-
41 αυτών
ἑαυτοῦStadtrecht von Gortyn: neut gen plἑαυτοῦStadtrecht von Gortyn: fem gen plἑαυτοῦStadtrecht von Gortyn: masc gen pl——————ἀϋ̱τῶν, ἀυτέωcry: pres part act masc nom sg (attic epic doric)ἀϋ̱τῶν, ἀυτήcry: fem gen pl——————αὐτόςself: neut gen plαὐτόςself: fem gen plαὐτόςself: masc gen pl -
42 αυτά
ἑαυτοῦStadtrecht von Gortyn: neut acc plαὑτά̱, ἑαυτοῦStadtrecht von Gortyn: fem acc dual——————ἀϋ̱τά̱, ἀυτήcry: fem nom /voc /acc dualἀϋ̱τά̱, ἀυτήcry: fem nom /voc sg (doric aeolic)——————αὐτόςself: neut nom /voc /acc plαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc /acc dualαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
43 εγκρατεύεσθε
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres imperat mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
44 ἐγκρατεύεσθε
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres imperat mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
45 ιδιοφεγγή
ἰδιοφεγγήςself-shining: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἰδιοφεγγήςself-shining: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἰδιοφεγγήςself-shining: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
46 ἰδιοφεγγῆ
ἰδιοφεγγήςself-shining: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἰδιοφεγγήςself-shining: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἰδιοφεγγήςself-shining: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
47 καυτών
-
48 καὐτῶν
-
49 καυτά
αὐτά, αὐτόςself: neut nom /voc /acc plαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc /acc dualαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
50 καὐτά
αὐτά, αὐτόςself: neut nom /voc /acc plαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc /acc dualαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
51 φιλαυτία
φιλαυτίᾱ, φιλαυτίαself-love: fem nom /voc /acc dualφιλαυτίᾱ, φιλαυτίαself-love: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————φιλαυτίᾱͅ, φιλαυτίαself-love: fem dat sg (attic doric aeolic) -
52 ωυτών
-
53 ωὐτῶν
-
54 ωυτά
αὐτά, αὐτόςself: neut nom /voc /acc plαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc /acc dualαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
55 ωὐτά
αὐτά, αὐτόςself: neut nom /voc /acc plαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc /acc dualαὐτά̱, αὐτόςself: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
56 αὐτόκρανος
αὐτό-κρᾱνος, ον,II [voice] Pass., self-accomplished, self-evident, Hsch., EM 173.34.III monolith, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτόκρανος
-
57 αὐτοφυής
αὐτο-φῠής, ές,A self-grown, στρωμνὴ οἰκεία τε καὶ αὐ., of the fur of beasts, Pl.Prt. 321a; self-existent, Critias 19.1 D.2 self-grown, of home production,ἀγαθά X.Vect.2.1
;ὦπόλι φίλη Κέκροπος, αὐτοφυὲς Ἀττική Ar.Fr. 110
.3 natural, opp. artificial, ;λιμήν Th.1.93
; χρυσὸς αὐ. native gold, D.S.3.45;κύανος αὐ. Thphr. Lap.39
; αὐ. λόφοι hills in their natural state, not quarried or mined, X.Vect.4.2; a natural growth,Theoc.
9.24; opp. χειροποίητος, Plb.9.27.4; opp. τὰ διὰ τέχνης, wild, not cultivable, Thphr.CP3.1.1; of a horse, τὸν αὐτοφυῆ (sc. δρόμον) διατροχάζειν to have natural paces, X.Eq.7.11; αὐ. γηρύματα ' native wood-notes wild', of birds, opp. language, Plu.2.973a; of style, natural, simple, D.H.Din.7; αὐ. αἴσθησις, opp. ἐπιστημονική, Phld.Mus.p.11 K., cf. p.63 K.: [comp] Comp. - έστερος more natural, of an explanation, Simp. in Ph.149.18. Adv. -φυῶς, ὅμοιον like by nature, 6opp. μιμητής, Pl. Grg. 513b;αὐ. ἀγαθοί Id.Lg. 642c
.II [voice] Act., bearing, producing of itself,γῆ αὐ. ὧν φέρει Philostr.Im.2.18
. Adv.- φυῶς
spontaneously,Syrian.
in Metaph.123.22;αὐ. κινούμενοι Plot.6.5.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτοφυής
-
58 ἐγκρατής
III c. gen. rei, having possession of,χωρέων Hdt. 8.49
, cf. 9.106, S.Ph.75, SIG58.7 (Milet., v B. C.), etc.; ναὸς ἐγκρατῆ πόδα the sheet that controls the ship, S.Ant. 715; ἐ. αὑτῶν masters of themselves, Pl.Phdr. 256b, al.;ἐ. ἀφροδισίων καὶ γαστρός X.Mem. 1.2.1
, cf. 2.1.7, Oec.12.16.2 abs., master of oneself, self-controlled, Pl.Def. 415d; self-disciplined, Arist.EN 1145b13, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκρατής
-
59 πεποίθησις
πεποίθησις, εως, ἡ (fr. πείθω via the pf. πέποιθα; a word of later Gk. rejected by Phryn. p. 294 Lob.; LXX only 4 Km 18:19, somewhat more freq. in the other Gk. translations of the OT; Philo, Virt. 226; Jos., Ant. 1, 73; 3, 45; 10, 16; 11, 299; Philod., Περὶ παρρησίας p. 22 Ol.; Hermogenes, De Ideis 1, 9 p. 265 Rabe; 2, 7 p. 355; Sext. Emp., Hypotyp. 1, 14, 60; 23, 197; Syntipas p. 125, 12 ἡ ἐπὶ τ. θεῷ π.; Simplicius In Epict., Ench. 79 p. 329; Eustath., In Od. p. 114; 717)① a state of certainty about someth. to the extent of placing reliance on, trust, confidence.ⓐ of trust or confidence in others. In humans, abs. 2 Cor 1:15. Esp. of trust in God (occasionally almost= faith) μετʼ εὐσεβοῦς πεποιθήσεως with devout confidence 1 Cl 2:3. ὑπομένοντες ἐν πεποιθήσει 45:8. ἐν π. πίστεως ἀγαθῆς 26:1; πίστις ἐν π. 35:2; ἔχειν προσαγωγὴν ἐν π. have access (to God) in confidence Eph 3:12.—W. prep.: π. εἴς τινα trust, confidence in someone 2 Cor 8:22. Also ἔν τινι: ἔχειν πεποίθησιν ἐν σαρκί put one’s trust in physical matters Phil 3:4.ⓑ of trust or confidence in oneself θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει be bold with confidence (in his position as an apostle) 2 Cor 10:2. πεποίθησιν τοιαύτην ἔχομεν διὰ τοῦ Χριστοῦ πρὸς τὸν θεόν such (as explained in what precedes) is the self-confidence we have through Christ toward God (who, acc. to what follows, is the real basis for the apostle’s self-confidence) 3:4. ἡ κενὴ π. vain self-confidence Hs 9, 22, 3.② assurance about an outcome, confidence, μετὰ πεποιθήσεως with confidence 1 Cl 31:3. ποίᾳ πεποιθήσει εἰσελευσόμεθα εἰς τὸ βασίλειον; what basis for confidence (=prospect) do we have for getting into the Kingdom? 2 Cl 6:9.—DELG s.v. πείθομαι. M-M. TW. Spicq. -
60 ἀκρασία
ἀκρασία, ας, ἡ (s. DELG s.v. κεράννυμι, cp. κράτο; Pre-Socr. et al.; =ἀκράτεια Phryn. 524f Lob.) lack of self-control, self-indulgence (so in X. et al.; Philo; Jos., Bell. 1, 34; SibOr 1, 35; Tat. 2:1); w. ref. to sexual activity (X., Symp. 8, 27; Diod S 3, 65, 2; 19, 33, 2 διʼ ἀκρασίαν; Musonius p. 66 H.; PsSol 4:3 ἐν ἀκρασίαις; Jos., Ant. 8, 191 τ. ἀφροδισίων ἀκ.; Tat. 8, 4; 33, 4 μοιχείαις καί ἀ. βραβεῖον; 34, 1) ἵνα μὴ πειράζῃ ὑμᾶς ὁ σατανᾶς διὰ τὴν ἀ. ὑμῶν because of your lack of self-control (cp. Jos., C. Ap. 1, 319; 2, 244) 1 Cor 7:5; Mt 23:25 (the vv.ll. ἀκαθαρσίας, ἀδικίας, πλεονεξίας, πονηρίας do not go well w. ἁρπαγῆς, but ‘intemperance’ corresponds to the ‘cup’). Personif. as a vice Hs 9, 15, 3.—TW. Spicq. Sv.
См. также в других словарях:
Self — Self, n.; pl. {Selves}. 1. The individual as the object of his own reflective consciousness; the man viewed by his own cognition as the subject of all his mental phenomena, the agent in his own activities, the subject of his own feelings, and the … The Collaborative International Dictionary of English
self- — ♦ Élément, de l angl. self « soi même ». ⇒ auto . self élément, de l angl. self, qui signifie soi même . ⇒SELF , élém. de compos. Élém. tiré de l angl. self « soi même », de même sens, entrant dans la constr. de subst. empr. à l angl. ou faits… … Encyclopédie Universelle
self — self, the self In sociology, the concept of self is most frequently held to derive from the philosophies of Charles Horton Cooley , William James , and George Herbert Mead , and is the foundation of symbolic interactionism . It highlights the… … Dictionary of sociology
self — /self/, n., pl. selves, adj., pron., pl. selves, v. n. 1. a person or thing referred to with respect to complete individuality: one s own self. 2. a person s nature, character, etc.: his better self. 3. personal interest. 4. Philos. a … Universalium
self — self; self·dom; self·hood; self·ish·ness; self·ism; self·ist; self·less; self·ness; self·same·ness; thy·self; un·self; do it your·self; do it your·self·er; non·self; it·self; self·ish; self·ward; self·ish·ly; self·ward·ness; self·wards; … English syllables
Self — объектно ориентированный, прототипный язык программирования, который задумывался как развитие языка Smalltalk. Разрабатывался в лаборатории Xerox PARC, а потом в Стэндфордском университете. Это была экспериментальная разработка, целью которой… … Википедия
self — W3S2 [self] n plural selves [selvz] [: Old English;] 1.) [C usually singular] the type of person you are, your character, your typical behaviour etc sb s usual/normal self ▪ Sid was not his usual smiling self. be/look/feel (like) your old self… … Dictionary of contemporary English
self — W3S2 [self] n plural selves [selvz] [: Old English;] 1.) [C usually singular] the type of person you are, your character, your typical behaviour etc sb s usual/normal self ▪ Sid was not his usual smiling self. be/look/feel (like) your old self… … Dictionary of contemporary English
self — [ self ] (plural selves [ selvz ] ) noun *** count or uncount who you are and what you think and feel, especially the conscious feeling of being separate and different from other people: sense of self: Young babies do not have a fully developed… … Usage of the words and phrases in modern English
self- — is a highly productive prefix forming compounds of various types, in most of which self acts as the object on which the action or attribute signified by the second element operates, e.g. self betrayal (= betrayal of oneself), self awareness (=… … Modern English usage
self- — [self] [ME < OE < self: see SELF] prefix 1. of oneself or itself: refers to the direct object of the implied transitive verb [self love, self restraint] 2. by oneself or itself: refers to the subject of the implied verb [self acting] 3. in … English World dictionary