-
81 blunt
1. adjective1) stumpf2) (outspoken) direkt; unverblümt3) (uncompromising) glatt (ugs.) [Ablehnung]2. transitive verbblunt [the edge of] — stumpf machen [Messer, Schwert, Säge]; dämpfen [Begeisterung, Mut]; mildern [Trauer, Enttäuschung]
* * *1. adjective2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) offen2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) abstumpfen- academic.ru/7780/bluntly">bluntly- bluntness* * *[blʌnt]I. adj1. (not sharp) stumpf\blunt instrument stumpfer GegenstandI'll be \blunt ich sage es Ihnen ganz unverblümtII. vt1. (make less sharp)▪ to \blunt sth etw stumpf machento \blunt sb's enthusiasm/interest jds Begeisterung/Interesse dämpfen [o einen Dämpfer versetzen]* * *[blʌnt]1. adj (+er)1) stumpfwith a blunt instrument — mit einem stumpfen Gegenstand
2) (= outspoken) person geradeheraus pred; speech, warning, message, language unverblümt; fact nackt, unbeschönigthe's rather a blunt person — er drückt sich ziemlich unverblümt or deutlich aus
he was very blunt about it — er hat sich sehr deutlich ausgedrückt
let me be blunt about this — lassen Sie mich das ganz ohne Umschweife sagen
2. vtknife etc stumpf machen; (fig) palate, senses abstumpfenhis wits had been blunted — er war geistig abgestumpft
* * *blunt [blʌnt]A adj1. stumpf (Messer etc):to gegen)3. fig ungeschliffen, ungehobelt (Manieren etc)4. barsch, grob, rau(beinig)5. freimütig (Person), (Art etc auch) direkt, unverblümt:be quite blunt (Redew) um es ganz offen zu sagen6. dumm, beschränkt7. schlichtB v/t1. stumpf machen, abstumpfen (auch fig:to gegen):blunt sb’s appetite jemandes Appetit zügelnC v/i stumpf werden, sich abstumpfenD s1. stumpfe Seite (einer Klinge etc)2. pl kurze Nähnadeln pl3. sl obs Moneten pl* * *1. adjective1) stumpf2) (outspoken) direkt; unverblümt3) (uncompromising) glatt (ugs.) [Ablehnung]2. transitive verbblunt [the edge of] — stumpf machen [Messer, Schwert, Säge]; dämpfen [Begeisterung, Mut]; mildern [Trauer, Enttäuschung]
* * *adj.offen adj.schonungslos adj.stumpf adj.ungehobelt adj. (to) v.abstumpfen v.stumpf machen (gegen) ausdr. -
82 gritty
adjective* * ** * *grit·ty[ˈgrɪti, AM -t̬i]1. (like grit) grob[körnig]2. (full of grit) sandig3. (brave) mutig, tapfershe showed \gritty courage when it came to fighting her illness sie kämpfte mit verbissenem Mut gegen ihre Krankheit anto show \gritty determination fest [o wild] entschlossen sein4. (frank) article, documentary, report schonungslos offen* * *['grItɪ]adj (+er)* * *gritty adj (adv grittily)1. sandig, kiesig2. fig mutig, entschlossen* * *adjective* * *adj.mutig adj. -
83 hard-hitting
adjectiveschlagkräftig; (fig.) aggressiv [Rede, Politik, Kritik]* * *hard-ˈhit·tingadj article, documentary, report sehr [o äußerst] kritisch, schonungslos* * *hard-hitting adj US umg energisch, aggressiv, kämpferisch* * *adjectiveschlagkräftig; (fig.) aggressiv [Rede, Politik, Kritik] -
84 rückhaltlos
I Adj. (bedenkenlos) unreserved; (offen) (completely) frank; Offenheit: complete; Vertrauen: implicit; wir fordern rückhaltlose Aufklärung des Skandals we demand a complete explanation of the scandalII Adv. unreservedly, without reserve; sprechen: with complete frankness; er sagte rückhaltlos seine Meinung he didn’t pull any punches umg.; jemandem rückhaltlos vertrauen trust s.o. implicitly; er muss die Vorwürfe rückhaltlos aufklären he has to ( oder must) account fully for the accusations* * *unreservedly (Adv.); wholehearted (Adj.)* * *rụ̈ck|halt|los1. adjcomplete; Unterstützung auch unqualified, wholehearted; Vertrauen auch implicit2. advcompletely; unterstützen auch wholeheartedly; ermitteln thoroughlysich rückhaltlos zu etw bekennen — to proclaim one's total allegiance to sth
* * *rück·halt·losI. adj1. (bedingungslos) unreserved, unqualified2. (schonungslos) unsparing\rückhaltlose Kritik ruthless [or scathing] criticism\rückhaltlose Offenheit complete franknessII. adv unreservedly* * *1. 2.adverbial unreservedly; without reservation; < trust> completely, absolutely; < confess> with complete frankness* * *A. adj (bedenkenlos) unreserved; (offen) (completely) frank; Offenheit: complete; Vertrauen: implicit;wir fordern rückhaltlose Aufklärung des Skandals we demand a complete explanation of the scandaler sagte rückhaltlos seine Meinung he didn’t pull any punches umg;jemandem rückhaltlos vertrauen trust sb implicitly;* * *1. 2.adverbial unreservedly; without reservation; < trust> completely, absolutely; < confess> with complete frankness* * *adv.without reserve expr. -
85 skånselsløs
adj.schonungslos -
86 brutal
bru'taladjbrutal, gewalttätigadjetivo1. [violento] brutal2. (familiar) [extraordinario] Wahnsinns-brutalbrutal [bru'tal]num1num (violento) brutalnum2num (desconsiderado) schonungslosnum3num (familiar: enorme) ungeheuerlichnum4num (familiar: estupendo) toll -
87 consideración
kɔnsiđera'θǐɔnf1) Rücksicht f, Anbetracht m, Überlegung fsin consideración — rücksichtslos, schonungslos
tomar en consideración — beherzigen, erwägen
2)de consideración — bedeutend, erheblich
3)sustantivo femeninoen consideración a algo / alguien aus Rücksicht auf etw/jn[aprecio] (Hoch)achtung die[importancia]consideraciónconsideración [konsiðera'θjon] -
88 desconsiderado
đeskɔnsiđe'rađoadjrücksichtslos, schonungslos( femenino desconsiderada) sustantivo masculino y femeninodesconsideradodesconsiderado , -a [deskonsiðe'raðo, -a]rücksichtslos -
89 miramiento
mira'mǐentomSchonung fsustantivo masculinomiramientomiramiento [mira'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (consideración) Rücksicht(nahme) femenino; tener miramiento con alguien auf jemanden Rücksicht nehmen; sin miramiento rücksichtslos; andar con miramientos auf alles und jeden Rücksicht nehmen; sin miramientos de ungeachtet +genitivo -
90 crudelis
crūdēlis, e (crudus), roh von Charakter und im Benehmen u. dah. gefühllos, herzlos, grausam, unbarmherzig, schonungslos (Ggstz. mitis, clemens, lenis, misericors), I) v. leb. Wesen, deren Gemüt, Benehmen usw.: Amor, Verg.: Castor, Cic.: cr. atque importuna mulier, Cic.: istius animus ferus, crudelis atque inhumanus, Cornif. rhet.: cr. mens (Ggstz. clementia), Catull.: truces atque crudeles mores (Ggstz. mores mitissimi, des Jagdhundes), Col. – crudelior ipso sit mihi mens pelago, Ov.: aliquanto crudelior esse coepit, Nep.: ut post victoriam audito fuerit crudelior, Vell.: qui crudelior? Cic.: crudelissimus tyrannus Dionysius, Cic.: anus crudelissima, Petr. – mit nähern Angaben, non voluntate aut naturā non esse crudelem, Cic.: ob eamque rem crudelis (fuit), Nep.: Lepidus cr. in liberos (Kinder), Cic.: in superiores contumax est, in inferiores crudelis, Cornif. rhet.: sed non Neptunus tanto cr. amori, Prop.: seditiosus civis et i n hominis consularis calamitate crudelis, Cic. – II) v. lebl. Subjj.: a) v. personif. lebl. Ggstdn., denen Grausamkeit beigelegt wird: amor tauri, grausame, quälende, Verg.: ferrum, Prop.: funus, herzzerreißende, Verg.: manus, Petr.: instrumenta necis, Ov.: ianua vel dominā crudelior ipsā, Prop. – b) übtr., von Vornahmen und Zuständen, die von einer grausamen Gesinnung herrühren, mit denen der Begriff der————Grausamkeit verbunden ist, bellum cr. et exitiosum, Cic.: dominatio crudelis superbaque, Cic.: poena, Ov.: sententia eius mihi non crudelis videtur, Sall.: in tam crudelem necessitatem incĭdere, Cic. – id ipsum et multo alia crudeliora nobis omnibus Lepidus, Antonius et reliqui hostes denuntiant, Cic.: consilia crudelissima, Cic.: crudelissimum nomen tyranni, der Ruf der Grausamkeit, in dem der Tyrann stand, Nep. – m. nähern Angaben, poena in cives crudelis, Cic. Phil. 11, 1. – m. 2. Supin., o rem cum auditu crudelem tum visu nefariam! Cic. Planc. 99. – crudele est m. folg. Infin., incīdere vivorum corpora et crudele et supervacuum est, Cels. 1. prooem. extr. p. 12, 36 D. – ⇒ Adv. crūdēle (= crudeliter), Stat. Theb. 3, 211. Claud. in Eutr. 2, 108; rapt. Pros. 1, 282 u. 3, 340.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crudelis
-
91 crudeliter
crūdēliter, Adv. m. Compar. u. Superl. (crudelis), gefühllos, grausam, unbarmherzig, schonungslos, mit Grausamkeit, mit schonungsloser Härte (Ggstz. clementer, leniter, remisse), alqm excruciare, Caes.: imperare, Caes.: in bello multa crudeliter avareque facere, viele Handlungen der Grausamkeit u. Habsucht begehen, Nep.: multi, si in hunc animadvertissem, cr. et regie factum esse dicerent, Cic. – ecquis crudelius amavit? hat die Grausamkeit (grausame Qual) der Liebe mehr empfunden? Ov.: Capua relicta crudelius (mit mehr Grausamkeit für die Bewohner) habitanda, quam si deleta foret, Liv. – alqm crudelissime interficere, Cic.: ibi crudelissime se gerere, Nep.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crudeliter
-
92 inclemens
in-clēmēns, mentis, unglimpflich, schonungslos, unerbittlich streng, non senatus inclementior fuit, quam vos universi, Cic.: dictator, Liv.: inclementiori verbo appellare, Liv.: aulae Siculae inclementissimus incubator, Macr.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inclemens
-
93 inclementer
inclēmenter, Adv. m. Compar. (inclemens), unglimpflich, schonungslos, unerbittlich streng, hart (s. Bünem. Lact. 5, 10, 2), dicere od. loqui alci, dicere in alqm, Plaut.: inclementer invehi in alqm, Tac.: inclementius invehi in alqm, Liv.: inclementius puniri, Amm.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inclementer
-
94 intemperans
in-temperāns, antis, ungemäßigt, I) eig., Apul. de dogm. Plat. 1, 17: Compar. intemperantius b. Sen. ad Helv. 6, 5. – II) übtr.: a) maßlos im Benehmen, ungebührlich, unbesonnen, ungestüm, schrankenlos, schonungslos, übermütig, frech, v. Pers., intemperantis est (es ist indiskret) m. folg. Infin., Cic.: in augendo eo intemperantior, Liv.: v. Lebl., libertas, gloria, Cic. – b) maßlos in Neigungen u. Begierden, kein Maß haltend, unmäßig, unenthaltsam, v. leb. Wesen, viri, Cic.: fera, Sen.: intemperantissima pecus, v. Piso, Cic.: int. in alqa re, Cic., ad alqd, Suet.: v. Lebl., adulescentia, Cic.: intemperantissimae perpotationes, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > intemperans
-
95 saevus
saevus, a, um, wütend, tobend, wütig, I) eig., v. Tieren, leo, aper, Lucr.: lupus, Tibull.: saevior leaena, Verg.: saevissima animalia, reißende, Sen. – II) übtr., von jeder Art heftiger Aufregung, wütend, tobend, heftig, schrecklich, furchtbar, grausam, grimmig, herrisch, gestreng, a) v. Menschen, Ter.: uxo-, Ter.: puella, herrisch (gegen den Liebhaber), Tibull.: Iuno, Verg. – Aeneas saevus in armis, furchbar, gewaltig (griech. δεινός), Verg.: u. so Hector, Verg. – poet. m. folg. Infin., quaelibet in quemvis opprobria fingere saevus (schonungslos), Hor. ep. 1, 15, 30. – b) v. lebl. Subj.: mare, Sall. u.a.: pontus, Ov.: undae, Lucr.: aequora, Verg.: ventus, Cic.: gelu, Verg.: hiems, Veget. mil.: horror, Verg.: scopulus, Verg.: fletus, Prop.: somnia, Tibull.: facies, Tac.: odor (vini), wild machend, Stat. – tridens, Verg.: falx, schrecklich, Tibull.: stola, gewaltige, Enn. fr.: funera, schrecklich anzusehen, Verg.: verbera, Verg. – ⇒ saevum, adv. = saeve, Stat. u. Claud. -
96 aman
aman [-mɑːn] Hilfe!; Gnade!, Erbarmen!; ach bitte!; öfke, bıkkınlık zum Kuckuck!; uyarı Vorsicht! lieber nicht!; o weh!;aman (da) ne güzel şey! Donnerwetter, wie ist das schön!;aman Allahım hilf mir Gott!;aman beni rahat bırak! zum Kuckuck, lass mich in Ruhe!;aman bir daha yapmam verzeih, ich tu’s nicht wieder;aman (zaman) dilemek um Gnade bitten;aman efendim … stellen Sie sich mal vor!, also so was!;b-ne aman vermek jemanden begnadigen;b-ne aman vermemek jemandem keine Ruhe geben;aman vermez schonungslos;aman ne yaptım! o weh, was habe ich getan!;amanı zamanı yok da gibt’s kein Wenn und kein Aber -
97 jmdm. zeigen, was eine Harke ist
ugs.(jmdn. schonungslos belehren, zurechtweisen, drohen; jmdm. deutlich und nachdrücklich seinen Standpunkt klarmachen)проучить кого-л., показать кому-л., где раки зимуютUnd wenn hier irgendeiner Schwierigkeiten machen will - dann sage ich: nur zu: soll er doch kommen! Wir werden ihm schon zeigen, was eine Harke ist. (H. H. Kirst. Kameraden)
Die Schupos prügeln, weil unsere Jungens den Gelben gezeigt haben, was eine Harke ist. (F. C. Weiskopf. Lissy)
Dort haben die Pennäler dem nationalistischen Oberlehrer Schultes auf schicke Art gezeigt, was eine Harke ist. (L. Feuchtwanger. Die Geschwister Oppermann)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. zeigen, was eine Harke ist
-
98 nietsontziend
I.rücksichtslosII.schonungslos -
99 merciless
adjective, mercilessly adverbgnadenlos; unbarmherzig* * ** * *mer·ci·less[ˈmɜ:sɪləs, AM ˈmɜ:r-]1. (showing no mercy) gnadenlos, mitleidlos2. (relentless) unnachgiebig* * *['mɜːsIlɪs]adjunbarmherzig, erbarmungslos; destruction schonungslos; (= unrelenting) treatment, scrutiny, competition, glare, sun gnadenlos* * *merciless adj (adv mercilessly) unbarmherzig, erbarmungs-, mitleid(s)los* * *adjective, mercilessly adverbgnadenlos; unbarmherzig* * *adj.erbarmungslos adj.gnadenlos adj.mitleidlos adj.unbarmherzig adj. -
100 pitiless
adjective, pitilessly adverbunbarmherzig (auch fig.); erbarmungslos* * ** * *piti·less[ˈpɪtiləs, AM -t̬-]adj erbarmungslos, unbarmherzighe told us his story in \pitiless detail er ersparte uns kein einziges Detail seiner Geschichtethe \pitiless midday sun die erbarmungslose Mittagshitze\pitiless rule hartes Regime* * *['pItIlɪs]adjmitleidlos; person also, sun, glare unbarmherzig; cruelty also gnadenlos, erbarmungslos* * *pitiless [ˈpıtılıs] adj (adv pitilessly) unbarmherzig, mitleid(s)-, erbarmungslos* * *adjective, pitilessly adverbunbarmherzig (auch fig.); erbarmungslos* * *adj.erbarmungslos adj.gnadenlos adj.schonungslos adj.unbarmherzig adj.
См. также в других словарях:
schonungslos — Adj. (Aufbaustufe) keine Rücksicht auf jmdn. oder etw. nehmend Synonyme: erbarmungslos, gefühllos, gnadenlos, hart, herzlos, mitleidlos, rücksichtslos, unbarmherzig, unerbittlich Beispiel: Er sagt immer alles mit schonungsloser Offenheit.… … Extremes Deutsch
schonungslos — unverblümt; unumwunden; direkt; offen; unverhohlen; erbarmungslos; ungerührt; gnadenlos; soziopathisch; skrupellos; mitleidlos; … Universal-Lexikon
schonungslos — brutal, erbarmungslos, feindselig, gefühllos, gnadenlos, grausam, hart, herzlos, mitleidlos, ohne Erbarmen/Mitgefühl/Mitleid/Rücksichtnahme, skrupellos, streng, strikt, unbarmherzig, unerbittlich, ungerührt, unnachsichtig; (geh.): ruchlos; (ugs.) … Das Wörterbuch der Synonyme
schonungslos — scho̲·nungs·los Adj; <eine Kritik, Offenheit> so, dass sie niemanden ↑schonen (2) ≈ unbarmherzig: einen Skandal schonungslos aufdecken … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schonungslos — schonen: Das mhd. Verb schōnen »schön, d. h. rücksichtsvoll, behutsam behandeln« schließt an das Adverb mhd. schōne in dessen Bedeutung »freundlich, rücksichtsvoll« an (vgl. ↑ schön und ↑ schon). – Abl.: 1Schoner »Schondecke« (19. Jh.);… … Das Herkunftswörterbuch
schonungslos — scho|nungs|los … Die deutsche Rechtschreibung
FBI: Schonungslos — Filmdaten Deutscher Titel FBI: Schonungslos Originaltitel In the Line of Duty: The FBI Murders … Deutsch Wikipedia
Kriegsverbrechen der Wehrmacht — Verbrechen der Wehrmacht wurden in der Zeit des Nationalsozialismus von deren Führung, vor allem dem Oberkommando der Wehrmacht (OKW) und dem Oberkommando des Heeres (OKH), und deren Truppen in Deutschland und in den im Zweiten Weltkrieg… … Deutsch Wikipedia
Kriegsverbrechen in der Wehrmacht — Verbrechen der Wehrmacht wurden in der Zeit des Nationalsozialismus von deren Führung, vor allem dem Oberkommando der Wehrmacht (OKW) und dem Oberkommando des Heeres (OKH), und deren Truppen in Deutschland und in den im Zweiten Weltkrieg… … Deutsch Wikipedia
Vernichtungskrieg. Verbrechen der Wehrmacht 1941 bis 1944 — Verbrechen der Wehrmacht wurden in der Zeit des Nationalsozialismus von deren Führung, vor allem dem Oberkommando der Wehrmacht (OKW) und dem Oberkommando des Heeres (OKH), und deren Truppen in Deutschland und in den im Zweiten Weltkrieg… … Deutsch Wikipedia
Verbrechen der Wehrmacht — Als Verbrechen der Wehrmacht werden Verbrechen bezeichnet, die von Angehörigen der Wehrmacht im Zweiten Weltkrieg planmäßig begangen wurden. Zu ihnen gehören rechtswidrige Befehle und die Außerkraftsetzung des Kriegsvölkerrechts, der Genfer… … Deutsch Wikipedia