-
1 rodar
rrɔ'đarv irr1) rollen, kullern2) ( filmar) CINE drehen, filmenverbo intransitivo1. [deslizarse, circular] rollen2. [girar] sich drehen3. [caer] herunterpurzeln4. [ir de un lado a otro] umherlaufen————————verbo transitivo1. [película] drehen2. [automóvil] einfahrenrodarrodar [rro'ðar] <o ⇒ ue>num1num (dar vueltas, moverse sobre ruedas) rollen; rodar por el suelo über den Boden rollen; echarlo todo a rodar (figurativo) alles über Bord werfennum2num (girar sobre el eje) rotierennum3num (deslizarse) (herunter)rollennum4num (abundar) in großer Menge vorhanden sein; antes rodaban más las enfermedades infecciosas früher traten Infektionskrankheiten häufiger aufnum1num (hacer dar vueltas) rollennum2num (película) drehennum3num (coche) einfahren -
2 piedra
'pǐeđraf1) Stein m2) ( cálculo) MED Nierenstein m, Gallenstein m, Blasenstein m3)4)piedra angular — ( en un edificio) Eckstein m
5)piedra angular — (fig: fundamento) Grundlage f, Basis f, Pfeiler m
6)7)8)9)no dejar piedra sobre piedra — keinen Stein auf dem anderen lassen, schleifen
10)11)12)13) (fig)14) (fig)sustantivo femenino3. [de mechero] Feuerstein der4. (locución)poner la primera piedra [inaugurar] den Grundstein legenpiedrapiedra ['pjeðra]num1num geografía, geografía, medicina Stein masculino; piedra angular (figurativo) Eckstein masculino; piedra filosofal (figurativo) Stein der Weisen; piedra pómez Bimsstein masculino; piedra preciosa Edelstein masculino; piedra de toque (figurativo) Prüfstein masculino; cartón piedra Pappmaschee neutro; edad de piedra Steinzeit femenino; no te quejes, ¡que menos da una piedra! (figurativo) beklag dich nicht, es hätte auch noch schlimmer kommen können!; no dejará piedra por mover hasta que lo consiga (figurativo) er/sie wird alle Hebel in Bewegung setzen, um es zu schaffen; poner la primera piedra den Grundstein legen; no quedó piedra sobre piedra kein Stein blieb auf dem anderen; cuando lo supimos nos quedamos de piedra als wir es erfuhren, waren wir wie versteinert; tirar la piedra y esconder la mano nicht für seine Taten einstehen; tirarse piedras a su propio tejado sich dativo/acusativo ins eigene Fleisch schneiden -
3 desenrollar
đeseŋro'ʎarvabwickeln, aufwickeln, abspulenverbo transitivodesenrollardesenrollar [desenrro'λar]ausrollen; (desenvolver) auswickeln■ desenrollarse sich auseinander rollen -
4 lamer
la'mɛrvverbo transitivo————————lamerse verbo pronominallamerlamer [la'mer]num1num (pasar la lengua) (ab)leckennum2num (tocar) leicht berühren; las olas lamen las arenas die Wellen rollen an den Strand; mejor lamiendo que mordiendo (figurativo) man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel■ lamerse sich lecken -
5 las olas lamen las arenas
las olas lamen las arenasdie Wellen rollen an den Strand -
6 papel
pa'pɛlm1) Papier n, Tapete fpapel viejo — Altpapier n
Necesito una hoja de papel. — Ich brauche ein Blatt Papier.
Ya no hay más papel higiénico. — Es gibt kein Toilettenpapier mehr.
2) THEAT Rolle fpapel principal/papel de protagonista — Hauptrolle f
3)perder los papeles — (fig) ausrasten
4)5)papel continuo para la impresora — INFORM Endlospapier n
6) (fig: función) Rolle f, Funktion f¿Qué papel desempeña usted en este negocio? — Welche Rolle bekleiden Sie in diesem Geschäft?
7) (fig: escrito) Schriftstück n8)papel pautado/de música — Notenpapier n
9)10)11)de papel mojado — nicht ernsthaft, nur Kulisse f
Creo que eres un Mefistófeles de papel mojado. — Ich glaube, dass du nur spielst.
sustantivo masculinopapel sellado o timbrado Stempelpapier4. (locución)hacer buen / mal papel einegute/schlechteFigur machen————————papeles sustantivo masculino plural[documentos] (Ausweis)papiere Pluralpapelpapel [pa'pel]num1num (para escribir, material) Papier neutro; (escritura) Schriftstück neutro; papel de barba Büttenpapier neutro; papel de calcar Pauspapier neutro; papel cebolla Durchschlagpapier neutro; papel continuo Endlospapier neutro; papel de envolver Einschlagpapier neutro; papel de estraza Packpapier neutro; papel de fumar Zigarettenpapier neutro; papel higiénico Toilettenpapier neutro; papel de hilo Leinenpapier neutro; papel de lija Schmirgelpapier neutro; papel maché Pappmaschee neutro; papel mojado (figurativo) wertloses Schriftstück; papel moneda Papiergeld neutro; papel de música Notenpapier neutro; papel pautado Linienpapier neutro; papel pintado Tapete femenino; papel de plata Aluminiumfolie femenino; papel reciclado Umweltschutzpapier neutro; papel secante Löschpapier neutro; papel de tornasol Lackmuspapier neutro; tus palabras fueron papel mojado deine Worte waren nichts als leere Versprechungen; ponerse más blanco que el papel kreideweiß werdennum2num (rol) Rolle femenino; papel protagónico Hauptrolle femenino; papel secundario Nebenrolle femenino; hacer su papel sich bewähren; hacer un papel ridículo sich lächerlich aufführen; hacer buen/mal papel beeindruckend/lächerlich wirken; hacer el papel de malo en la película im Film den Bösen spielen; repartir los papeles die Rollen besetzennum3num plural (documentos) Dokumente neutro plural; (de identidad) (Ausweis)papiere neutro plural; papeles bursátiles Börsenwertpapiere neutro plural -
7 repartir los papeles
repartir los papelesdie Rollen besetzen -
8 rodar por el suelo
rodar por el sueloüber den Boden rollen -
9 vibrar
bi'brarv1) vibrieren2) ( de órgano) brummenverbo transitivo[oscilar] vibrieren————————verbo intransitivo1. [oscilar] vibrieren2. [temblar] schwanken3. [emocionarse] sich begeisternvibrarvibrar [bi'βrar]num1num (oscilar) vibrierennum2num (voz) zitternnum1num (agitar) rüttelnnum2num lingüística, gramática rollen -
10 enrollamiento
enroʎa'mǐentomRollen n, Aufwickeln n -
11 enroscadura
enroska'đurafRollen n, Aufschrauben n
См. также в других словарях:
Rollen — Rollen, verb. reg. neutr. et act. welches eine unmittelbare Nachahmung des hohlen, dumpfigen Schalles ist, den es bezeichnet. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, diesen Schall von sich geben oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rollen [2] — Rollen der Kurven und Flächen aufeinander. Die Elementarbewegung eines unveränderlichen ebenen Systems Σ in der Ebene ist eine unendlich kleine Rotation um einen gewissen Systempunkt Γ, das Momentanzentrum, der eine bestimmte Lage C … Lexikon der gesamten Technik
rollen — V. (Mittelstufe) sich drehend fortbewegen Beispiele: Der Zug rollte über die Brücke. Die Kugel ist auf den Rasen gerollt. rollen V. (Mittelstufe) etw. rollend an einen anderen Ort bewegen Beispiele: Er hat das Fass in den Keller gerollt. Ich habe … Extremes Deutsch
rollen — Vsw std. (15. Jh.), mhd. rollen, mndl. rollen Entlehnung. Entlehnt aus frz. rouler, das teils auf ein Verbum zu l. rotella Rädchen , teils auf eines zu l. rotula Rädchen zurückgeht (zu diesem s. Rolle). Nomen instrumenti: Roller. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rollen — steht für: mathematisch die Bewegung eines Punktes um eine Achse, siehe Zykloide physikalisch den Abrollvorgang eines Rades oder rundlichenen Objektes auf dem Untergrund, siehe Rollwiderstand die Bewegung eines Wasser oder Luftfahrzeugs um seine… … Deutsch Wikipedia
Rollen [1] — Rollen, als Maschinenteile, s. Laufräder, ferner Kettenrollen, Hanfseilrollen, auch Reibräder, Riemscheiben, Draht und Hanfseilscheiben, die sämtlich hier und da als Rollen bezeichnet werden, sowie Auflager eiserner Brücken und Rollenlager.… … Lexikon der gesamten Technik
Rollen — Rollen, 1) sich drehend schnell bewegen; 2) dabei u. überhaupt einen dumpfen Schall erregen; 3) Holz auf der Holzrutsche u. Erz auf der Erzrolle von einer Höhe herabgleiten lassen; 4) so v.w. Sieben; 5) (Mandeln), das Verfahren mit der Wäsche… … Pierer's Universal-Lexikon
Rollen [1] — Rollen, die Fortpflanzung, resp. die Fortpflanzungszeit (Rollzeit) bei Füchsen und Dachsen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rollen [2] — Rollen, Wäsche mit der Drehrolle glätten, s. Mange … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rollen [3] — Rollen (Schlingern), schaukelnde Bewegung des Schiffes, beeinträchtigt die Gefechtsfähigkeit der Schlachtschiffe und die Wohnlichkeit der Handelsdampfer und wird durch Schlinger , Roll oder Kimmkiele zu mindern gesucht, die an beiden… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rollen — Rollen, vom Schiff, s. Schlingern … Kleines Konversations-Lexikon