-
41 колея
ж.1) carreggiata, rotaia2) ж.-д. binario mузкая колея — binario a scartamento ridotto••войти в колею — entrare in carreggiata -
42 линия
ж.1) lineaпровести линию — tracciare / tirare una lineaбоковая линия спорт. — linea lateraleбереговая линия — linea costiera / litoranea3) воен. lineaпередовая линия — linea del fronte; linea avanzata4) ( путь сообщения) linea; stradaжелезнодорожная линия, линия железной дороги — linea ferroviaria; strada ferrata уст.ширококолейная / узкоколейная линия спец. — linea a scartamento normale / ridottoавтобусная линия спец. — autolineaтроллейбусная линия спец. — linea filoviaria, filoviaтрамвайная линия спец. — linea tranviaria, tranvia5) спец.линия связи — linea di collegamento / comunicazioneтелефонная / телеграфная линия — linea telefonica / telegraficaпоточная линия — linea a catena, catena di produzioneвоздушная / авиа линия — linea aerea6) перен. (направление, образ действий) linea (di condotta), tendenza; ambito m; competenzaвести / гнуть свою линию разг. — fare di testa propria; tirare diritto; portare avanti una propria linea7)идти по линии наименьшего сопротивления — scegliere la via più facileконтроль проводится по линии министерства — il controllo viene svolto dal ministero -
43 снос
I м.сносу / сноса нет чему-л. разг. — è resistenteII м.1) ( действие) demolizione ( delle case vecchie)2) карт. scartamento mIII м. спорт.( нарушение правил) atterramentoIV м. карт. -
44 узкоколейка
ж. разг.ferrovia a scartamento ridotto -
45 ширококолейка
ж. разг.ferrovia a scartamento normale -
46 ширококолейный
прил. ж.-д.a scartamento normale -
47 binario
binàrio 1. agg 1) бинарный, двойной( тж хим, biol) 2) mus двухчастный 3) mat, calcol двоичный 2. m 1) ferr путь; колея( тж перен) binario a scartamento normale -- путь нормальной колеи, обычный путь binario di corsa -- главный путь binario morto -- запасный путь, тупик essere su un binario morto -- оказаться в тупике, стать в тупик rimettere sul giusto binario -- наставить на путь истинный uscire dal binario -- сойти с рельсов, выйти из колеи uscire dal binario della legalità -- выйти за рамки законности tenersi nei giusti binari -- держаться в рамках 2) mat, calcol двоичная система счисления -
48 ferrovia
ferrovìa f 1) железная дорога ferrovia a scartamento normale-- обычная <узкоколейная> железная дорога, узкоколейка ferrovia a semplice binario -- одноколейная <однопутная> железная дорога ferrovia a doppio binario -- двухколейная <двухпутная> железная дорога ferrovia monorotaia -- однорельсовая железная дорога ferrovia aerea -- наземная <эстакадная> железная дорога ferrovia funicolare -- фуникулер; канатная дорога ferrovia di circonvallazione -- окружная железная дорога ferrovia secondaria -- подъездной путь; железнодорожная ветка per ferrovia -- по железной дороге 2) reg железнодорожная станция, вокзал -
49 normale
normale 1. agg 1) нормальный, обыкновенный; обыденный Х in condizioni normali di salute -- он (вполне) здоров a scartamento normale ferr -- ширококолейный scuola normale -- педагогическое училище 2) mat нормальный, перпендикулярный 2. f 1) mat нормаль, стандарт 2) mat нормаль, перпендикуляр 3. m норма un bicchiere di vino al giorno Х il mio normale -- стаканчик вина в день -- моя норма -
50 binario
binàrio 1. agg 1) бинарный, двойной (тж хим, biol) 2) mus двухчастный 3) mat, calcol двоичный 2. ḿ 1) ferr путь; колея (тж перен) binario a scartamento normale — путь нормальной колеи, обычный путь binario di corsa — главный путь binario morto — запасный путь, тупик essere su un binario morto — оказаться в тупике, стать в тупик rimettere sul giusto binario — наставить на путь истинный uscire dal binario — сойти с рельсов, выйти из колеи uscire dal binario della legalità — выйти за рамки законности tenersi nei giusti binari — держаться в рамках 2) mat, calcol двоичная система счисления -
51 ferrovia
ferrovìa f 1) железная дорога ferrovia a scartamento normale -
52 normale
normale 1. agg 1) нормальный, обыкновенный; обыденный è in condizioni normali di salute — он (вполне) здоров a scartamento normale ferr — ширококолейный scuola normale — педагогическое училище 2) mat нормальный, перпендикулярный 2. f́ 1) mat нормаль, стандарт 2) mat нормаль, перпендикуляр 3. m норма un bicchiere di vino al giorno è il mio normale — стаканчик вина в день — моя норма -
53 ferrovia
ж.1) железная дорога ( линия)ferrovia a scartamento ridotto — узкоколейная железная дорога, узкоколейка
2) железная дорога (служба, система)dipendente delle ferrovie — работник железной дороги, железнодорожник
3) железнодорожный вокзал, железнодорожная станция* * *сущ.общ. железная дорога -
54 binario
1. adj binary2. m (pl -ri) track( marciapiede) platform* * *binario agg. (scient.) binary: stella binaria, binary (star); scala binaria, binary scale; (chim.) composto binario, binary compound; (inform.) codice binario, binary code.binario s.m. (railway) line, track; (amer.) railroad: binario a scartamento ridotto, narrow gauge line; binario cieco, dead-end siding; binario di carico, loading siding; binario di raccordo, connecting line; binario morto, dead-end track; binario unico, single track; doppio binario, double track; uscire dai binari, to derail; (fig.) to go off the rails; il treno parte dal binario 6, the train leaves from platform 6; biglietto di accesso ai binari, platform ticket.* * *I II1) (rotaia) rails pl., track, lineuscire dai -ri — to leave the tracks; fig. to go off the rails
2) (banchina) platform, track AE•binario morto — blind track, siding
••* * *binario1pl. -ri, - rie /bi'narjo, ri, rje/[codice, numero, stella] binary.————————binario2pl. -ri /bi'narjo, ri/sostantivo m.2 (banchina) platform, track AE; il treno è in arrivo sul binario 2 the train is arriving at platform 2essere su un binario morto to be on a road to nowhere\ -
55 ferrovia
(f)ferrovia a scartamento ridotto — узкоколейная железная дорога, узкоколейка
-
56 binario
I m.1.2) (banchina) путь, платформа (f.)2.•II agg.◆
binario morto — тупик (тупиковая ситуация, безвыходная ситуация) -
57 ferrovia
f.1.2.•◆
Ferrovie dello Stato — государственная железная дорога -
58 ridotto
1. agg.1)casa ridotta in cenere — пожарище (n.) (сгоревший дом)
2) (rimpicciolito) riproduzione in formato ridotto репродукция в уменьшенном размере2. m.(teatr.) фойе (n.)
См. также в других словарях:
scartamento — 1scar·ta·mén·to s.m. TS ferr. distanza tra le facce interne delle rotaie di un binario ferroviario o tranviario {{line}} {{/line}} DATA: 1895. ETIMO: der. di 2scartare con mento. POLIREMATICHE: a scartamento ridotto: loc.agg.inv. scartamento… … Dizionario italiano
scartamento — {{hw}}{{scartamento}}{{/hw}}s. m. (ferr.) Distanza fra due rotaie misurata fra le facce interne | Scartamento normale, di 1435 mm | Scartamento ridotto, da 600 a 1100 mm | A scartamento ridotto, (fig.) in proporzioni inferiori a quelle normali … Enciclopedia di italiano
scartamento — pl.m. scartamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
scartamento — s. m. (est.) carreggiata … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
treno — s. m. 1. convoglio ferroviario 2. (milit.) affusto di cannone 3. serie, successione, teoria, sfilza, sequela FRASEOLOGIA perdere il treno (fig.), perdere una buona occasione □ arrivare con l ultimo treno ( … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Eritreische Eisenbahn — Die Eritreische Eisenbahn ist eine Schmalspurbahn mit einer Spurweite von 950 mm. Sie führt von der Hafenstadt Massawa über Asmara nach Biscia. Sie hatte zu Kolonialzeiten große wirtschaftliche und militärische Bedeutung. Der Verkehr ging nach… … Deutsch Wikipedia
Breitspurbahnen — (broad gauge railways; chemins de fer à voie large; ferrovie a scartamento largo), sind Bahnen, deren Spurweite größer ist als die Regel oder Vollspur mit 1∙435 m. Die heute noch vorhandene größte Spurweite beträgt 1∙676 m und ist auf etwa 5300… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Schmalspurbahnen — (narrow gauge railways; chemins de fer à voie étroite; ferrovia a scartamento ridotto), Eisenbahnen mit kleinerer Spur als der Vollspur (1∙435 m). Inhalt: 1. Entwicklung der S. – 2. Verschiedenheit der Spurweiten. – 3. Linienführung der S. – 4.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Spur — Spur, Spurweite (gauge; écartement des rails; scartamento), die gegenseitige Entfernung der beiden zu einem Gleis gehörigen Schienenstränge senkrecht zwischen den Innenkanten der Schienenköpfe, u.zw. nach den T.V. 14 mm unter Schienenoberkante… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Spurerweiterung — (widening of the gauge, slacking of the gauge; surécartement de la voie, élargissement de la voie; allargamento dello scartamento), die Vergrößerung der Spurweite bei Eisenbahngleisen in schärferen Krümmungen. Diese Vergrößerung ist erforderlich … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bahnstrecke Bicocca–Licata — Bicocca–Licata Strecke bei Imera Streckenlänge … Deutsch Wikipedia