-
1 roche
roche [rosĵ]〈v.〉1 rots♦voorbeelden:roche ignée • stollingsgesteenteroche meuble • los gesteente→ eauf1) rots2) gesteente, steen -
2 roche compacte
roche compacte -
3 roche ignée
roche ignée -
4 roche meuble
-
5 clair comme de l'eau de roche
clair comme de l'eau de rocheDictionnaire français-néerlandais > clair comme de l'eau de roche
-
6 coeur de roche
coeur de roche -
7 cristal de roche
cristal de roche -
8 eau de roche
eau de roche -
9 il y a anguille sous roche
Dictionnaire français-néerlandais > il y a anguille sous roche
-
10 la roche s'est éboulée sur la route
la roche s'est éboulée sur la routeDictionnaire français-néerlandais > la roche s'est éboulée sur la route
-
11 eau
eau [oo]〈v.〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 s'en aller, tourner en eau de boudin • als een nachtkaars uitgaan, op niets uitdraaien〈 figuurlijk〉 eau du ciel • hemelwater, regeneau de Javel • bleekwaterun point d'eau • een tappunteau de roche • bergwatereau de rose • rozenwatereau de Seltz • sodawatereau de toilette • reukwater, eau de toilettec'est de l'eau claire • dat zijn banaliteiteneau courante • stromend watereau dentifrice • mondwatereau grasse • afwaswatereau plate • tafelwater zonder prikeau potable • drinkwatereau rougie • water met een scheut rode wijneau salée • zout watereau souterraine • grondwatereau thermale • water van warmwaterbronnenen disant cela, tu apportes de l'eau à son moulin • wat je daar zegt is koren op zijn molenen avoir l'eau à la bouche • ervan watertandenn'avoir pas inventé l'eau chaude • het buskruit niet hebben uitgevondenil coulera, passera de l'eau sous le(s) pont(s) • er zal nog veel water door de Rijn stromencuire qc. à l'eau • iets kokenêtre comme l'eau et le feu • water en vuur zijnêtre à l'eau, être dans l'eau • in het honderd gelopen zijnfaire venir l'eau à la bouche de qn. • iemand het water in de mond doen lopense jeter à l'eau • in het water springen 〈ook m.b.t. zelfmoord〉; 〈 figuurlijk〉 de sprong (in het duister) wagense jeter à l'eau de peur de la pluie • van de regen in de drup komenmettre l'eau à la bouche • doen watertandenpasser l'eau • het water overstekenporter de l'eau à la mer, à la rivière • water naar de zee dragen, uilen naar Athene dragentâter l'eau • z'n voelhoorns uitstekenaller à l'eau • het water ingaanaller sur l'eau • een boottochtje makenaller aux eaux, prendre les eaux • gaan kurenl'eau d'une perle • de helderheid van een parelbasses eaux • laagwatergrandes eaux • waterpartijenhautes eaux • hoogwatereaux industrielles • industrieel afvalwatereaux mortes • dood tijeaux résiduaires, usées • afvalwaternager entre deux eaux • de kool en de geit sparen, beide partijen te vriend houden1. f 2. eauxf pl1) kielwater2) vruchtwater3) kuur(oord)4) waterwerken [park] -
12 anguille
anguille [ãgiej]〈v.〉♦voorbeelden:1 anguille de mer • zeepaling, -aalanguille électrique • sidderaalglisser, échapper comme une anguille • zo glad als een aal zijnil y a anguille sous roche • er schuilt een addertje onder het grasfpaling, aal -
13 cristal
cristal [kriestaal],cristaux [kriestoo]〈m.〉1 kristal♦voorbeelden:voix de cristal • zeer heldere stemen cristal • kristallen1. m 2. cristauxm pl1) kristalwerk2) kristalsoda -
14 ébouler
ébouler [eeboelee]1 instorten ⇒ in-, verzakken, afbrokkelenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 instorten ⇒ in-, verzakken, afbrokkelen♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
roche — [ rɔʃ ] n. f. • 980; lat. pop. °rocca 1 ♦ Une, des roches. Bloc important de matière minérale dure. ⇒ pierre, roc, 1. rocher. « La route qui se dessinait [...] à travers les éboulis de roches » (Mac Orlan). Banc de roches. Il y a anguille sous… … Encyclopédie Universelle
Roche — is French for boulder/rock . The word is (part of) several names: Business companies* Roche Applied Science, a business area of Roche Diagnostics, a division of Hoffmann–La Roche AG, Basel, Switzerland, one of the largest pharmaceutical companies … Wikipedia
roche — 1. (ro ch ) s. f. 1° Bloc considérable de pierre très dure, en masse ou isolée. • Je cours longtemps en vain ; mais enfin, d une roche, J en découvre le tronc [du corps de Pompée] vers un sable assez proche, CORN. Pomp. V, 1. • Tant qu une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Roche — steht für: Roche (Familienname), den Familiennamen Roche Roche (Mondkrater), ein Mondkrater Roch (Heraldik) ist ein alter Name für die Turmfigur im Schachspiel Roche ist der Name folgender Orte in der Schweiz, Belgien und Frankreich: Gemeinde im… … Deutsch Wikipedia
Roche-d'Or — Basisdaten Kanton: Jura Bezirk: Porrentruy … Deutsch Wikipedia
Roche — Saltar a navegación, búsqueda Roche es una voz francesa que significa roca. Ha dado lugar a numeroso topónimos y es un apellido muy común. Contenido 1 Empresa 2 Personajes 3 Lugares … Wikipedia Español
Roche-d’Or — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton: Jura Bezirk … Deutsch Wikipedia
roche — Roche. s. f. Il a la mesme signification que Roc. Roche dure. la pointe d une roche. ce pays là est tout couvert de roches. il a fait tailler, couper des roches, pour en faire du pavé. Moyse frapa la roche, & en fit sortir de l eau. eau de roche … Dictionnaire de l'Académie française
Roche-d'Or — Saltar a navegación, búsqueda Roche d Or Escudo … Wikipedia Español
Roche (VD) — Roche (Vaud) Pour les articles homonymes, voir Roche (homonymie). Roche Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays … Wikipédia en Français
Roché — est un patronyme pouvant désigner: Patronyme Anthony de la Roché, marchand anglais du XVIIe siècle Brisa Roché (né en 1974), chanteuse américaine Déodat Roché (1877 1978), historien français Maison Déodat Roché Henri Pierre Roché (1879 1959),… … Wikipédia en Français