-
41 елемент, що врівноважує
-
42 залік зустрічних вимог
set-off; netting -
43 засновувати окрему компанію
Українсько-англійський словник > засновувати окрему компанію
-
44 комплект документів
-
45 кошти, що резервуються
set-aside funds; provisions -
46 субсидія фермерам за невикористання сільськогосподарських угідь
set-aside grant [EU]Українсько-англійський словник > субсидія фермерам за невикористання сільськогосподарських угідь
-
47 набір
ч1) ( комплект) set, collectionнабір знаків комп. — character set
набір команд комп. — instruction set, order set
набір протоколів комп. — protocol stack
набір реактивів мед. — assay kit
2) ( школярів) admission; ( новобранців) recruitment, levy, conscriptionнабір робітників — hiring (recruitment, taking on) of workers
набір студентів (приймання) — admission of students; ( склад) admitted candidates
4) -
48 встановлювати
( у судовому порядку) adjudicate, ascertain the identity, ascertain, ( термін) assign, constate, constitute a precedent, constitute, ( кордони) delineate, designate, (покарання, норму тощо) determine, elicit, enact, ( факт тощо) establish, find out, fix, ( особу) identify, (в законі, у вироку, нормі загального права тощо) impose, install, institute, (в законі, нормі загального права тощо) lay down, locate, plant, prescribe, (ставку, тариф тощо) rate, ( або регулювати) (максимальну) кількість дружин ( одного чоловіка) regulate the number of wives, (про закон, положення тощо) stipulate, ( право) set down, ( права тощо документом) set forth, set out, set, show, trace -
49 випускати
= випустити1) to let out; ( відпускати) to let go; ( на волю) to release, to set free, to set at liberty; ( упускати) to let fall ( drop)випускати з рук — to lose ( to leave) hold of, to drop, to relinquish, to let go; to let slip through the fingers; to let fall, to leave out
випускати на свободу — to set free, to set at liberty
2) (акції, журнали) to issue; ( книгу) to publishвипускати позику — to emit ( to issue) a loan
3) ( виробляти) to produce; to turn out, to put outвипускати продукцію — to turn out, to produce, to manufacture
випускати у продаж — to put on the market, to put on sale
4) тк. док. ( виключити з тексту) to omit, to cut out5) ( студентів) to graduateвипускати — з навчального закладу to turn out, to graduate
6) to showвипускати кігті — to put out ( to show) the claws
-
50 встановлювати
= встановити1) (лад, устрій) to constitute; ( організовувати) to establish, to set upвстановлювати зв'язок військ. — to establish intercommunication ( with); to establish a connection ( with); to get in touch ( with)
встановлювати порядок — to establish ( to set up) order
2) ( визначати) to determine, to establish; (час, ціну) to fix; ( з'ясовувати) to ascertain3) ( ставити) to put, to place4) ( монтувати) to mount; ( налагоджувати) to install, to set upвстановлювати програму комп. — to install ( to set up) a program
-
51 пускати
= пустити1) ( відпускати) to let go, to allow; ( дозволяти) to permitпускати на волю — to set free, to release; ( пташку) to let out; ( собаку з прив'язі) to let loose
пускати у відпустку когось — to let smb. go on leave
2) ( впускати) to let in, to allow to enter3) ( в дію) to start, to run, to put in action, to set working; (машину тж.) to set in motion4) ( упроваджувати) to put ( into)пускати в обіг (гроші) — to issue, to put in circulation
пускати в продаж — to offer ( to put up) for sale
5) (газ, воду) to turn onпускати корінці — to take root тж.
7) ( розповсюджувати) to spread8) ( слину) to drivel; ( стрілу) to wing, to shoot, to launch; ( змія) to fly; ( дим) to exhale, to puff9)пускати кров — to let blood; to bleed
пускати в хід — to start, to set going; to give a start, to launch
-
52 ставити
1) ( розміщати) to put, to place, to set; to position; to standставити вартового військ. — to post a sentry
ставити в ряд — to put in a row, to align, to range
ставити на постій військ. — to billet, to quarter
2) ( установлювати) to install; to put up, to erect3) (висувати, пропонувати) to raise, to put, to propose, to move4) ( на сцені) to stage, to produceставити п'єсу — to stage ( to mount) a play, to produce a play
5) ( в азартних іграх) to stakeставити все на карту перен. — to stake one's all
6) (гірчичник, компрес) to apply, to put on7)ставити голос муз. — to train ( to place) smb.'s voice
ставити залік (кому-небудь з чого-небудь) — to pass (in+to)
ставити за умову — to stipulate (on, that)
ставити пастку — to set a trap (to)
ставити собі за мету — to aim at, to make it one's aim
-
53 вправляти
I = вправити1) to fit in, to set in, to inlay ( with)2) хір. to setIIвправляти вивих — to set a bone ( joint), to reduce dislocation
( тренувати) to exercise, to instruct, to drill -
54 вставляти
= вставитиto set in, to put in; to fit, to fix in; to embed; ( в текст) to insert ( to introduce) in (into, between), to interpolateвставляти в оправу — to case, to reset
вставляти картину в раму — to frame ( to enframe) a picture
вставляти коштовний камінь в оправу — to mount ( to set) a gem
вставляти скло — to glass (in), to glaze
вставляти шпони полігр. — to interline, to lead
вставляти в гніздо тех. — to mortise
-
55 гранична множина
cluster set, frontier set, мат. boundary set -
56 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
57 задавати
= задатиto set; (вказати, визначити) to preset, to specify, to assignзадавати тон — to give the tone, to lead the fashion
-
58 масив
ч1) геогр. massif, compact group of mountains2) комп. file, arrayмасив даних — data file, data set
3) mass, body, block, arrayжитловий масив — housing unit, residential area, ( district) complex, row of apartment buildings
лісовий масив — forest expanse, forest tract
-
59 піднімати
= підняти1) ( переміщати знизу вгору) to raise, to lift, to hoist; (коловоротом, лебідкою тощо) to heaveпіднімати келих (за кого-небудь/що-небудь) — to raise one's glass (to)
піднімати комір — to raise ( to turn up) one's collar
піднімати лебідкою — to wind, to winch
піднімати прапор — to hoist ( to run up) a flag
піднімати руку — to raise one's hand; ( при голосуванні) to show one's hand
2) ( підбирати знизу) to pick up3) ( збільшувати рівень) to raise4) (збільшувати, підвищувати, підносити) to raiseпіднімати (здіймати) крик — to set up ( to raise) a cry, to raise the hue and cry
піднімати настрій — to raise one's spirits, to cheer up
піднімати ціну — to raise the price (of)
5) ( зміцнювати) to enhance6) (надихати, спонукати) to inspire, to stir upпіднімати заколот — to mutiny, to stir up a revolt, to excite rebellion
7) (налагоджувати, поліпшувати) to set back on its feet8) мисл. (зайця, ведмедя) to startпіднімати дичину — to spring ( to rouse) game
9)піднімати питання — to raise the issue, to bring up
піднімати пару с.-г. — to fallow
піднімати цілину — to open up virgin lands, to plough new lands
піднімати вітрило — to raise ( to make) sail, to set sail
піднімати на ноги — to alarm; to get up; to rouse
піднімати на сміх — to make fun (of), to ridicule, to laugh (at), to make a fool (of)
піднімати (задирати) ніс — to put on airs ідіом.
піднімати на когось руку — to lift (up) one's hand against someone
піднімати тривогу — to give/raise an alarm
-
60 приводити
= привестиto bring, to lead up; ( до стану) to reduce, to throw intoприводити в дію — to put in action, to set going
приводити в захоплення — to enrapture, to delight, to transport with ecstasy
приводити в рух — to set in motion, to drive, to actuate
приводити до ладу — to put ( to set) in order, to arrange, to tidy
приводити себе в порядок — to tidy oneself up, to freshen ( oneself) up
См. также в других словарях:
set — set … Dictionnaire des rimes
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
set — /set/, v., set, setting, n., adj., interj. v.t. 1. to put (something or someone) in a particular place: to set a vase on a table. 2. to place in a particular position or posture: Set the baby on his feet. 3. to place in some relation to something … Universalium
set — [ sɛt ] n. m. • 1893; mot anglais I ♦ Anglic. Manche d un match de tennis, de ping pong, de volley ball. Gagner le premier set. Partie de tennis en cinq sets. Balle de set, qui décide du gain du set. II ♦ Set ou set de table : ensemble des… … Encyclopédie Universelle
set — Ⅰ. set [1] ► VERB (setting; past and past part. set) 1) put, lay, or stand in a specified place or position. 2) put, bring, or place into a specified state. 3) cause or instruct (someone) to do something. 4) give someone (a task) … English terms dictionary
set — [set] vt. set, setting [ME setten < OE settan (akin to Ger setzen & Goth satjan < Gmc * satjan), caus. formation “to cause to sit” < base of SIT] 1. to place in a sitting position; cause to sit; seat 2. a) to cause (a fowl) to sit on… … English World dictionary
set*/*/*/ — [set] (past tense and past participle set) verb I 1) [T] to put someone or something in a position, or to be in a particular place or position Tea s ready, he told them and set down the tray.[/ex] She set the baby on the floor to play.[/ex] 2)… … Dictionary for writing and speaking English
Set — (s[e^]t), v. i. 1. To pass below the horizon; to go down; to decline; to sink out of sight; to come to an end. [1913 Webster] Ere the weary sun set in the west. Shak. [1913 Webster] Thus this century sets with little mirth, and the next is likely … The Collaborative International Dictionary of English
Set — has 464 separate definitions in the Oxford English Dictionary, the most of any English word; its full definition comprises 10,000 words making it the longest definition in the OED. Set may refer to:In mathematics and science:*Set (mathematics), a … Wikipedia
Set! — jeu de société Trouverez vous les 4 sets ? (solution en bas de page) {{{licence}}} Auteur Marsha Falco Éditeur … Wikipédia en Français