-
1 rodada
-
2 rodada
-
3 rodada
f1) Ю. Ам., Гват. опроки́дывание, кувырка́ние; паде́ние ку́барем (человека, лошади и т.п.)2) перен. паде́ние, грехопаде́ние -
4 rodada
-
5 artillerìa rodada
сущ.общ. лёгкая артиллерия -
6 cocina rodada de campaña
сущ.общ. походная кухняИспанско-русский универсальный словарь > cocina rodada de campaña
-
7 leña
-
8 piedra
f1) каменьpiedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранитpiedra ciega — непрозрачный драгоценный каменьpiedra de cal — известняк, известковый шпатpiedra franca — поделочный каменьpiedra jaspe мин. — яшмаpiedra molera — жерновой каменьpiedra nefrítica мин. — нефритpiedra oniquina мин. — оникс2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra angular - piedra azul - colocar la primera piedra - echar la primera piedra - poner la primera piedra - levantarse las piedras contra uno - se levantan las piedras contra él - no dejar piedra por mover - no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные каплиpiedra filosofal — философский каменьpiedra de cautiverio мед. — прижигающее средствоpiedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельницаa piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)hasta las piedras — все, от мала до великаablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствиеdejar a uno de piedra — поразить (ошарашить) кого-либоno dejar piedra sobre piedra — не оставить камня на камнеquedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)tirar piedras — злиться, метать громы и молнииtirar la piedra y esconder la mano — вредить (пакостить) исподтишкаéchese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос -
9 rodera
-
10 выбоина
-
11 колея
ж.1) carril m, rodada f2) ж.-д. vía f; trocha f (Лат. Ам.)широ́кая, у́зкая колея́ — vía ancha, estrecha••войти́ в колею́ — asentarseвы́бить из колеи́ — perturbar vt, trastornar vtвы́биться (вы́йти) из колеи́ — descarrilarse, descarriarse -
12 leña muerta
сущ.общ. (rodada) хворост -
13 piedra
f1) ка́меньа) скала́; рифб) tb piedra rodada валу́н; булы́жник; тж га́лькав) кусо́к, обло́мок ка́мняг) го́рная поро́даpiedra fina, lunar, preciosa — поде́лочный, лу́нный, драгоце́нный ка́мень
piedra berroqueña — грани́т
piedra meteórica — метеори́т
д) мед конкреме́нт2)piedra filosofal — ист, филос филосо́фский ка́мень
piedra afiladera, amoladera, de afilar, amolar — точи́льный ка́мень, круг, брусо́к
piedra angular — а) углово́й ка́мень ( кладки) б) перен краеуго́льный ка́мень
piedra de chispa — креме́нь ( ружья)
piedra de mechero — огни́во; креса́ло
piedra de molino — (ме́льничный) жёрнов
piedra de toque — а) проби́рный ка́мень б) перен про́бный ка́мень; осело́к
de piedra — ка́менный
colocar, poner la primera piedra — положи́ть пе́рвый ка́мень (в основа́ние чего) пр и перен
4) надгро́бный ка́мень; надгро́бие5) compcomo la, una piedra — ( твёрдый) как ка́мень пр и перен; ка́менный
tiene el corazón duro como la piedra — у него́ ка́менное се́рдце
6) comp- cerrar a piedra y lodocomo una piedra — ( молчать) как ры́ба, пень, моги́ла
- dejar de piedra
- menos da una piedra
- no dejar piedra por mover
- no dejar piedra sobre piedra
- quedar de piedra
- tirar la piedra y esconder la mano -
14 leña
f1) дрова2) разг. наказание, взбучкаcargar de leña разг. — дать взбучку
••añadir (echar, poner) leña al fuego — подливать масло в огонь
-
15 piedra
f1) каменьpiedra afiladera (aguzadera, amoladera, de afilar, de amolar) — точильный камень
piedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранит
piedra de cal — известняк, известковый шпат
piedra (de) luna, piedra lunar мин. — лунный камень
piedra imán мин. — магнитный железняк, магнитная руда, магнетит
piedra jaspe мин. — яшма
piedra nefrítica мин. — нефрит
piedra oniquina мин. — оникс
piedra rodada — галька, булыжник, валун
- piedra de las amazonas- piedra de amazonas2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град7) карт. выигрыш игрока, имеющего первый ход8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra azul
- colocar la primera piedra
- echar la primera piedra
- poner la primera piedra
- levantarse las piedras contra uno
- se levantan las piedras contra él
- no dejar piedra por mover
- no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные капли
piedra infernal мед. — ляпис
piedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельница
a piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)
hasta las piedras — все, от мала до велика
por la pura piedra Чили — напрасно, бесполезно
ablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствие
quedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)
tirar piedras — злиться, метать громы и молнии
échese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!
menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос
piedra movediza, nunca moho la cobija ≈≈ под лежачий камень вода не течёт
-
16 rodera
См. также в других словарях:
rodada — s. f. 1. Movimento completo de uma roda. 2. [Brasil] Queda do cavalo para a frente, quando vai a trote ou a galope. 3. Descida de rio, na pesca em canoa. 4. Ato de receber mal ou escorraçar alguém. 5. Cada uma das vezes que se serve bebida a um… … Dicionário da Língua Portuguesa
rodada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Rodera: Las profundas rodadas delataban el paso de un carro pesado. 2. Uso/registro: restringido en Argentina, coloquial en Uruguay. Origen: Argentina, Uruguay. Caída del jinet … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rodada — f. ☛ V. rodado … Diccionario de la lengua española
rodada — ► sustantivo femenino Señal o surco que deja la rueda de un vehículo en el lugar por donde pasa: ■ la rodada encontrada junto al cadáver reveló quién era el asesino. SINÓNIMO rodera * * * rodada f. Señal que deja una *rueda en el suelo, o surco… … Enciclopedia Universal
rodada — {{#}}{{LM R34448}}{{〓}} {{SynR35304}} {{[}}rodada{{]}} ‹ro·da·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{R34449}}{{上}}rodado, rodada{{下}}. {{#}}{{LM SynR35304}}{{〓}} {{CLAVE R34448}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}rodada{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rodada — s f 1 Huella de una rueda: dejar las rodadas, una rodada dispareja 2 Medida del diámetro de una rueda o de una llanta: rodada 28 … Español en México
rodada — turf. Calda de un caballo y su jinete por accidente … Diccionario Lunfardo
rodada — ro|da|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
rodada — sustantivo femenino releje, carril, carrilada, carrilera, rodera, surco. * * * Sinónimos: ■ carril, huella, rastro, rodera, carrilada, surco … Diccionario de sinónimos y antónimos
venir rodada una cosa — coloquial Suceder una cosa que resulta conveniente sin haberla planeado: ■ la excursión del fin de semana vino rodada … Enciclopedia Universal
leña muerta o rodada — ► locución La seca y caída de los árboles … Enciclopedia Universal