Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rosiest

  • 1 rosiest

    a
    უვარდისფრესი

    English-Georgian dictionary > rosiest

  • 2 rosiest

    English-Russian big medical dictionary > rosiest

  • 3 rosigste

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > rosigste

  • 4 rosy

    1) (rose-coloured; pink: rosy cheeks.) rosado
    2) (bright; hopeful: His future looks rosy.) brillante, prometedor
    tr['rəʊzɪ]
    adjective (comp rosier, superl rosiest)
    1 (colour) rosado,-a, sonrosado,-a
    2 (future) prometedor,-ra
    rosy ['ro:zi] adj, rosier ; - est
    1) : sonrosado, de color rosa
    2) promising: prometedor, halagüeno
    adj.
    frescote adj.
    halagüeño, -a adj.
    rosado, -a adj.
    róseo, -a adj.
    sonrosado, -a adj.
    'rəʊzi
    adjective rosier, rosiest < cheeks> sonrosado; < outlook> halagüeño, optimista
    ['rǝʊzɪ]
    ADJ (compar rosier) (superl rosiest)
    1) [cheeks] sonrosado; [colour] rosáceo
    2) (fig) [future, prospect] prometedor, halagüeño
    * * *
    ['rəʊzi]
    adjective rosier, rosiest < cheeks> sonrosado; < outlook> halagüeño, optimista

    English-spanish dictionary > rosy

  • 5 Farbe

    f; -, -n
    1. colour, Am. color; (Farbton) auch shade; des Gesichts: auch complexion; in Farbe (nicht schwarzweiß) in colo(u)r; von grauer etc. Farbe sein be grey (Am. gray) in colo(u)r; welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?; in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow; sie / ihr Gesicht wechselte die Farbe she / her face went pale; etw. in den schwärzesten / herrlichsten / rosigsten Farben ausmalen fig. paint s.th. in the blackest / most glowing / rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible / most glowing / rosiest picture of s.th.; einer Sache Farbe verleihen fig. add ( oder lend) colo(u)r to s.th.
    2. zum Anstreichen: paint; für Haar, Stoffe: dye; zum Drucken: (printer’s) ink; Farben mischen mix paint; die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another
    3. nur Sg.; (Ggs. Blässe) colo- (u)r; Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan; eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today; du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc.: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan; Farbe verlieren go pale
    4. Spielkarten: suit; Farbe bekennen follow suit; fig. declare o.s., come clean
    5. meist Pl.; fig. als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r; die Farben seines Vereins tragen / vertreten wear the colo(u)rs of one’s club / represent one’s club; die Farbe wechseln change sides
    * * *
    die Farbe
    (Anstrich) paint;
    (Farbstoff) dye; tincture;
    (Färbung) colour; color;
    * * *
    Fạr|be ['farbə]
    f -, -n
    1) (= Farbton, Tönung) colour (Brit), color (US)

    Farbe bekommento get a bit of colo(u)r, to catch the sun (inf)

    in Farbein colo(u)r

    etw in den dunkelsten or schwärzesten Farben schildern or ausmalen — to paint a black picture of sth

    etw in den glänzendsten Farben schildern or ausmalen — to paint a rosy picture of sth, to paint sth in glowing colo(u)rs

    2) (= Malerfarbe, Anstrichfarbe) paint; (für Farbbad) dye; (= Druckfarbe) ink
    3) pl (=Fahne UNIV) colo(u)rs pl

    Farben tragende Studenten/Verbindung — students belonging to a fraternity/student fraternity with traditional heraldic colours

    4) (CARDS) suit

    Farbe bekennen (fig)to lay one's cards on the table

    * * *
    die
    1) (a paint mixed with water rather than oil.) emulsion paint
    2) (colour: flowers of many hues.) hue
    3) (a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) paint
    4) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) colour
    5) (paint(s): That artist uses water-colours.) colour
    6) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) colour
    7) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) colouring
    8) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) suit
    * * *
    Far·be
    <-, -n>
    [ˈfarbə]
    f
    1. (Farbton) colour [or AM -or]
    in \Farbe in colour [or AM -or]
    sanfte \Farben soft hues
    2. (Anstreichmittel) paint; (Färbemittel) colour [or AM -or], dye
    3. pl (optisches Symbol) colours [or AM -ors
    4. KARTEN suit
    \Farbe bedienen to follow suit
    5.
    \Farbe bekennen to come clean, to put one's cards on the table
    \Farbe bekommen to get a [sun]tan
    etw in den schwärzesten \Farben malen [o schildern] to paint a black [or gloomy] picture of sth
    * * *
    die; Farbe, Farben

    Farbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour

    an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful

    2) (Substanz) (zum Malen, Anstreichen) paint; (zum Färben) dye

    Farben mischen/auftragen — mix/apply paint

    3) o. Pl. (Farbigkeit) colour

    der Film ist in Farbethe film is in colour

    4) (Kartenspiel) suit

    Farbe bekennen(fig. ugs.) come clean (coll.)

    * * *
    Farbe f; -, -n
    1. colour, US color; (Farbton) auch shade; des Gesichts: auch complexion;
    in Farbe (nicht schwarz-weiß) in colo(u)r;
    Farbe sein be grey (US gray) in colo(u)r;
    welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?;
    in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow;
    sie/ihr Gesicht wechselte die Farbe she/her face went pale;
    etwas in den schwärzesten/herrlichsten/rosigsten Farben ausmalen fig paint sth in the blackest/most glowing/rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible/most glowing/rosiest picture of sth;
    einer Sache Farbe verleihen fig add ( oder lend) colo(u)r to sth
    2. zum Anstreichen: paint; für Haar, Stoffe: dye; zum Drucken: (printer’s) ink;
    Farben mischen mix paint;
    die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another
    3. nur sg; (Ggs Blässe) colo-(u)r;
    Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan;
    eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today;
    du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan;
    4. Spielkarten: suit;
    Farbe bekennen follow suit; fig declare o.s., come clean
    5. meist pl; fig als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r;
    die Farben seines Vereins tragen/vertreten wear the colo(u)rs of one’s club/represent one’s club;
    die Farbe wechseln change sides
    * * *
    die; Farbe, Farben

    Farbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour

    an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful

    2) (Substanz) (zum Malen, Anstreichen) paint; (zum Färben) dye

    Farben mischen/auftragen — mix/apply paint

    3) o. Pl. (Farbigkeit) colour

    Farbe bekennen(fig. ugs.) come clean (coll.)

    * * *
    -n f.
    color (US) n.
    colour (UK) n.
    hue n.
    paint n.
    tint n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Farbe

  • 6 halagüeño

    adj.
    1 flattering, gratifying, pleasing, promising.
    2 encouraging, hopeful.
    * * *
    1 (adulador) flattering
    2 (promesa, futuro) promising
    \
    en tono halagueño flatteringly
    * * *
    ADJ
    1) (=prometedor) [perspectiva] promising, rosy
    2) (=adulador) [opinión, observación] flattering
    3) (=agradable) pleasing; (=atractivo) attractive, alluring
    * * *
    - ña adjetivo <palabras/frases> flattering, complimentary; < situación> promising, encouraging; < noticia> encouraging; < futuro> promising
    * * *
    = healthy [healthier -comp., healthiest -sup.], rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], bright [brighter -comp., brightest -sup.], flattering.
    Ex. Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).
    Ex. Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex. By the end of the century the picture was not a bright one.
    Ex. There have, at the same time, been very few accounts of users' reactions to the reference interview, and those are not too flattering to the profession.
    ----
    * poco halagüeño = unflattering.
    * * *
    - ña adjetivo <palabras/frases> flattering, complimentary; < situación> promising, encouraging; < noticia> encouraging; < futuro> promising
    * * *
    = healthy [healthier -comp., healthiest -sup.], rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], bright [brighter -comp., brightest -sup.], flattering.

    Ex: Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).

    Ex: Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex: By the end of the century the picture was not a bright one.
    Ex: There have, at the same time, been very few accounts of users' reactions to the reference interview, and those are not too flattering to the profession.
    * poco halagüeño = unflattering.

    * * *
    1 ‹palabras/frases› flattering, complimentary
    2 ‹situación› promising, encouraging; ‹noticia› encouraging
    las perspectivas son muy poco halagüeñas the prospects are not at all promising o encouraging o are not looking very hopeful
    un futuro halagüeño a promising o rosy future
    * * *

    halagüeño
    ◊ -ña adjetivo ‹palabras/frases flattering, complimentary;


    situación promising, encouraging;
    noticia encouraging;
    futuro promising
    halagüeño,-a adj (noticia, futuro) promising
    ' halagüeño' also found in these entries:
    Spanish:
    halagüeña
    - resultar
    English:
    encouraging
    - complimentary
    - dim
    - gloomy
    - promising
    - rosy
    - unflattering
    * * *
    halagüeño, -a adj
    1. [halagador] flattering
    2. [prometedor] promising, encouraging;
    un futuro poco halagüeño a rather unpromising future
    * * *
    adj encouraging, promising
    * * *
    halagüeño, -ña adj
    1) : flattering
    2) : encouraging, promising

    Spanish-English dictionary > halagüeño

  • 7 optimista

    adj.
    optimistic.
    f. & m.
    optimist.
    * * *
    1 optimistic
    1 optimist
    * * *
    1. noun mf. 2. adj.
    * * *
    1.
    ADJ optimistic, hopeful
    2.
    * * *
    I
    adjetivo optimistic
    II
    masculino y femenino optimist
    * * *
    = optimistic, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], optimist, sanguine, upbeat, hopeful.
    Ex. The central compilers would then make a specific place in a subsequent edition for the new topic, an optimistic hope which has not always been borne out by practice.
    Ex. Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex. The optimists claim that the transfer of information technologies to the developing world will spectacularly enhance the process of development.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex. Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.
    Ex. Jacques Kallis is hopeful of being fit for the first one-day international against Australia after suffering a groin injury.
    ----
    * demasiado optimista = over-optimistic [overoptimistic].
    * de un modo optimista = optimistically.
    * ser optimista = look on + the bright side of life, look on + the bright side.
    * ser optimista sobre = be sanguine about.
    * siendo optimista = optimistically.
    * * *
    I
    adjetivo optimistic
    II
    masculino y femenino optimist
    * * *
    = optimistic, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], optimist, sanguine, upbeat, hopeful.

    Ex: The central compilers would then make a specific place in a subsequent edition for the new topic, an optimistic hope which has not always been borne out by practice.

    Ex: Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex: The optimists claim that the transfer of information technologies to the developing world will spectacularly enhance the process of development.
    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex: Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.
    Ex: Jacques Kallis is hopeful of being fit for the first one-day international against Australia after suffering a groin injury.
    * demasiado optimista = over-optimistic [overoptimistic].
    * de un modo optimista = optimistically.
    * ser optimista = look on + the bright side of life, look on + the bright side.
    * ser optimista sobre = be sanguine about.
    * siendo optimista = optimistically.

    * * *
    optimistic
    optimist
    * * *

    optimista adjetivo
    optimistic
    ■ sustantivo masculino y femenino
    optimist
    optimista
    I adjetivo optimistic
    II mf optimist
    ' optimista' also found in these entries:
    Spanish:
    lectura
    - moderadamente
    - pletórica
    - pletórico
    - animado
    English:
    bright
    - buoyant
    - hope
    - hopeful
    - optimist
    - optimistic
    - rosy
    - unlike
    - up
    * * *
    adj
    optimistic
    nmf
    optimist
    * * *
    I adj optimistic
    II m/f optimist
    * * *
    : optimistic
    : optimist
    * * *
    optimista1 adj optimistic
    optimista2 n optimist

    Spanish-English dictionary > optimista

  • 8 prometedor

    adj.
    1 promising, budding, brilliant, up-and-coming.
    2 promising, auspicious, encouraging, promissory.
    m.
    promiser, promisor.
    * * *
    1 promising
    * * *
    (f. - prometedora)
    adj.
    * * *
    - dora adjetivo promising
    * * *
    = suggestive, encouraging, promising, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], bright [brighter -comp., brightest -sup.], heartening, auspicious, hopeful, promissory.
    Ex. The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
    Ex. Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.
    Ex. Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex. By the end of the century the picture was not a bright one.
    Ex. This positive attitude is heartening.
    Ex. Yet even under these auspicious circumstances, it is important that clients become stakeholders in the entire process = Aun incluso con estas circunstancias tan prometedoras, es importante que los clientes participen de lleno en todo el proceso.
    Ex. The majority of libraries in Britain have been quietly and patiently building up the kind of community information services most appropriate to the needs of their individual communities, and that is a healthy and hopeful sign for the future.
    Ex. Our company has been operating since 1984 and we look forward to a very promissory future.
    ----
    * futuro prometedor = bright future.
    * joven y prometedor = up-and-coming.
    * parecer prometedor = look + promising, show + promise.
    * poco prometedor = bleak, unpromising.
    * ser muy prometedor = promise + great possibilities, bode + well.
    * ser prometedor = hold + promise.
    * * *
    - dora adjetivo promising
    * * *
    = suggestive, encouraging, promising, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], bright [brighter -comp., brightest -sup.], heartening, auspicious, hopeful, promissory.

    Ex: The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.

    Ex: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
    Ex: Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.
    Ex: Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex: By the end of the century the picture was not a bright one.
    Ex: This positive attitude is heartening.
    Ex: Yet even under these auspicious circumstances, it is important that clients become stakeholders in the entire process = Aun incluso con estas circunstancias tan prometedoras, es importante que los clientes participen de lleno en todo el proceso.
    Ex: The majority of libraries in Britain have been quietly and patiently building up the kind of community information services most appropriate to the needs of their individual communities, and that is a healthy and hopeful sign for the future.
    Ex: Our company has been operating since 1984 and we look forward to a very promissory future.
    * futuro prometedor = bright future.
    * joven y prometedor = up-and-coming.
    * parecer prometedor = look + promising, show + promise.
    * poco prometedor = bleak, unpromising.
    * ser muy prometedor = promise + great possibilities, bode + well.
    * ser prometedor = hold + promise.

    * * *
    promising
    * * *

    prometedor
    ◊ - dora adjetivo

    promising
    prometedor,-ora adjetivo promising

    ' prometedor' also found in these entries:
    Spanish:
    prometedora
    English:
    dim
    - hopeful
    - likely
    - most
    - promising
    - rosy
    - up-and-coming
    - auspicious
    - bright
    - gray
    * * *
    prometedor, -ora adj
    promising
    * * *
    adj bright, promising
    * * *
    : promising, hopeful

    Spanish-English dictionary > prometedor

  • 9 rosado

    adj.
    1 pink, pinky, rose-colored, rosy.
    2 rosy, rose-colored, optimistic.
    m.
    pink, rose color, rose pink, rose colour.
    past part.
    past participle of spanish verb: rosarse.
    * * *
    1 (color) rosy, pink
    2 (vino) rosé
    1 (vino) rosé
    ————————
    1 (vino) rosé
    * * *
    (f. - rosada)
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) [color] pink
    2) [panorama] rosy
    2.
    SM (=vino) rosé
    * * *
    I
    - da adjetivo <color/vestido> pink; < mejillas> rosy; < vino> rosé
    II
    - da masculino ( color) pink; ( vino) rosé
    * * *
    = rose-coloured, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].
    Ex. The often heavy-handed paternalism of Soviet children's literature is being challenged and children are being entrusted with real situations and real problems rather than the idealistic, rose-coloured version of reality previously thought suitable for them.
    Ex. And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.
    * * *
    I
    - da adjetivo <color/vestido> pink; < mejillas> rosy; < vino> rosé
    II
    - da masculino ( color) pink; ( vino) rosé
    * * *
    = rose-coloured, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].

    Ex: The often heavy-handed paternalism of Soviet children's literature is being challenged and children are being entrusted with real situations and real problems rather than the idealistic, rose-coloured version of reality previously thought suitable for them.

    Ex: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.

    * * *
    rosado1 -da
    1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ‹color/vestido› pink; ‹mejillas› rosy
    un blanco rosado a pinkish white
    2 ‹vino› rosé
    2 (vino) rosé
    * * *

    rosado
    ◊ -da adjetivo

    a)color/vestido pink

    b) mejillas rosy;

    vino rosé
    ■ sustantivo masculino
    a) ( color) pink

    b) ( vino) rosé

    rosado,-a
    I adjetivo pink
    1 (piel) rosy
    2 (vino) rosé
    II m (vino) rosé
    ' rosado' also found in these entries:
    Spanish:
    rosada
    - vino
    - clarete
    English:
    pink
    - rosé
    * * *
    rosado, -a
    adj
    1. [de color rosa] pink
    2. [vino] rosé
    nm
    [vino] rosé
    * * *
    I adj pink; vino rosé
    II m rosé
    * * *
    rosado, -da adj
    1) : pink
    2)
    vino rosado : rosé
    rosado nm
    : pink (color)
    * * *
    rosado adj
    1. (color) pink
    2. (vino) rosé

    Spanish-English dictionary > rosado

  • 10 rosáceo

    adj.
    rosy, rosaceous, pinkish.
    * * *
    1 rose-coloured (US rose-colored), rosy
    * * *
    ADJ = rosado 1.
    * * *
    - cea adjetivo pinkish
    * * *
    = rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].
    Ex. And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.
    * * *
    - cea adjetivo pinkish
    * * *
    = rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].

    Ex: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.

    * * *
    pinkish
    * * *

    rosáceo,-a adjetivo pinkish
    ' rosáceo' also found in these entries:
    Spanish:
    rosácea
    * * *
    rosáceo, -a adj
    pinkish
    * * *
    adj pinkish
    * * *
    rosáceo, - cea adj
    : pinkish

    Spanish-English dictionary > rosáceo

  • 11 sonrosado

    adj.
    1 rosy, pink, pinkish.
    2 ruddy, sanguine, glowing with health.
    past part.
    past participle of spanish verb: sonrosar.
    * * *
    1→ link=sonrosar sonrosar
    1 rosy, pink
    * * *
    ADJ rosy, pink
    * * *
    - da adjetivo rosy, pink
    * * *
    = rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].
    Ex. And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.
    * * *
    - da adjetivo rosy, pink
    * * *
    = rosy [rosier -comp., rosiest -sup.].

    Ex: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.

    * * *
    rosy, pink
    * * *

    Del verbo sonrosar: ( conjugate sonrosar)

    sonrosado es:

    el participio

    sonrosado,-a adjetivo rosy, pink
    ' sonrosado' also found in these entries:
    Spanish:
    sonrosada
    English:
    rosy
    - pink
    * * *
    sonrosado, -a adj
    rosy
    * * *
    adj rosy, pink
    * * *
    sonrosado, -da adj
    : rosy, pink

    Spanish-English dictionary > sonrosado

  • 12 rosy

    rosy ['rəʊzɪ] (compar rosier, superl rosiest)
    (in colour) rose, rosé; figurative (future, situation) prometteur, qui se présente bien;
    to have rosy cheeks avoir les joues roses;
    figurative to paint a rosy picture of sth dépeindre qch sous un jour optimiste;
    to have a rosy view of life voir la vie en rose
    ►► rosy cross = la croix et la rose rouge, symbole de la Rose-Croix

    Un panorama unique de l'anglais et du français > rosy

  • 13 უვარდისფრესი

    a
    rosiest

    Georgian-English dictionary > უვარდისფრესი

См. также в других словарях:

  • Rosiest — Rosy Ros y, a. [Compar. {Rosier}; superl. {Rosiest}.] Resembling a rose in color, form, or qualities; blooming; red; blushing; also, adorned with roses. [1913 Webster] A smile that glowed Celestial rosy red, love s proper hue. Milton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rosiest — ros·y || rəʊzɪ adj. having a pinkish or reddish coloring; promising, favorable …   English contemporary dictionary

  • rosiest — 1) stories 2) sterios …   Anagrams dictionary

  • rosiest — superlative of rosy …   Useful english dictionary

  • Rosier — Rosy Ros y, a. [Compar. {Rosier}; superl. {Rosiest}.] Resembling a rose in color, form, or qualities; blooming; red; blushing; also, adorned with roses. [1913 Webster] A smile that glowed Celestial rosy red, love s proper hue. Milton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rosy — Ros y, a. [Compar. {Rosier}; superl. {Rosiest}.] Resembling a rose in color, form, or qualities; blooming; red; blushing; also, adorned with roses. [1913 Webster] A smile that glowed Celestial rosy red, love s proper hue. Milton. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rosy cross — Rosy Ros y, a. [Compar. {Rosier}; superl. {Rosiest}.] Resembling a rose in color, form, or qualities; blooming; red; blushing; also, adorned with roses. [1913 Webster] A smile that glowed Celestial rosy red, love s proper hue. Milton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • H.M.S. Pinafore — or The Lass that Loved a Sailor , is a comic opera in two acts, with music by Arthur Sullivan and libretto by W. S. Gilbert. It is one of the Savoy Operas, and the first big hit by Gilbert and Sullivan. It opened at the Opera Comique in London o …   Wikipedia

  • National Association of Theatre Owners — For the military, war, organization, see North Atlantic Treaty Organization and nato (disambiguation) . The National Association of Theatre Owners (NATO) is a trade organization based in the United States whose members are the owners of movie… …   Wikipedia

  • Election promise — An election promise is a promise made to the public by a politician who is trying to win an election. They have long been a central element of elections and remain so today. Election promises are also notable for often being broken once a… …   Wikipedia

  • Eleanor of Castile — For others known sometimes by same name, see Leonora of Castile :: For other Eleanors of England, see Eleanor of England (disambiguation) Infobox British Royalty|majesty|consort name =Eleanor of Castile title =Queen consort of England caption =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»