-
1 serpent
sɛʀpɑ̃m1) ZOOL Schlange f2)langue de serpent (fig) — böse Zunge f
serpent monétaire européen — FIN europäische Währungsschlange f
serpentserpent [sεʀpã] -
2 piquer
pikev1) stechen2) ( mordre) beißen3) (fam) klauenpiquerpiquer [pike] <1>3 (prendre/fixer avec un objet pointu) aufspießen olive, papillon4 (enfoncer par le bout) Beispiel: piquer une aiguille dans quelque chose eine Nadel in etwas Accusatif stechen5 (picoter) pik[s]en familier; Beispiel: piquer la peau auf der Haut kratzen; Beispiel: piquer la langue auf der Zunge brennen; Beispiel: piquer les yeux/le visage in den Augen/im Gesicht brennen6 ( familier: faire brusquement) Beispiel: piquer un cent mètres einen Spurt einlegen; Beispiel: piquer une colère/une crise einen Wutanfall/Koller kriegen; Beispiel: piquer une crise de larmes in Tränen ausbrechen; Beispiel: piquer un fard rot anlaufen; Beispiel: piquer un roupillon/une tête ein Nickerchen/einen Kopfsprung machen3 (se diriger) Beispiel: piquer sur quelqu'un/quelque chose [geradewegs] auf jemanden/etwas zusteuern familier4 (irriter un sens) fumée, ortie brennen; moutarde, radis scharf sein; barbe, pull kratzen; froid, vent schneidend sein; eau gazeuse prickeln1 (se blesser) Beispiel: se piquer avec une aiguille/à un rosier sich mit einer Nadel/an einem Rosenstock stechen; Beispiel: se piquer avec des orties sich [an Brennnesseln datif ] verbrennen2 (se faire une injection) Beispiel: se piquer sich spritzen; drogué spritzen familier; Beispiel: se piquer à quelque chose sich datif etwas spritzen [ oder injizieren]; drogué etw spritzen familier -
3 siffler
siflev1) pfeifen2) ( serpent) zischen3) (fam) hinunterstülpen, hinunterstürzen, siffler un verresifflersiffler [sifle] <1>pfeifen; gaz, vapeur, serpent zischen; Beispiel: siffler aux oreilles de quelqu'un an jemandes Ohr datif vorbeipfeifen1 (appeler) Beispiel: siffler son copain/chien nach seinem Kumpel/Hund pfeifen; Beispiel: siffler une fille hinter einer jungen Frau herpfeifen2 (signaler en sifflant) pfeifen; Beispiel: siffler le départ de la course/la fin du match das Rennen anpfeifen/das Spiel abpfeifen -
4 charmeur
ʃaʀmœʀm1)2) ( séducteur) Schmeichler m, Verführer m, Charmeur m, Frauenheld mC'est un grand charmeur. — Er ist ein großer Charmeur. adj
3) liebenswürdig, bezaubernd, charmant, freundlichcharmeurcharmeur , -euse [∫aʀmœʀ, -øz]I Adjectifsourire, manières bezaubernd; air einschmeichelndII Substantif masculin, féminin2 (magicien) Magier(in) masculin(féminin); Beispiel: charmeur de serpents Schlangenbeschwörer(in) masculin(féminin) -
5 dépouille
depujf1) ( corps) LIT sterbliche Überreste pl, Hülle f2) ( d'un animal) abgezogene Haut f, abgezogenes Fell ndépouilledépouille [depuj] -
6 mue
myf1) ZOOL Häutung f, Mauser f, Haut f2) ( de la voix) Stimmbruch mmuemue [my]1 zoologie de l'oiseau Mauser féminin; du serpent Häutung féminin; d'un mammifère [Sich]haaren neutre -
7 muer
-
8 onduler
-
9 sifflement
sifləmɑ̃mPfeifen n, Sausen n, Zischen nsifflementsifflement [sifləmã]Pfeifen neutre; du serpent, de la vapeur Zischen neutre; Beispiel: sifflement d'oreilles Ohrensausen neutre; Beispiel: sifflement d'admiration bewundernder Pfiff
См. также в других словарях:
serpent — [ sɛrpɑ̃ ] n. m. • 1080; lat. serpens, proprt « rampant » 1 ♦ Reptile apode à corps cylindrique très allongé, qui se déplace par des ondulations latérales du corps (⇒ ophidien). Serpents venimeux, non venimeux. « Pas un serpent de nos pays, mais… … Encyclopédie Universelle
Serpent — Создатель: Росс Андерсон, Эли Бихам … Википедия
serpent — SERPENT. s. m. Reptile venimeux. On comprend sous ce nom, Les Viperes, les Couleuvres, les Aspics, &c. Gros serpent. la peau d un serpent. la despoüille d un serpent. morsure de serpent. le venin du serpent. on dit que les serpens changent de… … Dictionnaire de l'Académie française
Serpent — is a synonym for snake.Serpent can also mean: * Serpent (symbolism), the name given to a snake in a religious or mythological context * Serpent (band), a heavy metal band * Serpent (instrument), a member of the brass family * Serpent… … Wikipedia
Serpent — Ser pent, n. [F., fr. L. serpens, entis (sc. bestia), fr. serpens, p. pr. of serpere to creep; akin to Gr. ???, Skr. sarp, and perhaps to L. repere, E. reptile. Cf. {Herpes}.] 1. (Zo[ o]l.) Any reptile of the order Ophidia; a snake, especially a… … The Collaborative International Dictionary of English
Serpent — (v. lat. serpens „Schlange“) bezeichnet ein historisches Musikinstrument, siehe Serpent (Musik) einen Verschlüsselungsalgorithmus, siehe Serpent (Verschlüsselung) eine Gottheit in Form einer Schlange, siehe Serpent (Mythologie) eine… … Deutsch Wikipedia
Serpent — es un algoritmo de cifrado simétrico de bloques que quedó finalista en el concurso Advanced Encryption Standard del NIST, tras Rijndael. Serpent fue diseñado por Ross Anderson, Eli Biham y Lars Knudsen. Como otros participantes del AES Serpent… … Enciclopedia Universal
serpent — SERPÉNT, serpente, s.n. Instrument de suflat din sec. XVI, cu tonalitate gravă, înlocuit ulterior de tubă. – Din fr., engl. serpent. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SERPÉNT s. n. instrument muzical de suflat, cu registru grav, care … Dicționar Român
serpent — c.1300, limbless reptile, also tempter in Gen. iii:1 5, from O.Fr. sarpent, from L. serpentem (nom. serpens) snake, from prp. of serpere to creep, from PIE *serp (Cf. Skt. sarpati creeps, sarpah serpent; Gk. herpein … Etymology dictionary
Serpent — Ser pent, v. i. [imp. & p. p. {Serpented}; p. pr. & vb. n. {Serpenting}.] To wind like a serpent; to crook about; to meander. [R.] The serpenting of the Thames. Evelyn. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
serpent — sèrpent m <G mn sèrpenātā> DEFINICIJA glazb. drveni puhaći instrument iz 16. st., sastoji se od zmijoliko savijene bušene cijevi od orahovine, presvučene kožom ETIMOLOGIJA fr. serpent: zmija … Hrvatski jezični portal