-
21 succedere
непр. vi (e)1) ( a qd) следовать ( за кем-либо); заменять ( кого-либо)2) ( a qc) следовать ( за чем-либо), происходить после ( чего-либо)3) случаться, происходитьche cosa succede / sta succedendo? — что происходит?cosa ti è successo? — что с тобой (случилось / стряслось)?tutto può succedere — всё может случиться4) наследоватьsuccedere al padre nel patrimonio — наследовать имущество от отца5) уст. удаваться•Syn:subentrare, surrogare, sostituire, soppiantare, rimpiazzare, supplire; seguire, seguitare, continuare, venir dopo; accadere, avvenire, nascere, darsi, capitare, sopravvenire, alternarsi, avvicendarsi, toccare in sorte, riuscireAnt: -
22 supplire
1. (- isco); vi (a) (a qd, qc)1) возмещать, восполнять2) заменять, замещать3) быть достаточным, удовлетворятьnon supplire alle spese — не покрывать расходов4) выполнятьsupplire ad un obbligo — выполнить долг2. (- isco); vtзамещать, заменятьSyn: -
23 surrogare
-
24 подменивать
несов. - подменивать, подменять, сов. - подменитьВ1) ( тайно заменить) interpretazione impropria; scambiare vt, sostituire vt, dare / prendere una cosa per un'altra, rimpiazzare vt2) ( временно заменить) sostituire / rilevare provvisoriamente / temporaneamente, dare il cambio a qd; fare la supplenzaподменять преподавателя — sostituire l'insegnante• -
25 sostituire
sostituiresostituire [sostitu'i:re] < sostituisco>I verbo transitivo1 (cambiare) austauschen, auswechseln2 (rimpiazzare) ersetzen3 (prendere il posto) vertretenII verbo riflessivosostituire-rsi a qualcuno an jemandes Stelle treten; sostituire-rsi a qualcosa etw ersetzenDizionario italiano-tedesco > sostituire
26 sostituire
sostituire v. ( sostituìsco, sostituìsci) I. tr. 1. ( rimpiazzare) remplacer, substituer: sostituire un prodotto migliore a uno inferiore remplacer un produit par un autre de meilleure qualité. 2. ( cambiare) remplacer, changer: sostituire la frizione changer l'embrayage. 3. (prendere il posto di: rif. a persone) remplacer, suppléer: sostituire un collega malato remplacer un collègue malade. 4. ( fare le veci di) subroger: il vicepreside sostituisce il preside le principal adjoint subroge le principal. 5. (prendere il posto: rif. a cose) remplacer: l'affetto della madre non può essere sostituito on ne peut pas remplacer l'affection d'une mère, rien ne peut se substituer à l'amour d'une mère. 6. ( usare al posto di) remplacer: sostituire la margarina al burro remplacer le beurre par la margarine. II. prnl. sostituirsi se substituer (a à), remplacer tr. (a qcs. qqch.).27 sostituire
sostituire [sostituˈiːre]I. vt1. (cambiare) сменям2. (rimpiazzare) замествамII. vr- rsi a qc поддържам се с нщСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
rimpiazzare — /rimpja ts:are/ v. tr. [dal fr. remplacer, der. di place posto ]. [mettere al posto di una persona o di una cosa un altra persona o cosa che svolga le stesse funzioni: r. gli autobus fuori uso ] ▶◀ sostituire … Enciclopedia Italiana
rimpiazzare — rim·piaz·zà·re v.tr. CO 1a. collocare una persona al posto di un altra, spec. nello svolgimento di una mansione o nell adempimento di un incarico: rimpiazzare un funzionario con un nuovo incaricato; anche iron.: ha subito rimpiazzato il fidanzato … Dizionario italiano
rimpiazzare — {{hw}}{{rimpiazzare}}{{/hw}}v. tr. (bur.) Mettere al posto di un altro: rimpiazzare un impiegato | Sostituire, detto di cosa. ETIMOLOGIA: dal franc. remplacer ‘mettere al posto (place) di’ … Enciclopedia di italiano
rimpiazzare — v. tr. 1. sopperire, sostituire, surrogare 2. (una persona) supplire, fare le veci, sostituire □ succedere, subentrare, sottentrare □ spodestare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rimpiazzo — rim·piàz·zo s.m. CO 1. il rimpiazzare, l essere rimpiazzato; sostituzione: rimpiazzo di un giocatore infortunato 2. la persona o la cosa che rimpiazza; anche spreg.: sei solo un rimpiazzo!; fare da rimpiazzo, essere usato in sostituzione di qcn.… … Dizionario italiano
soppiantare — sop·pian·tà·re v.tr. 1. CO sostituire qcn. subentrandogli spec. in modo scorretto e sleale: con voci calunniose ha soppiantato il suo avversario | rimpiazzare un oggetto, un attrezzo, uno strumento: il fax spesso soppianta la corrispondenza… … Dizionario italiano
rimpiazzo — /rim pjats:o/ s.m. [der. di rimpiazzare ]. 1. [il rimpiazzare: provvedere al r. dei giocatori squalificati ] ▶◀ sostituzione. 2. (estens.) [persona che ne sostituisce un altra in una funzione, un servizio e sim.: cercare un r. ] ▶◀ sostituto … Enciclopedia Italiana
sostituire — /sostitu ire/ (ant. sustituire) [dal lat. substituĕre, propr. mettere, porre sotto , con mutamento di coniug.] (io sostituisco, tu sostituisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una persona o una cosa al posto di un altra, con la prep. a del secondo … Enciclopedia Italiana
sostituire — A v. tr. cambiare, mutare, convertire, rinnovare □ rimpiazzare, surrogare, fungere, supplire, fare le veci □ (di persona) rilevare, avvicendare, succedere, subentrare, soppiantare □ licenziare □ (biol.) ricambiare CONTR. assumere, chiamare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rimpiazzato — rim·piaz·zà·to p.pass., agg. → rimpiazzare … Dizionario italiano
rinterzo — rin·tèr·zo s.m. 1. TS giochi nel gioco del biliardo, tiro che consiste nel far toccare due sponde alla propria palla o a quella dell avversario, descrivendo un quadrilatero aperto 2. TS miner. posa in opera di quadri d armatura nuovi per… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский