-
1 Schokolade
-
2 Schokolade ist eine gute Nervennahrung
el chocolate va bien para los nerviosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > Schokolade ist eine gute Nervennahrung
-
3 ich habe Hunger auf Schokolade
me apetece chocolateDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich habe Hunger auf Schokolade
-
4 zartbittere Schokolade
chocolate amargo [ oder sin leche] extrafino -
5 zartbitter
'tsaːrtbɪtəradjzartbitter ['-'--]zartbittere Schokolade chocolate amargo [ oder sin leche] extrafinoAdjektiv -
6 Glasur
-
7 Hunger
'huŋərmhambre mHunger ['hʊŋɐ]<-s, ohne Plural > hambre Feminin; Hunger haben tener hambre; ich habe Hunger auf Schokolade me apetece chocolate; Hunger wie ein Wolf haben tener un hambre canina; ich bekomme Hunger me está entrando hambre; seinen Hunger stillen matar el hambre; ich sterbe vor Hunger me muero de hambre; Hunger leiden sufrir hambreder (ohne Pl) -
8 Nikolaus
'nɪkolausmNicolás m<-, -e, (umgangssprachlich): -läuse>2. [aus Schokolade] figura de chocolate con forma de San Nicolás -
9 Tafel
'taːfəlf1) ( Schultafel) pizarra f2) ( Schalttafel) tablero de distribución m3) ( gedeckter Tisch) mesa puesta f, mesa de banquete m4) ( Schokoladentafel) tableta f, tablilla de chocolate fTafel ['ta:fəl]<-n>3. [Stück] -
10 abbrechen
'apbrɛçənv irr1) romper, quebrar2) (fig) interrumpir bruscamente, truncar, cortarab| brechen1 dig (Stück) romperse2 dig (unvermittelt aufhören) interrumpirse1 dig (Zweig) romper2 dig (Gebäude) derribar3 dig (Gespräch) interrumpir1. [Bleistift] romper[Ast, Stück Schokolade] partir2. [Experiment, Streik] suspender[Verhandlung, diplomatische Beziehungen] romper[Reise] interrumpir[Studium] abandonar————————1. (hat) [im Gespräch] interrumpirse -
11 raspeln
-
12 zerfließen
tsɛr'fliːsənv irrdeshacerse, fundirse2 dig (Farbe) correrse1. [Eis, Schokolade] derretirse2. [Tinte] correrse -
13 überziehen
'yːbərtsiːənv1) ( anziehen) ponerse2) ( verkleiden) revestir, recubrir3) ( Konto) ECO dejar en descubierto, rebasar1 dig (bedecken) cubrir [mit de]; (mit Stoff) revestir [mit de]; (mit Schokolade) bañar [mit con]; das Bett frisch überziehen cambiar la ropa de la cama2 dig (Konto) dejar al descubierto; er hat sein Konto um 2000 Euro überzogen tiene una deuda de 2000 euros en el banco3 dig (Zeit) rebasar (la hora) [um por]————————-2-über| ziehen2(Kleidungsstück) ponerse; jemandem eins überziehen pegar una torta a alguienI1. [bei Bank] ponerse en números rojos2. [zeitlich] excederse del tiempo (del que se dispone para algo)————————1. [Konto] tener números rojos (en la cuenta)2. [Redezeit, Sendezeit] pasarse del tiempo3. [Sofa, Bett] poner una funda nueva4. [Forderungen, Ansprüche] exagerarIItransitives Verb (unreg)[Mantel, Bademantel] ponerse -
14 Nervennahrung
reconstituyente Maskulin para los nervios; Schokolade ist eine gute Nervennahrung el chocolate va bien para los nervios
См. также в других словарях:
Schokolade — ist ein kakaohaltiges Lebens und Genussmittel. Es wird als Grundstoff in reiner Form genossen und als Halbfertigprodukt weiter verarbeitet. Das Wort leitet sich vom Namen des ersten kakaohaltigen Getränkes ab, dem Xocóatl oder Xocólatl (Nahuatl:… … Deutsch Wikipedia
Schokolade — (aus dem mexikan. choco, Kakao, und latl, Wasser; hierzu Tafel »Schokoladenfabrikation« mit Text), Mischung von Kakaomasse mit Zucker und gewöhnlich auch mit Gewürzen (Gewürzschokolade). Der Zucker beträgt gewöhnlich etwa 60 Proz. der Mischung.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schokolade — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie isst gern(e) Schokolade … Deutsch Wörterbuch
Schokolade — Schokolāde (Chocolade, aus dem mexic. choco = schäumen und atl = Wasser), Gemisch von Kakao und Zucker mit oder ohne Zusatz von Gewürzen und Arzneistoffen, kommt meist in Tafelform in den Handel, bildet, mit Wasser oder Milch gekocht, ein… … Kleines Konversations-Lexikon
Schokolade — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus nndl. chocolade (älter: chocolate), dieses aus span. chocolate m., aus dem mexikanischen (Nahuatl) Eingeborenenwort chocolatl Kakaotrank . Ebenso nndl. chocolade, ne. chocolate, nfrz. chocolat, nschw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schokolade — Schokolade: Das in dt. Texten seit dem 17. Jh. bezeugte Fremdwort stammt aus dem Nahuatl, einer mittelamerikanischen Indianersprache, die von den Azteken in Mexiko gesprochen wurde. Die Spanier brachten das mexikanische Wort chocolatl, das eine… … Das Herkunftswörterbuch
Schokolade — Kakao (fachsprachlich); Schoko (umgangssprachlich) * * * Scho|ko|la|de [ʃoko la:də], die; , n: 1. mit Zucker [Milch o. Ä.] gemischte Kakaomasse, die meist zu Tafeln (2) geformt oder in Figuren gegossen ist: feinste, billige, dunkle, weiße… … Universal-Lexikon
Schokolade — Die Kakaobohnen werden in rotierenden Siebtrommeln gereinigt, für den Röstprozeß durch Sieben nach der Größe sortiert und mit der Hand nachgelesen. Das Rösten bezweckt Verbesserung des Geruchs und Geschmacks, Aufschließung des Stärkemehls und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schokolade — Scho·ko·la̲·de die; ; nur Sg; 1 eine feste, süße, meist braune Substanz aus Milch, Kakao und Zucker <ein Stück, eine Tafel, ein Riegel Schokolade> || K : Schokoladenei, Schokoladeneis, Schokoladenfigur, Schokoladenglasur, Schokoladenherz,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schokolade — die Schokolade, n (Grundstufe) süße Masse aus Kakao, Milch und Zucker in Form einer Tafel Beispiel: Sie hatte Lust auf Schokolade. Kollokation: eine Tafel Schokolade … Extremes Deutsch
Schokolade — die Schokolade 1. Ich habe eine Tafel Schokolade gegessen. 2. Bringen Sie mir bitte eine Tasse heiße Schokolade … Deutsch-Test für Zuwanderer