Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

seat

  • 1 ישב

    יָשַׁב(b. h.) 1) to sit down, rest; to dwell, remain; to be inactive. Macc.III, 15 כל חיוֹשֵׁב ולא עברוכ׳ whoever is inactive and commits no sin, i. e. omits to do wrong; Kidd.39b.Erub.100a שֵׁב ואל תעשה עדיף ‘sit and do nothing, i. e. not to act in doubtful cases, is better, opp. קום ועשה. Ber.20a שב ואל תעשה שאני with an omission it is different. Tosef.Snh.VII, 8 ולא יֵשְׁבוּ … להם שֵׁבוּ and they must not sit down until he says to them, Be seated; Hor.13b; Y.Bicc.III, 65c bot.Y.Dem.II, 23a top שי׳ בישיבח who has a seat in the scholars meetings. Snh.10b; Tosef. ib. II, 1 אחד אומר לֵישֵׁב if one is in favor of sitting (holding deliberation in court). Zeb.II, 1 יוֹשֵׁב in a sitting position. Ber.28b מיוֹשְׁבֵיבה״מ one of the attendants at college, יושבי קרנות those placed at street corners (traders, idlers). Gen. R. s. 75 יושבי קרנות (corr. קרונות) sitting in chariots; a. v. fr. 2) to be settled (v. יִישּׁוּב), be inhabited. Num. R. s. 4 הגבעה … יוֹשְׁבִים Gibeah and Kiryath Jearim were settled at the same time.Erub.86a (ref. to Ps. 59:8) אימתי יושב עולם לפניוכ׳ (Rashi a. Ar. יֵשֵׁב) when is the world settled (evenly balanced) before God? When kindness and truth are appointed to guard it (differ. in Rashi v. infra). Pi. יִשֵּׁב, יִישֵּׁב 1) to settle, put in place, to arrange evenly. Y.Sabb.XII, beg.13c הבנאי י׳ את האבןוכ׳ the builder that placed a stone on top of the row (v. דִּימוֹס I.). Ib.d top; Y.Pes.VIII, 33b top מפני שהוא כמְיַישֵּׁב בידו because it is like settling the web with ones own hand. Lev. R. s. 37 (read:) יָשַׁב וְיִ׳ להם סבלותםוכ׳ he sat down (as a judge) and arranged their burdens in proper proportions between man and woman. Ib. אתה עתיד ליַישֵּׁבוכ׳ thou art designated to settle and explain to my children their vows Ex. R. s. 31 (ref. to Ps. 59:8, v. supra) יַשֵּׁב עולמך make thy world evenly balanced (as to property); Tanḥ. Mishp. 9 תיישר עולמך בשוה (read: תְּיַישֵּׁב). Ex. R. s. 52 לא היו יודעין ליַישְּׁבוֹ they knew not how to put its parts together; a. fr.Trnsf. to set the mind at ease, to quiet. Sabb.87a דברים שמְיַישְּׁבִין לבווכ׳ Ms. M. (ed. שמושכין) words which quiet the mind of man ; Gen. R. s. 80 דברים שמְיַישְּׁבִים את הלב. Y.Pes.V, end, 32d (expl. וישב, 2 Sam. 7:18) וַיַישֶּׁב עצמו לתפלה he quieted his mind for prayer; a. e. 2) to settle, cultivate, populate. Ber.58a עתיד … להחזירו וליַישְּׁבוֹ Ms. M. (ed. ליִישּׁוּבוֹ) the Lord will again people it. Sot.22a מְיַישְּׁבֵי עולם cultivators of the world.Part. pass, מְיוּשָּׁב, f. מְיוּשֶּׁבֶת a) seated. Meg.21a. Y.Gitt.VII, 48d top; a. fr.b) sedate, at ease. Y.Ber.IV, 8b bot. לבו מי׳ his mind is at ease (about his animal); Bab. ib. 30a לפי שאין דעתו מי׳ עליו because his mind is not at ease without it. Sifré Num. 131 היה … בקי ומי׳ the polemarch was experienced and cool-headed; a. fr. Hif. הוֹשִׁיב to seat, place, appoint; to settle. Yoma 38a sq.; Tosef. ib. II, 7 במקומך יוֹשִׁיבוּךָ people will finally seat thee in the place which thou deservest. Tosef.Sabb.VI (VII), 17 (among superstitious practices) חמוֹשֶׁבֶת אפרוחים (ו)אמרה איני מוֹשַׁבְתָּןוכ׳ a woman who sets hens to brood and says I will not set them except in pairs (v. ed. Zuck. note). Snh.IV, 4 מוֹשִׁיבִין אותווכ׳ a seat is assigned to him in the third row. Macc.10a ואין מוֹשִׁיבִין אותםוכ׳ and we must not lay them out except on a river; (Tosef. ib. III (II), 8 בונין).Tosef. l. c. מביאין … ומושיביןוכ׳ other people are imported and settled in their place. B. Kam.16b bot. הוֹשִׁיבוּ ישיבהוכ׳ they held scholars meetings by his grave. Snh.17a אין מושיבין בסנהדריוכ׳ none can be appointed members of the Sanhedrin except ; a. v. fr. Nif. נוֹשָׁב to be inhabited. Pirké dR. El. ch. 43 ארץ נוֹשֶׁבֶת an inhabited land, settlement; (Koh. R. to I, 15 יִישּׁוּכ). Hithpa. חִתְיַישֵּׁב, Nithpa. נִתְיַישֵּׁב 1) to be settled, colonized. Ber.31a כל ארץ שגזר … ליישוב נִתְיַישְּׁבָה every land which Adam designated for settlement, has been settled. 2) to be at ease, to be refreshed, to come to. Yoma 82a אם נִתְיַשְּׁבָה דעתה if she feels that her craving has been gratified. Lam. R. to 1, 11 (ref. to להשיב נפש, ib.) עד כמה מִתְיַישֶּׁבֶת נפש how much is required for one fainting from hunger (v. בּוֹלִימוֹס) to come to himself again?Ḥag.3b לאחר שנתיישבה דעתו after his excitement had subsided. Erub.65a כל המתיישב ביינו he who remains clear-minded when drinking wine. Kinnim III, 6 כל זמן … דעתם מתישבת עליהם the older they grow, the more clear-minded do they become, opp. מיטרפת; a. fr.

    Jewish literature > ישב

  • 2 יָשַׁב

    יָשַׁב(b. h.) 1) to sit down, rest; to dwell, remain; to be inactive. Macc.III, 15 כל חיוֹשֵׁב ולא עברוכ׳ whoever is inactive and commits no sin, i. e. omits to do wrong; Kidd.39b.Erub.100a שֵׁב ואל תעשה עדיף ‘sit and do nothing, i. e. not to act in doubtful cases, is better, opp. קום ועשה. Ber.20a שב ואל תעשה שאני with an omission it is different. Tosef.Snh.VII, 8 ולא יֵשְׁבוּ … להם שֵׁבוּ and they must not sit down until he says to them, Be seated; Hor.13b; Y.Bicc.III, 65c bot.Y.Dem.II, 23a top שי׳ בישיבח who has a seat in the scholars meetings. Snh.10b; Tosef. ib. II, 1 אחד אומר לֵישֵׁב if one is in favor of sitting (holding deliberation in court). Zeb.II, 1 יוֹשֵׁב in a sitting position. Ber.28b מיוֹשְׁבֵיבה״מ one of the attendants at college, יושבי קרנות those placed at street corners (traders, idlers). Gen. R. s. 75 יושבי קרנות (corr. קרונות) sitting in chariots; a. v. fr. 2) to be settled (v. יִישּׁוּב), be inhabited. Num. R. s. 4 הגבעה … יוֹשְׁבִים Gibeah and Kiryath Jearim were settled at the same time.Erub.86a (ref. to Ps. 59:8) אימתי יושב עולם לפניוכ׳ (Rashi a. Ar. יֵשֵׁב) when is the world settled (evenly balanced) before God? When kindness and truth are appointed to guard it (differ. in Rashi v. infra). Pi. יִשֵּׁב, יִישֵּׁב 1) to settle, put in place, to arrange evenly. Y.Sabb.XII, beg.13c הבנאי י׳ את האבןוכ׳ the builder that placed a stone on top of the row (v. דִּימוֹס I.). Ib.d top; Y.Pes.VIII, 33b top מפני שהוא כמְיַישֵּׁב בידו because it is like settling the web with ones own hand. Lev. R. s. 37 (read:) יָשַׁב וְיִ׳ להם סבלותםוכ׳ he sat down (as a judge) and arranged their burdens in proper proportions between man and woman. Ib. אתה עתיד ליַישֵּׁבוכ׳ thou art designated to settle and explain to my children their vows Ex. R. s. 31 (ref. to Ps. 59:8, v. supra) יַשֵּׁב עולמך make thy world evenly balanced (as to property); Tanḥ. Mishp. 9 תיישר עולמך בשוה (read: תְּיַישֵּׁב). Ex. R. s. 52 לא היו יודעין ליַישְּׁבוֹ they knew not how to put its parts together; a. fr.Trnsf. to set the mind at ease, to quiet. Sabb.87a דברים שמְיַישְּׁבִין לבווכ׳ Ms. M. (ed. שמושכין) words which quiet the mind of man ; Gen. R. s. 80 דברים שמְיַישְּׁבִים את הלב. Y.Pes.V, end, 32d (expl. וישב, 2 Sam. 7:18) וַיַישֶּׁב עצמו לתפלה he quieted his mind for prayer; a. e. 2) to settle, cultivate, populate. Ber.58a עתיד … להחזירו וליַישְּׁבוֹ Ms. M. (ed. ליִישּׁוּבוֹ) the Lord will again people it. Sot.22a מְיַישְּׁבֵי עולם cultivators of the world.Part. pass, מְיוּשָּׁב, f. מְיוּשֶּׁבֶת a) seated. Meg.21a. Y.Gitt.VII, 48d top; a. fr.b) sedate, at ease. Y.Ber.IV, 8b bot. לבו מי׳ his mind is at ease (about his animal); Bab. ib. 30a לפי שאין דעתו מי׳ עליו because his mind is not at ease without it. Sifré Num. 131 היה … בקי ומי׳ the polemarch was experienced and cool-headed; a. fr. Hif. הוֹשִׁיב to seat, place, appoint; to settle. Yoma 38a sq.; Tosef. ib. II, 7 במקומך יוֹשִׁיבוּךָ people will finally seat thee in the place which thou deservest. Tosef.Sabb.VI (VII), 17 (among superstitious practices) חמוֹשֶׁבֶת אפרוחים (ו)אמרה איני מוֹשַׁבְתָּןוכ׳ a woman who sets hens to brood and says I will not set them except in pairs (v. ed. Zuck. note). Snh.IV, 4 מוֹשִׁיבִין אותווכ׳ a seat is assigned to him in the third row. Macc.10a ואין מוֹשִׁיבִין אותםוכ׳ and we must not lay them out except on a river; (Tosef. ib. III (II), 8 בונין).Tosef. l. c. מביאין … ומושיביןוכ׳ other people are imported and settled in their place. B. Kam.16b bot. הוֹשִׁיבוּ ישיבהוכ׳ they held scholars meetings by his grave. Snh.17a אין מושיבין בסנהדריוכ׳ none can be appointed members of the Sanhedrin except ; a. v. fr. Nif. נוֹשָׁב to be inhabited. Pirké dR. El. ch. 43 ארץ נוֹשֶׁבֶת an inhabited land, settlement; (Koh. R. to I, 15 יִישּׁוּכ). Hithpa. חִתְיַישֵּׁב, Nithpa. נִתְיַישֵּׁב 1) to be settled, colonized. Ber.31a כל ארץ שגזר … ליישוב נִתְיַישְּׁבָה every land which Adam designated for settlement, has been settled. 2) to be at ease, to be refreshed, to come to. Yoma 82a אם נִתְיַשְּׁבָה דעתה if she feels that her craving has been gratified. Lam. R. to 1, 11 (ref. to להשיב נפש, ib.) עד כמה מִתְיַישֶּׁבֶת נפש how much is required for one fainting from hunger (v. בּוֹלִימוֹס) to come to himself again?Ḥag.3b לאחר שנתיישבה דעתו after his excitement had subsided. Erub.65a כל המתיישב ביינו he who remains clear-minded when drinking wine. Kinnim III, 6 כל זמן … דעתם מתישבת עליהם the older they grow, the more clear-minded do they become, opp. מיטרפת; a. fr.

    Jewish literature > יָשַׁב

  • 3 מושב

    מוֹשָׁבm. (b. h.; יָשַׁב) seat, sitting. Y.Ber.IX, 13a top מוֹשָׁבוֹ בקדושה His sitting (in judgment) is in holiness (with ref to Ps. 47:9). Meg.IV, 3 (23b) מעמד ומ׳ the ceremony of rising and sitting down at funerals; a. fr.מוֹשַׁב לצים, v. לֵץ.Esp. (טומאת) מ׳ the uncleanness caused by an unclean mans sitting, the unclean seat (Lev. 15:4). Kel. I, 5 מטמא משכב ומ׳ causes uncleanness of couch and seat; Zab. I, 1; a. fr.Ḥull.124a מוֹשַׁב זב the privy chair of one afflicted with gonorrhoea; Ar. reads: מושבזג, משבזג, ‘ a leather seat of a folding chair, v. זוּג.Pl. מוֹשָׁבוֹת. Lev. R. s. 1; Tanḥ. Vayikra 1 (ref. to Prov. 25:7) רחק מן מקומך מ׳וכ׳ keep removed from thy place two or three seats (behind that which is due to thy position), that they may say to thee, go up.

    Jewish literature > מושב

  • 4 מוֹשָׁב

    מוֹשָׁבm. (b. h.; יָשַׁב) seat, sitting. Y.Ber.IX, 13a top מוֹשָׁבוֹ בקדושה His sitting (in judgment) is in holiness (with ref to Ps. 47:9). Meg.IV, 3 (23b) מעמד ומ׳ the ceremony of rising and sitting down at funerals; a. fr.מוֹשַׁב לצים, v. לֵץ.Esp. (טומאת) מ׳ the uncleanness caused by an unclean mans sitting, the unclean seat (Lev. 15:4). Kel. I, 5 מטמא משכב ומ׳ causes uncleanness of couch and seat; Zab. I, 1; a. fr.Ḥull.124a מוֹשַׁב זב the privy chair of one afflicted with gonorrhoea; Ar. reads: מושבזג, משבזג, ‘ a leather seat of a folding chair, v. זוּג.Pl. מוֹשָׁבוֹת. Lev. R. s. 1; Tanḥ. Vayikra 1 (ref. to Prov. 25:7) רחק מן מקומך מ׳וכ׳ keep removed from thy place two or three seats (behind that which is due to thy position), that they may say to thee, go up.

    Jewish literature > מוֹשָׁב

  • 5 קתדרא

    קְתִדְרָא, קְתִדְרָה, קְתִידְ׳f. (καθέδρα) a soft seat, chair with back. Keth.V, 5 ארבע יושבת בק׳ (not ארבעה) if the wife brought four maids, she may sit in the chair (need not do any house work). Ib. 61a. Kel. IV, 3 כמין ק׳ (Mish. ed. רָה …) in the shape of a cathedra (with a curved or hollow hack), Ib. XXIV, 2 העשויה כק׳ a wagon seat formed like a cathedra. Lam. R. to I. 1 בכל מקום … מציעין לו (רבתי) ק׳ wherever one of the sons of Jerusalem came to a country place, they spread for him a cathedra to sit on it, in order to hear his wisdom. Pesik. Vayḥi, p. 7b> (ref. to 1 Kings 10:19) כהדא ק׳ דמשה like the seat of Moses (v. Revue des Ét. Juives XXXIV, p. 99, sq.); Esth. R. to I, 2 קדירתא דדרניש (read: קתידרא); Ex. R. s. 43 ק׳ עשו לו כק׳וכ׳ they made for him (Moses) a seat like the scholars cathedra in which one sits and yet seems to be standing; a. e.Pl. קְתִדְראוֹת, קְתִיְרָיוֹת, קְתִיד׳. Y.Succ.V.beg.55a ושבעים ק׳וכ׳ seventy gilt chairs were there (in the synagogue of Alexandria), beset with precious stones ; Bab. ib. 51b; Tosef. ib. IV, 6 שבעים ואחת ק׳. Y.Ber.VI, 10d top; a. e.

    Jewish literature > קתדרא

  • 6 קתדרה

    קְתִדְרָא, קְתִדְרָה, קְתִידְ׳f. (καθέδρα) a soft seat, chair with back. Keth.V, 5 ארבע יושבת בק׳ (not ארבעה) if the wife brought four maids, she may sit in the chair (need not do any house work). Ib. 61a. Kel. IV, 3 כמין ק׳ (Mish. ed. רָה …) in the shape of a cathedra (with a curved or hollow hack), Ib. XXIV, 2 העשויה כק׳ a wagon seat formed like a cathedra. Lam. R. to I. 1 בכל מקום … מציעין לו (רבתי) ק׳ wherever one of the sons of Jerusalem came to a country place, they spread for him a cathedra to sit on it, in order to hear his wisdom. Pesik. Vayḥi, p. 7b> (ref. to 1 Kings 10:19) כהדא ק׳ דמשה like the seat of Moses (v. Revue des Ét. Juives XXXIV, p. 99, sq.); Esth. R. to I, 2 קדירתא דדרניש (read: קתידרא); Ex. R. s. 43 ק׳ עשו לו כק׳וכ׳ they made for him (Moses) a seat like the scholars cathedra in which one sits and yet seems to be standing; a. e.Pl. קְתִדְראוֹת, קְתִיְרָיוֹת, קְתִיד׳. Y.Succ.V.beg.55a ושבעים ק׳וכ׳ seventy gilt chairs were there (in the synagogue of Alexandria), beset with precious stones ; Bab. ib. 51b; Tosef. ib. IV, 6 שבעים ואחת ק׳. Y.Ber.VI, 10d top; a. e.

    Jewish literature > קתדרה

  • 7 קְתִדְרָא

    קְתִדְרָא, קְתִדְרָה, קְתִידְ׳f. (καθέδρα) a soft seat, chair with back. Keth.V, 5 ארבע יושבת בק׳ (not ארבעה) if the wife brought four maids, she may sit in the chair (need not do any house work). Ib. 61a. Kel. IV, 3 כמין ק׳ (Mish. ed. רָה …) in the shape of a cathedra (with a curved or hollow hack), Ib. XXIV, 2 העשויה כק׳ a wagon seat formed like a cathedra. Lam. R. to I. 1 בכל מקום … מציעין לו (רבתי) ק׳ wherever one of the sons of Jerusalem came to a country place, they spread for him a cathedra to sit on it, in order to hear his wisdom. Pesik. Vayḥi, p. 7b> (ref. to 1 Kings 10:19) כהדא ק׳ דמשה like the seat of Moses (v. Revue des Ét. Juives XXXIV, p. 99, sq.); Esth. R. to I, 2 קדירתא דדרניש (read: קתידרא); Ex. R. s. 43 ק׳ עשו לו כק׳וכ׳ they made for him (Moses) a seat like the scholars cathedra in which one sits and yet seems to be standing; a. e.Pl. קְתִדְראוֹת, קְתִיְרָיוֹת, קְתִיד׳. Y.Succ.V.beg.55a ושבעים ק׳וכ׳ seventy gilt chairs were there (in the synagogue of Alexandria), beset with precious stones ; Bab. ib. 51b; Tosef. ib. IV, 6 שבעים ואחת ק׳. Y.Ber.VI, 10d top; a. e.

    Jewish literature > קְתִדְרָא

  • 8 קְתִדְרָה

    קְתִדְרָא, קְתִדְרָה, קְתִידְ׳f. (καθέδρα) a soft seat, chair with back. Keth.V, 5 ארבע יושבת בק׳ (not ארבעה) if the wife brought four maids, she may sit in the chair (need not do any house work). Ib. 61a. Kel. IV, 3 כמין ק׳ (Mish. ed. רָה …) in the shape of a cathedra (with a curved or hollow hack), Ib. XXIV, 2 העשויה כק׳ a wagon seat formed like a cathedra. Lam. R. to I. 1 בכל מקום … מציעין לו (רבתי) ק׳ wherever one of the sons of Jerusalem came to a country place, they spread for him a cathedra to sit on it, in order to hear his wisdom. Pesik. Vayḥi, p. 7b> (ref. to 1 Kings 10:19) כהדא ק׳ דמשה like the seat of Moses (v. Revue des Ét. Juives XXXIV, p. 99, sq.); Esth. R. to I, 2 קדירתא דדרניש (read: קתידרא); Ex. R. s. 43 ק׳ עשו לו כק׳וכ׳ they made for him (Moses) a seat like the scholars cathedra in which one sits and yet seems to be standing; a. e.Pl. קְתִדְראוֹת, קְתִיְרָיוֹת, קְתִיד׳. Y.Succ.V.beg.55a ושבעים ק׳וכ׳ seventy gilt chairs were there (in the synagogue of Alexandria), beset with precious stones ; Bab. ib. 51b; Tosef. ib. IV, 6 שבעים ואחת ק׳. Y.Ber.VI, 10d top; a. e.

    Jewish literature > קְתִדְרָה

  • 9 קְתִידְ׳

    קְתִדְרָא, קְתִדְרָה, קְתִידְ׳f. (καθέδρα) a soft seat, chair with back. Keth.V, 5 ארבע יושבת בק׳ (not ארבעה) if the wife brought four maids, she may sit in the chair (need not do any house work). Ib. 61a. Kel. IV, 3 כמין ק׳ (Mish. ed. רָה …) in the shape of a cathedra (with a curved or hollow hack), Ib. XXIV, 2 העשויה כק׳ a wagon seat formed like a cathedra. Lam. R. to I. 1 בכל מקום … מציעין לו (רבתי) ק׳ wherever one of the sons of Jerusalem came to a country place, they spread for him a cathedra to sit on it, in order to hear his wisdom. Pesik. Vayḥi, p. 7b> (ref. to 1 Kings 10:19) כהדא ק׳ דמשה like the seat of Moses (v. Revue des Ét. Juives XXXIV, p. 99, sq.); Esth. R. to I, 2 קדירתא דדרניש (read: קתידרא); Ex. R. s. 43 ק׳ עשו לו כק׳וכ׳ they made for him (Moses) a seat like the scholars cathedra in which one sits and yet seems to be standing; a. e.Pl. קְתִדְראוֹת, קְתִיְרָיוֹת, קְתִיד׳. Y.Succ.V.beg.55a ושבעים ק׳וכ׳ seventy gilt chairs were there (in the synagogue of Alexandria), beset with precious stones ; Bab. ib. 51b; Tosef. ib. IV, 6 שבעים ואחת ק׳. Y.Ber.VI, 10d top; a. e.

    Jewish literature > קְתִידְ׳

  • 10 חפוי

    חִפּוּי, חִי׳m. (preced.) 1) covering, wrapping. Kel. XVI, 8 (חעשוׄי) לח׳ whatever is intended for wrapping, opp. תיק, casing, Ib. XXVI, 6. Tosef. ib. B. Bath. IV, 11; a. e.Pl. חִפּוּיִם, חִי׳. Ib. XVI, 8 חִפּוּיֵ האלהוכ׳ the wrapping of a lance 2) upholstered seat. Ib. XXII, 4 a bridal chair שנטל חִפּוּיוֹ whose seat is missing; (Eduy. I, 11 חִפּוּיָו, Ms. M. דפניו, Mish. Nap. חופיו, v. Rabad a. l.). Kel. l. c. 6 שנטל חִפּוּיוֹ האמצעי whose middle cushion (of the three forming the seat) is wanting.Pl. as ab. Ib. 5 שלא היו חִפּוּיָו יוצאין (ed. Dehr. חִפּוּיָיו) whose seats were not movable (v. Rabad to Eduy. l. c.); a. fr.Tosef.Sabb.IV (V), 7 כל חיפוי ed. Zuck., read with ed.: נוֹי.

    Jewish literature > חפוי

  • 11 חי׳

    חִפּוּי, חִי׳m. (preced.) 1) covering, wrapping. Kel. XVI, 8 (חעשוׄי) לח׳ whatever is intended for wrapping, opp. תיק, casing, Ib. XXVI, 6. Tosef. ib. B. Bath. IV, 11; a. e.Pl. חִפּוּיִם, חִי׳. Ib. XVI, 8 חִפּוּיֵ האלהוכ׳ the wrapping of a lance 2) upholstered seat. Ib. XXII, 4 a bridal chair שנטל חִפּוּיוֹ whose seat is missing; (Eduy. I, 11 חִפּוּיָו, Ms. M. דפניו, Mish. Nap. חופיו, v. Rabad a. l.). Kel. l. c. 6 שנטל חִפּוּיוֹ האמצעי whose middle cushion (of the three forming the seat) is wanting.Pl. as ab. Ib. 5 שלא היו חִפּוּיָו יוצאין (ed. Dehr. חִפּוּיָיו) whose seats were not movable (v. Rabad to Eduy. l. c.); a. fr.Tosef.Sabb.IV (V), 7 כל חיפוי ed. Zuck., read with ed.: נוֹי.

    Jewish literature > חי׳

  • 12 חִפּוּי

    חִפּוּי, חִי׳m. (preced.) 1) covering, wrapping. Kel. XVI, 8 (חעשוׄי) לח׳ whatever is intended for wrapping, opp. תיק, casing, Ib. XXVI, 6. Tosef. ib. B. Bath. IV, 11; a. e.Pl. חִפּוּיִם, חִי׳. Ib. XVI, 8 חִפּוּיֵ האלהוכ׳ the wrapping of a lance 2) upholstered seat. Ib. XXII, 4 a bridal chair שנטל חִפּוּיוֹ whose seat is missing; (Eduy. I, 11 חִפּוּיָו, Ms. M. דפניו, Mish. Nap. חופיו, v. Rabad a. l.). Kel. l. c. 6 שנטל חִפּוּיוֹ האמצעי whose middle cushion (of the three forming the seat) is wanting.Pl. as ab. Ib. 5 שלא היו חִפּוּיָו יוצאין (ed. Dehr. חִפּוּיָיו) whose seats were not movable (v. Rabad to Eduy. l. c.); a. fr.Tosef.Sabb.IV (V), 7 כל חיפוי ed. Zuck., read with ed.: נוֹי.

    Jewish literature > חִפּוּי

  • 13 חִי׳

    חִפּוּי, חִי׳m. (preced.) 1) covering, wrapping. Kel. XVI, 8 (חעשוׄי) לח׳ whatever is intended for wrapping, opp. תיק, casing, Ib. XXVI, 6. Tosef. ib. B. Bath. IV, 11; a. e.Pl. חִפּוּיִם, חִי׳. Ib. XVI, 8 חִפּוּיֵ האלהוכ׳ the wrapping of a lance 2) upholstered seat. Ib. XXII, 4 a bridal chair שנטל חִפּוּיוֹ whose seat is missing; (Eduy. I, 11 חִפּוּיָו, Ms. M. דפניו, Mish. Nap. חופיו, v. Rabad a. l.). Kel. l. c. 6 שנטל חִפּוּיוֹ האמצעי whose middle cushion (of the three forming the seat) is wanting.Pl. as ab. Ib. 5 שלא היו חִפּוּיָו יוצאין (ed. Dehr. חִפּוּיָיו) whose seats were not movable (v. Rabad to Eduy. l. c.); a. fr.Tosef.Sabb.IV (V), 7 כל חיפוי ed. Zuck., read with ed.: נוֹי.

    Jewish literature > חִי׳

  • 14 ריפדה

    רִיפְדָּהf. (b. h. רְפִידָה; רפד) reclining, seat, rest. Meg.10b (play on הס̇ר̇פ̇ד̇ (Is. 55:13, with ref. to רפידתו, Cant. 3:10) Nebuchadnezzar ששרף רִ֗יפְ֗דַּת ביתה׳ who burnt the seat of (God in) the house of the Lord; (Ms. M. בית מַרְפֵּידוֹ שלוכ׳ the house of the seat of the Lord; v. Rabb. D. S. a. l. note; Yalk. Is. 345 ביתו מרפידו (corr. acc.)).

    Jewish literature > ריפדה

  • 15 רִיפְדָּה

    רִיפְדָּהf. (b. h. רְפִידָה; רפד) reclining, seat, rest. Meg.10b (play on הס̇ר̇פ̇ד̇ (Is. 55:13, with ref. to רפידתו, Cant. 3:10) Nebuchadnezzar ששרף רִ֗יפְ֗דַּת ביתה׳ who burnt the seat of (God in) the house of the Lord; (Ms. M. בית מַרְפֵּידוֹ שלוכ׳ the house of the seat of the Lord; v. Rabb. D. S. a. l. note; Yalk. Is. 345 ביתו מרפידו (corr. acc.)).

    Jewish literature > רִיפְדָּה

  • 16 אקרפטא

    אַקְרַפְטָא, קְרַפְטָא, קַרְפִּיטָאm. (κράβατος, grabatus) couch, raised upholstered seat. M. Kat. 10b למבני א׳ Ar. (ed. אקרפיטא, Ms. M. אקרפיטרא) to build up a raised seat (on a frame). (Rashi: אקרופיטא crib. Kidd.70a ליתיב מר אקר׳ sit down, Sir, on the couch; (cmp. אִיצְטְבָא, the Chald. equivalent of our w.).

    Jewish literature > אקרפטא

  • 17 קרפטא

    אַקְרַפְטָא, קְרַפְטָא, קַרְפִּיטָאm. (κράβατος, grabatus) couch, raised upholstered seat. M. Kat. 10b למבני א׳ Ar. (ed. אקרפיטא, Ms. M. אקרפיטרא) to build up a raised seat (on a frame). (Rashi: אקרופיטא crib. Kidd.70a ליתיב מר אקר׳ sit down, Sir, on the couch; (cmp. אִיצְטְבָא, the Chald. equivalent of our w.).

    Jewish literature > קרפטא

  • 18 אַקְרַפְטָא

    אַקְרַפְטָא, קְרַפְטָא, קַרְפִּיטָאm. (κράβατος, grabatus) couch, raised upholstered seat. M. Kat. 10b למבני א׳ Ar. (ed. אקרפיטא, Ms. M. אקרפיטרא) to build up a raised seat (on a frame). (Rashi: אקרופיטא crib. Kidd.70a ליתיב מר אקר׳ sit down, Sir, on the couch; (cmp. אִיצְטְבָא, the Chald. equivalent of our w.).

    Jewish literature > אַקְרַפְטָא

  • 19 קְרַפְטָא

    אַקְרַפְטָא, קְרַפְטָא, קַרְפִּיטָאm. (κράβατος, grabatus) couch, raised upholstered seat. M. Kat. 10b למבני א׳ Ar. (ed. אקרפיטא, Ms. M. אקרפיטרא) to build up a raised seat (on a frame). (Rashi: אקרופיטא crib. Kidd.70a ליתיב מר אקר׳ sit down, Sir, on the couch; (cmp. אִיצְטְבָא, the Chald. equivalent of our w.).

    Jewish literature > קְרַפְטָא

  • 20 קַרְפִּיטָא

    אַקְרַפְטָא, קְרַפְטָא, קַרְפִּיטָאm. (κράβατος, grabatus) couch, raised upholstered seat. M. Kat. 10b למבני א׳ Ar. (ed. אקרפיטא, Ms. M. אקרפיטרא) to build up a raised seat (on a frame). (Rashi: אקרופיטא crib. Kidd.70a ליתיב מר אקר׳ sit down, Sir, on the couch; (cmp. אִיצְטְבָא, the Chald. equivalent of our w.).

    Jewish literature > קַרְפִּיטָא

См. также в других словарях:

  • SEAT — S.A. Unternehmensform Sociedad anónima (Aktiengesellschaft) Gründung 9. Mai 1950 Unternehmenssi …   Deutsch Wikipedia

  • SEAT S.A. — SEAT S.A. Unternehmensform Sociedad anónima (Aktiengesellschaft) Gründung 9. Mai 1950 Unternehmenssi …   Deutsch Wikipedia

  • SEAT — Logo de SEAT, S.A. Création 1950 Dates clés 13 novembre 1953 : le premier modèle, la Seat …   Wikipédia en Français

  • Seat — S.A. Rechtsform Sociedad anónima (Aktiengesellschaft) Gründung 9. Mai 1950 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • Seat — Logo de Seat Création 9 mai 1950[1] …   Wikipédia en Français

  • SEAT — Lema Auto emoción Tipo Subsidiaria Fundación 1950 …   Wikipedia Español

  • SEAT — (SEAT, Sociedad Espanola de Automoviles de Turismo S. A.) испанская компания по производству легковых автомобилей. В 1990 вошла в состав концерна Volkswagen. Штаб квартира находится в Барселоне. Компания SEAT Sociedad Espanola de Automoviles de… …   Автомобильный словарь

  • SEAT S.A. — SEAT Год основания 1950 Расположение   …   Википедия

  • Seat — Год основания 1950 Расположение   …   Википедия

  • Seat S.A. — SEAT Год основания 1950 Расположение   …   Википедия

  • Seat — can refer to:A place to sit, particularly the area one sits upon (rather than other elements, like armrests), See: * Chair * Car seat * Airline seat * Saddle, a type of seat used on the backs of animals, bicycles (see bicycle seat), etc. *… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»