto para con alguien
to get tough with somebody — ponerse* duro con alguien
b) ( difficult) <exam/decision/question> difícil, peliagudothey had a tough time — las pasaron muy mal, pasaron las de Caín
c) ( unfortunate)tough (luck)! — (colloq) mala suerte!
II
adverb (colloq) ( aggressively)stop acting tough — no te hagas el gallito or el machito (fam)
III
noun (colloq) matón m (fam)[tʌf]1. ADJ(compar tougher) (superl toughest)1) (=robust) fuertegranny may be old, but she's tough — puede que la abuela sea vieja, pero es fuerte
- be as tough as old boots2) (=hard, uncompromising) [person] duro; [neighbourhood, school] peligroso3) (=resistant) [substance, material] fuerte, resistente; [skin] duro4) (=not tender) [meat] duro5) (=harsh) [policies] duro, de mano dura; [measures] duro; [teacher, parent] severo•
to take a tough line on sth — adoptar una línea dura con respecto a algo•
to be tough on sb — ser duro con algn6) (=difficult) [way of life, situation, day] duro, difícil; [choice, question] difícil; [competition] fuerteit's a tough job, but somebody has to do it — es un trabajo duro, pero alguien tiene que hacerlo
his team will be tough to beat — su equipo será difícil de vencer, va a ser difícil vencer a su equipo
•
he has found it tough going this year — este año se le ha hecho muy cuesta arriba, este año le ha resultado muy difícil•
to have a tough time (of it) — pasarlo mal or fatal *, pasar las de Caín *•
tough!, tough luck! * — ¡mala suerte!that's your tough luck! — ¡te fastidias!
2.N * (=thug) matón m, macarra * m3.VT*4. ADV*1)to act/talk tough — hacerse el duro *
2) (US)5.CPDtough love N — amor m exigente
* * *
I [tʌf]adjective -er, -est1)a) (strong, hard-wearing) <fabric/clothing> resistente, fuerteb) ( not tender) < meat> duro; ( leathery) correoso2) < person>a) (physically, emotionally resilient) fuerteb) (aggressive, violent) bravucón3)a) (strict, uncompromising) <boss/teacher> severo, exigente, estricto; <policy/discipline> duro, de mano durato be tough ON somebody — ( strict) ser* duro or severo con alguien; ( unfair) ser* injusto para con alguien
to get tough with somebody — ponerse* duro con alguien
b) ( difficult) <exam/decision/question> difícil, peliagudothey had a tough time — las pasaron muy mal, pasaron las de Caín
c) ( unfortunate)tough (luck)! — (colloq) mala suerte!
II
adverb (colloq) ( aggressively)stop acting tough — no te hagas el gallito or el machito (fam)
III
noun (colloq) matón m (fam) -
8 relax
rə'læks1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) relajar(se)2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) relajar, suavizar•relax vb1. descansar2. relajarrelax, there's nothing to worry about relájate, no hay por qué preocuparse
relax sustantivo masculino relaxation
relax sustantivo masculino relaxation
un momento de relax, a break ' relax' also found in these entries: Spanish: expansionarse - flexibilizar - relajar - relajarse - respirar - explayarse - liberalizar - relajo - tranquilo English: dishwasher - highly-strung - lie back - relax - sit back - relaxation - resttr[rɪ'læks]1 (gen) relajar2 (grip, hold) aflojar3 (rules, control) suavizar, relajar1 (gen) relajarse2 (grip, hold) aflojarserelax [ri'læks] vt: relajar, aflojarrelax vi: relajarsev.• ablandar v.• aflojar v.• amainar v.• cejar v.• descansar v.• relajarse v.• suavizar v.rɪ'læks
1.
intransitive verb relajarserelax, I'll take care of everything — quédate tranquilo que yo me encargo de todo
2.
vt relajar[rɪ'læks]1.VT [+ person, body, part of body] relajar; [+ discipline, rules, controls] relajar; [+ standards] dejar que bajento relax one's grip or hold on sth — dejar de agarrarse de or a algo tan apretadamente, soltar algo; (fig) ejercer menor control sobre algo
2. VI1) [person] (=rest, lose inhibitions) relajarse; (=calm down) relajarse, tranquilizarse; (=amuse oneself) esparcirse, expansionarserelax! everything's fine — ¡tranquilízate! todo está bien
2) [person, body, muscles] relajarse* * *[rɪ'læks]
1.
intransitive verb relajarserelax, I'll take care of everything — quédate tranquilo que yo me encargo de todo
2.
vt relajar -
9 stern
I stə:n adjective(harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.)- sternly- sternness
II stə:n noun(the back part of a ship.)stern adj severo / durotr[stɜːn]1 (treatment, measures) austero,-a, severo,-a; (person) severo,-a; (look, face, etc) severo,-a, adusto,-a, ceñudo,-a; (job, task) duro,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be made of sterner stuff ser más fuerte————————tr[stɜːn]1 SMALLMARITIME/SMALL popastern ['stərn] adj: severo, adusto♦ sternly advstern n: popa fadj.• popa adj.adj.• justiciero, -a adj.• rígido, -a adj.• serio, -a adj.• severo, -a adj.n.• popa s.f.
I stɜːrn, stɜːnnoun popa f
II
adjective -er, -est severo
I
[stɜːn]ADJ (compar sterner) (superl sternest) [person, look] severo; [reprimand] duro
II
[stɜːn]N (Naut) popa f* * *
I [stɜːrn, stɜːn]noun popa f
II
adjective -er, -est severo
См. также в других словарях:
severe discipline — index austerity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
discipline — [ disiplin ] n. f. • 1080; « punition, ravage, douleur » en a. fr.; lat. disciplina 1 ♦ ( XIVe) Fouet fait de cordelettes ou de petites chaînes utilisé pour se flageller, se mortifier. Des coups de discipline. « Laurent, serrez ma haire avec ma… … Encyclopédie Universelle
discipliné — discipline [ disiplin ] n. f. • 1080; « punition, ravage, douleur » en a. fr.; lat. disciplina 1 ♦ ( XIVe) Fouet fait de cordelettes ou de petites chaînes utilisé pour se flageller, se mortifier. Des coups de discipline. « Laurent, serrez ma… … Encyclopédie Universelle
severe — severe, stern, austere, ascetic can all mean given to or characterized by strict discipline and firm restraint. Severe is applicable to persons and their looks, acts, thoughts, and utterances or to things (as laws, penalties, judgments, and… … New Dictionary of Synonyms
DISCIPLINE — n. f. Méthode d’instruction et d’éducation. Vous êtes sous la discipline d’un maître éprouvé. élevé sous une bonne discipline. La discipline de l’esprit. Il a vieilli dans ce sens. Toutefois, au pluriel, ce mot s’emploie souvent encore pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
discipline — 01. I think they should [discipline] their child more; he is always getting into trouble at school. 02. When you join the army, one of the first things you are taught is [discipline]. 03. The child s father was angry that no [disciplinary] action … Grammatical examples in English
severe — adj. 1 rigorous, strict, and harsh in attitude or treatment (a severe critic; severe discipline). 2 serious, critical (a severe shortage). 3 vehement or forceful (a severe storm). 4 extreme (in an unpleasant quality) (a severe winter; severe… … Useful english dictionary
Severe — Se*vere , a. [Compar. {Severer}; superl. {Severest}.] [L. severus; perhaps akin to Gr. ??? awe, ??? revered, holy, solemn, Goth. swikns innocent, chaste: cf. F. s[ e]v[ e]re. Cf. {Asseverate}, {Persevere}.] 1. Serious in feeling or manner;… … The Collaborative International Dictionary of English
Discipline — Dis ci*pline, n. [F. discipline, L. disciplina, from discipulus. See {Disciple}.] 1. The treatment suited to a disciple or learner; education; development of the faculties by instruction and exercise; training, whether physical, mental, or moral … The Collaborative International Dictionary of English
severe — [sə vir′] adj. severer, severest [< MFr < OFr < L severus, prob. < se , apart (see SECEDE) + IE base * wer , (to be) friendly > OE wær, faith, pledge, bond (of friendship)] 1. harsh, strict, or highly critical, as in treatment;… … English World dictionary
severe — adjective (severer; est) Etymology: Middle French or Latin; Middle French, from Latin severus Date: 1548 1. a. strict in judgment, discipline, or government b. of a strict or stern bearing or manner ; austere 2. rigorous in restraint, punishment … New Collegiate Dictionary