-
1 Haft
f; -, kein Pl.; (Gewahrsam) custody; bes. POL. detention; im Gefängnis: imprisonment; strenge Haft close confinement; in Haft under arrest, in custody; zu drei Jahren Haft verurteilt werden be sentenced to three years’ imprisonment ( oder three years in prison), be given a three-year (prison) sentence; aus der Haft entlassen release (from custody); in Haft behalten detain, hold in custody; in Haft nehmen take into custody; bes. POL. place under detention* * *die Haftdetainment; arrest; custody; apprehension; imprisonment; confinement; durance; detention* * *Hạft [haft]f -, no pl(vor dem Prozess) custody; (= Haftstrafe) imprisonment; (= Haftzeit) prison sentence, term of imprisonment; (politisch) detentionsich in Haft befinden — to be in custody/prison/detention
eine schwere/leichte Haft verhängen — to impose a long/short term of imprisonment
jdn aus der Haft entlassen — to release sb from custody/prison/detention
eine Haft absitzen (inf) — to do time (inf)
in Haft sitzen — to be held in custody/prison/detention
in Haft nehmen — to take into custody, to detain
* * *die1) (state of being shut up or imprisoned: solitary confinement.) confinement2) (the state of being imprisoned: The criminals are in detention.) detention3) imprisonment* * *<->[haft]aus der \Haft entlassen werden to be released from custody [or prison]jdn in \Haft nehmen to take sb into custodyin die \Haft zurückgesandt werden to be remanded in custody* * *die; Haft: custody; (aus politischen Gründen) detentionjemanden aus der Haft entlassen — release somebody from custody/detention
jemanden zu zwei Jahren Haft verurteilen — sentence somebody to two years in prison or two years' imprisonment
* * *strenge Haft close confinement;in Haft under arrest, in custody;zu drei Jahren Haft verurteilt werden be sentenced to three years’ imprisonment ( oder three years in prison), be given a three-year (prison) sentence;aus der Haft entlassen release (from custody);in Haft behalten detain, hold in custody;* * *die; Haft: custody; (aus politischen Gründen) detentionjemanden aus der Haft entlassen — release somebody from custody/detention
jemanden zu zwei Jahren Haft verurteilen — sentence somebody to two years in prison or two years' imprisonment
* * *nur sing. f.arrest n.custody n.detainment n.durance n.imprisonment n. -
2 Freiheitsstrafe
f JUR. prison sentence; zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt werden be sentenced to five years’ imprisonment* * *Frei|heits|stra|fefprison sentenceer erhielt eine Fréíheitsstrafe von zwei Jahren — he was given a two-year prison sentence, he was sentenced to two years' imprisonment
* * *Frei·heits·stra·fef JUR prison sentence, imprisonmentAussetzung der \Freiheitsstrafe zur Bewährung suspension of sentence on probationkurzfristige \Freiheitsstrafe short term of imprisonmentlebenslange \Freiheitsstrafe life sentencezeitige \Freiheitsstrafe determinate sentence* * *die (Rechtsw.) term of imprisonment; prison sentence* * *zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt werden be sentenced to five years’ imprisonment* * *die (Rechtsw.) term of imprisonment; prison sentence* * *f.term of imprisonment n. -
3 verdonnern
v/t umg. condemn (zu to); jemanden verdonnern, etw. zu tun make s.o. do s.th.* * *ver|dọn|nern ptp verdo\#nnertvt(inf zu Haft etc) to sentence, to condemn (zu to)jdn zu etw verdonnern, jdn dazu verdonnern, etw zu tun — to order sb to do sth as a punishment
jdn zu einer Geldstrafe von... verdonnern — to fine sb...
* * *ver·don·nern *vt (fam)den Einbrecher hat man zu drei Jahren Knast verdonnert the burglar was sentenced to three years' imprisonment2. (anweisen)meine Frau hat mich zum Spülen verdonnert my wife has ordered me to do the washing up▪ jdn dazu \verdonnern, etw zu tun to order sb to do sth* * *transitives Verb (salopp) sentencejemanden dazu verdonnern, etwas zu tun — order or make somebody do something [as a punishment]
* * *verdonnern v/t umg condemn (zu to);jemanden verdonnern, etwas zu tun make sb do sth* * *transitives Verb (salopp) sentencejemanden dazu verdonnern, etwas zu tun — order or make somebody do something [as a punishment]
-
4 verdonnern
ver·don·nern *vt( fam)1) ( verurteilen)den Einbrecher hat man zu drei Jahren Knast verdonnert the burglar was sentenced to three years' imprisonment2) ( anweisen)meine Frau hat mich zum Spülen verdonnert my wife has ordered me to do the washing up;jdn dazu \verdonnern, etw zu tun to order sb to do sth -
5 Gefängnis
n; -ses, -se1. prison, jail, Brit. auch gaol, Am. penitentiary fachspr.; ins Gefängnis kommen be sent ( oder go) to prison; ins Gefängnis stecken umg. put s.o. in prison, lock s.o. up2. JUR. (Strafe) (term of) imprisonment; fünf Jahre Gefängnis bekommen get five years in prison, get five years’ imprisonment; mit Gefängnis bestraft werden Vergehen: be punishable by imprisonment; Person: be sentenced to prison; Bein* * *das Gefängnisjug; lockup; jail; gaol; jailhouse; prison* * *Ge|fạ̈ng|nis [gə'fɛŋnɪs]nt -ses, -seprison, jail, gaol (Brit); (= Gefängnisstrafe) imprisonmentim Gefängnis sein or sitzen (inf) — to be in prison
ins Gefängnis kommen — to be sent to prison
zwei Jahre Gefängnis bekommen — to get two years' imprisonment, to get two years in prison
* * *das1) ((a) prison: You ought to be sent to jail for doing that.) jail2) ((a) prison: You ought to be sent to jail for doing that.) gaol3) (a building in which criminals are kept; a jail: He was sent to prison; He is in prison.) prison* * *Ge·fäng·nis<-ses, -se>[gəˈfɛŋnɪs, pl gəˈfɛŋnɪsə]ntjdm ins \Gefängnis bringen to have sb sent to prison, to get sb sent down famins \Gefängnis kommen to be sent to prison, to go down slaus dem \Gefängnis ausbrechen to break out of prisonzwei Jahre \Gefängnis bekommen to get two years imprisonment [or in prison]auf Mord steht lebenslänglich \Gefängnis murder carries a life sentencejdn zu zwei Jahren \Gefängnis verurteilen to sentence sb to two years imprisonment [or in prison]* * *das; Gefängnisses, Gefängnisse1) prison; gaoljemanden ins Gefängnis bringen/werfen — put/throw somebody in[to] prison
im Gefängnis sein od. sitzen — be in prison
2) (Strafe) imprisonmentdarauf steht Gefängnis — that is punishable by imprisonment or a prison sentence
jemanden zu zwei Jahren Gefängnis verurteilen — sentence somebody to two years' imprisonment or two years in prison
* * *1. prison, jail, Br auch gaol, US penitentiary fachspr;ins Gefängnis kommen be sent ( oder go) to prison;fünf Jahre Gefängnis bekommen get five years in prison, get five years’ imprisonment;mit Gefängnis bestraft werden Vergehen: be punishable by imprisonment; Person: be sentenced to prison; → Bein* * *das; Gefängnisses, Gefängnisse1) prison; gaoljemanden ins Gefängnis bringen/werfen — put/throw somebody in[to] prison
im Gefängnis sein od. sitzen — be in prison
2) (Strafe) imprisonmentdarauf steht Gefängnis — that is punishable by imprisonment or a prison sentence
jemanden zu zwei Jahren Gefängnis verurteilen — sentence somebody to two years' imprisonment or two years in prison
* * *n.gaol n.jail n.jailhouse n.penitentiary (US) n.prison n. -
6 erhalten
I v/t (unreg.)1. (bekommen) get, receive; (erlangen, gewinnen) get, obtain; (Geschenk, Befehl, Name, Preis) be given; (Preis) auch be awarded; (Eindruck) get, form; eine Geldstrafe erhalten be ( oder get umg.) fined, get a fine; 5 Jahre / lebenslänglich erhalten be sentenced to 5 years / life imprisonment, get umg. ( oder be given) 5 years / life ( oder a life sentence)2. (bewahren) keep; (Kunstwerke etc.) preserve, conserve; (Brauch) maintain, keep up; (Frieden) maintain, preserve; (retten) save; am Leben erhalten keep s.o. alive; jemanden bei guter Laune / Gesundheit erhalten keep s.o. in a good mood / in good health; sich (Dat) seinen Optimismus erhalten keep thinking positive(ly), stay optimistic, accentuate the positive; erhalt dir deinen Humor! hold on to ( oder don’t lose) your sense of humo(u)r; Gott erhalte dir deine kindliche Unschuld! iro. blessed are the innocent, how can you be so innocent!3. (ernähren) keep, support, maintainII v/refl survive, support o.s.; sich am Leben erhalten stay alive, survive; sich gesund erhalten stay ( oder keep) healthy ( oder fit and well); sich erhalten von subsist geh. ( oder live) on; sich bei guter Laune erhalten (vergnügt bleiben) keep up the good mood; bei Kummer etc.: keep one’s spirits up—I P.P. erhalten1II Adj.: gut / schlecht erhalten in good / poor condition, well / not well preserved; erhalten bleiben survive; noch erhalten sein remain, be left; er ist noch gut erhalten umg. he’s still in pretty good shape, he’s quite well preserved; er bleibt uns noch erhalten he’ll be around for a while ( oder some time) yet; euph. (ist nicht gestorben) he has pulled through, he’s been spared* * ** * *er|hạl|ten [ɛɐ'haltn] ptp erha\#lten irreg1. vt1) (= bekommen) to get, to receive; Preis, Orden to get, to receive, to be awarded; Strafe, neuen Namen, fünf Jahre Gefängnis to get, to be given; Resultat, Produkt, Genehmigung to obtain, to get(Betrag) dankend erhalten (form) — received with thanks (the sum of...)
See:→ Besuch2) (= bewahren) Gebäude, Natur to preserve; Gesundheit etc auch to maintainjdn am Leben/bei guter Laune erhalten — to keep sb alive/in a good mood
ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst — I hope you'll be with us for a long time yet
erhalte dir deinen Frohsinn/Optimismus — stay cheerful/optimistic
seinen Frohsinn/Optimismus erhalten — he kept up or retained his cheerfulness/optimism
gut erhalten — well preserved (auch hum inf), in good condition
von der Altstadt sind nur noch ein paar Kirchen erhalten — of the old town only a few churches remain or still stand
3) (= unterhalten) Familie to support, to keep, to maintain2. vr(Brauch etc) to be preserved, to remain* * *1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) get2) (to keep from changing, being damaged or lost: We must conserve the country's natural resources; This old building should be conserved.) conserve3) (to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) poll4) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) preserve5) (to get or be given: He received a letter; They received a good education.) receive* * *er·hal·ten *I. vt1. (bekommen)▪ etw [von jdm] \erhalten to receive sth [from sb]; Antwort, Brief, Geschenk receive; Befehl to be issued with [or receive]den Auftrag \erhalten, etw zu tun to be given [or assigned] the task of doing stheine Nachricht \erhalten to receive [or get] a messageeinen Orden \erhalten to be decoratedeinen neuen Namen \erhalten to be given a new name [or renamed]er erhielt 3 Jahre Gefängnis he got [or was sentenced to] 3 years in prison▪ etw [von jdm] \erhalten Aufenthaltsgenehmigung, Erlaubnis to be granted sth [by sb]3. (eine Vorstellung gewinnen)einen Eindruck [von jdm/etw] \erhalten to gain an impression [of sb/sth]4. (bewahren)▪ etw \erhalten to maintain sth; Vitamine/Wirkstoffe to retainich sehe, du hast dir deinen Optimismus \erhalten I see you're still an optimist▪ etw \erhalten to preserve sth▪ etw ist \erhalten sth is preservedjdm \erhalten bleiben to be with sb; (iron) to be with sb, to not lose sb6. (ausgestattet werden)eine andere [o neue] Fassung \erhalten to be adapted [or reworkedII. vr1. (sich halten)sich gesund \erhalten to keep [oneself] healthy2. (bewahrt bleiben)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (bekommen) receive <letter, news, gift>; be given < order>; get <good mark, impression>2.gut erhalten sein — <clothes etc.> be in good condition
unregelmäßiges reflexives Verb survive* * *erhalten1A. v/t (irr)1. (bekommen) get, receive; (erlangen, gewinnen) get, obtain; (Geschenk, Befehl, Name, Preis) be given; (Preis) auch be awarded; (Eindruck) get, form;5 Jahre/lebenslänglich erhalten be sentenced to 5 years/life imprisonment, get umg ( oder be given) 5 years/life ( oder a life sentence)2. (bewahren) keep; (Kunstwerke etc) preserve, conserve; (Brauch) maintain, keep up; (Frieden) maintain, preserve; (retten) save;am Leben erhalten keep sb alive;jemanden bei guter Laune/Gesundheit erhalten keep sb in a good mood/in good health;sich (dat)seinen Optimismus erhalten keep thinking positive(ly), stay optimistic, accentuate the positive;Gott erhalte dir deine kindliche Unschuld! iron blessed are the innocent, how can you be so innocent!3. (ernähren) keep, support, maintainB. v/r survive, support o.s.;sich am Leben erhalten stay alive, survive;sich bei guter Laune erhalten (vergnügt bleiben) keep up the good mood; bei Kummer etc: keep one’s spirits uperhalten2A. pperf → erhalten1B. adj:gut/schlecht erhalten in good/poor condition, well/not well preserved;erhalten bleiben survive;noch erhalten sein remain, be left;er ist noch gut erhalten umg he’s still in pretty good shape, he’s quite well preserved;er bleibt uns noch erhalten he’ll be around for a while ( oder some time) yet; euph (ist nicht gestorben) he has pulled through, he’s been spared* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (bekommen) receive <letter, news, gift>; be given < order>; get <good mark, impression>2.gut erhalten sein — <clothes etc.> be in good condition
unregelmäßiges reflexives Verb survive* * *v.to achieve v.to conceive v.to conserve v.to get v.(§ p.,p.p.: got)or p.p.: gotten•)to maintain v.to obtain v.to preserve v.to receive v. -
7 Zuchthaus
n altm. prison, Am. penitentiary; zwei Jahre Zuchthaus two years’ imprisonment; ins Zuchthaus kommen go ( oder be sent) to prison; im Zuchthaus sein be in prison; das wird mit 10 Jahren Zuchthaus bestraft that carries a prison sentence of ten years ( oder a ten-year prison sentence); darauf steht Zuchthaus you’ll go to prison for that, that carries a prison sentence* * *das Zuchthauspenitentiary; prison* * *Zụcht|hausnt(= Gebäude) prison (for serious offenders), penitentiary (US)zu 7 Jahren Zuchthaus verurteilt werden — to be sentenced to 7 years' in prison or 7 years' imprisonment
dafür bekommt man Zuchthaus, darauf steht Zuchthaus — you'll go to prison for that
* * *Zucht·hausnt (hist)1. (Strafe) prison sentence\Zuchthaus bekommen to be given a prison sentence* * *1) [long-stay] prison; penitentiary (Amer.)* * *zwei Jahre Zuchthaus two years’ imprisonment;ins Zuchthaus kommen go ( oder be sent) to prison;im Zuchthaus sein be in prison;das wird mit 10 Jahren Zuchthaus bestraft that carries a prison sentence of ten years ( oder a ten-year prison sentence);darauf steht Zuchthaus you’ll go to prison for that, that carries a prison sentence* * *1) [long-stay] prison; penitentiary (Amer.)* * *n.penitentiary (US) n.prison (UK) n.
См. также в других словарях:
imprisonment — [[t]ɪmprɪ̱z(ə)nmənt[/t]] N UNCOUNT Imprisonment is the state of being imprisoned. She was sentenced to seven years imprisonment. ...the prospect of imprisonment … English dictionary
imprisonment — im|pris|on|ment [ımˈprızənmənt] n [U] the state of being in prison, or the time someone spends there ▪ They were sentenced to 6 years imprisonment. ▪ life imprisonment … Dictionary of contemporary English
imprisonment — im|pris|on|ment [ ım prıznmənt ] noun uncount ** the punishment of being put into prison. The punishment of life imprisonment means that someone will be kept in prison for many years, possibly until they die: He was sentenced to four months… … Usage of the words and phrases in modern English
imprisonment */*/ — UK [ɪmˈprɪz(ə)nmənt] / US noun [uncountable] a) the punishment of being put into prison. The punishment of life imprisonment means that someone will be kept in prison for many years, possibly until they die He was sentenced to four months… … English dictionary
Life imprisonment — or life incarceration is a sentence of imprisonment for a serious crime, often for most or even all of the criminal s remaining life, but in fact for a period which varies between jurisdictions: many countries have a maximum possible period of… … Wikipedia
Child imprisonment — is a concept in criminal law where people are considered not old enough to be held responsible for their criminal acts. The age which a juvenile is considered an adult for criminal prosecutions is referred to as the age of infancy. In most… … Wikipedia
Life imprisonment in England and Wales — Criminal procedure Criminal trials and convictions … Wikipedia
History of life imprisonment — In the history of life imprisonment or life incarceration, where all or most of a person s remaining life is spent imprisoned, its purpose has chiefly been as an alternative to the death penalty or exile. The phrase life without parole is… … Wikipedia
Eighty Years' War — Relief of Leiden after the siege, 1574. Date 1568 1648 Location … Wikipedia
List of Axis personnel indicted for war crimes — Contents 1 The Nuremberg Trials 2 Subsequent Nuremberg Trials 2.1 The Doctors’ Trial … Wikipedia
List of Axis war criminals — The following is a list of people suspected of committing war crimes on behalf of Nazi Germany or any of the Axis Powers during World War II. It does not include people from Allied countries who were suspected of treason.The Nuremberg Trials*… … Wikipedia