-
1 rimpiazzare
rimpiazzare v.tr. ( rimpiàzzo) 1. (sostituire qcu. o qcs.) remplacer, substituer: rimpiazzare qcu. con qualcun altro substituer qqn par quelqu'un d'autre; ho rimpiazzato il vetro rotto j'ai remplacé le carreau cassé. 2. ( fare le veci) remplacer, relayer: rimpiazzare qcu. remplacer qqn. -
2 rimpiazzare
rimpiazzarerimpiazzare [rimpiat'tsa:re]verbo transitivoaustauschen, ersetzen; (fare le veci) ersetzenDizionario italiano-tedesco > rimpiazzare
3 rimpiazzare
4 rimpiazzare
5 rimpiazzare
rimpiazzare [rimpiatˈtsaːre]vt замествам, сменям6 rimpiazzare
replace* * *rimpiazzare v.tr. to replace: un nuovo edificio rimpiazzerà quello demolito, a new building will replace the one that has been demolished; rimpiazzare qlcu. sul lavoro, to take over s.o.'s job.* * *[rimpjat'tsare]verbo transitivo1) (sostituire) to replace2) (fare le veci di) (temporaneamente) to stand* in for, to fill in for; (a tempo indeterminato) to replace, to succeed* * *rimpiazzare/rimpjat'tsare/ [1]1 (sostituire) to replace2 (fare le veci di) (temporaneamente) to stand* in for, to fill in for; (a tempo indeterminato) to replace, to succeed.7 rimpiazzare
8 rimpiazzare
9 rimpiazzare vt
[rimpjat'tsare]10 rimpiazzàre
v заменям, замествам.11 rimpiazzare
vt [rimpjat'tsare]12 rimpiazzare
v.t.заменять; (sostituire qd.) замещать, исполнять чьи-л. обязанности13 rimpiazzare
t değiştirmek, birinin yerine bir başkasını koymak14 rimpiazzare l'attrezzatura. rimpiazzare l'impianto
гл.экон. заменять оборудованиеИтальяно-русский универсальный словарь > rimpiazzare l'attrezzatura. rimpiazzare l'impianto
15 rimpiazzare l'attrezzatura
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > rimpiazzare l'attrezzatura
16 rimpiazzare un impiegato
гл.экон. замещать работникаИтальяно-русский универсальный словарь > rimpiazzare un impiegato
17 sostituire
sostituire X con Y replace X with Y, substitute Y for X* * *sostituire v.tr.1 ( rimpiazzare) to replace, to substitute: i tram saranno sostituiti da autobus, trams will be replaced by buses; sostituire un vetro rotto, to replace a broken windowpane; sostituire i brillanti con pezzi di vetro, to substitute brilliants with pieces of glass; (comm.) sostituire un prodotto con un altro, to exchange a product for (o with) another2 ( prendere il posto di) to take* the place of (s.o.), to replace, to substitute for (s.o.): il vicepreside sostituisce il preside, the deputy headmaster is acting for the headmaster; sostituì un impiegato ammalato, he substituted (o stood in) for an employee who was ill; lo sostituii durante la sua assenza, I took his place during his absence; (sport) sostituire degnamente un giocatore infortunato, to make a good job of standing in for an injured player3 (dir.) to substitute in remainder.◘ sostituirsi v.rifl. to take* s.o.'s place: il figlio si è sostituito al padre nella conduzione dell'azienda, the son took his father's place in the management of the firm.* * *[sostitu'ire]1. vt1)sostituire (a/con) — to substitute (for/with)
2) (prendere il posto di: persona) to replace, take the place of, (temporaneamente) to stand in for, (cosa) to take the place of2. vr (sostituirsi)sostituirsi a qn — to replace sb, take the place of sb
* * *[sostitu'ire] 1.verbo transitivo1) (cambiare) to replace [ pezzo] ( con with); to change, to replace [pile, lampadina, vetro]2) (prendere il posto di) to replace, to take* over from [metodo, tecnologia, tradizione]3) (rimpiazzare) to replace, to succeed; (fare le veci di) to stand* in for, to cover for [ persona]2.verbo pronominale sostituirsi* * *sostituire/sostitu'ire/ [102]2 (prendere il posto di) to replace, to take* over from [metodo, tecnologia, tradizione]3 (rimpiazzare) to replace, to succeed; (fare le veci di) to stand* in for, to cover for [ persona]; puoi sostituirmi? can you stand in for me?II sostituirsi verbo pronominale18 заменить
сов. - заменить, несов. - заменять1) sostituire vt, rimpiazzare vt; supplire vtзаменить заболевшего работника — rimpiazzare / sostituire il lavoratore malato19 sostituire
sostituire una riserva a un giocatore infortunato — поставить запасного игрока на место получившего травмуSyn:Ant:mantenere (invariato / immutato)20 subentrare
(- entro) vi (e)subentrare a qd in un diritto юр. — вступать в права; наследовать чьи-либо права2) мед. сопутствовать•Syn:Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
rimpiazzare — /rimpja ts:are/ v. tr. [dal fr. remplacer, der. di place posto ]. [mettere al posto di una persona o di una cosa un altra persona o cosa che svolga le stesse funzioni: r. gli autobus fuori uso ] ▶◀ sostituire … Enciclopedia Italiana
rimpiazzare — rim·piaz·zà·re v.tr. CO 1a. collocare una persona al posto di un altra, spec. nello svolgimento di una mansione o nell adempimento di un incarico: rimpiazzare un funzionario con un nuovo incaricato; anche iron.: ha subito rimpiazzato il fidanzato … Dizionario italiano
rimpiazzare — {{hw}}{{rimpiazzare}}{{/hw}}v. tr. (bur.) Mettere al posto di un altro: rimpiazzare un impiegato | Sostituire, detto di cosa. ETIMOLOGIA: dal franc. remplacer ‘mettere al posto (place) di’ … Enciclopedia di italiano
rimpiazzare — v. tr. 1. sopperire, sostituire, surrogare 2. (una persona) supplire, fare le veci, sostituire □ succedere, subentrare, sottentrare □ spodestare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rimpiazzo — rim·piàz·zo s.m. CO 1. il rimpiazzare, l essere rimpiazzato; sostituzione: rimpiazzo di un giocatore infortunato 2. la persona o la cosa che rimpiazza; anche spreg.: sei solo un rimpiazzo!; fare da rimpiazzo, essere usato in sostituzione di qcn.… … Dizionario italiano
soppiantare — sop·pian·tà·re v.tr. 1. CO sostituire qcn. subentrandogli spec. in modo scorretto e sleale: con voci calunniose ha soppiantato il suo avversario | rimpiazzare un oggetto, un attrezzo, uno strumento: il fax spesso soppianta la corrispondenza… … Dizionario italiano
rimpiazzo — /rim pjats:o/ s.m. [der. di rimpiazzare ]. 1. [il rimpiazzare: provvedere al r. dei giocatori squalificati ] ▶◀ sostituzione. 2. (estens.) [persona che ne sostituisce un altra in una funzione, un servizio e sim.: cercare un r. ] ▶◀ sostituto … Enciclopedia Italiana
sostituire — /sostitu ire/ (ant. sustituire) [dal lat. substituĕre, propr. mettere, porre sotto , con mutamento di coniug.] (io sostituisco, tu sostituisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una persona o una cosa al posto di un altra, con la prep. a del secondo … Enciclopedia Italiana
sostituire — A v. tr. cambiare, mutare, convertire, rinnovare □ rimpiazzare, surrogare, fungere, supplire, fare le veci □ (di persona) rilevare, avvicendare, succedere, subentrare, soppiantare □ licenziare □ (biol.) ricambiare CONTR. assumere, chiamare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rimpiazzato — rim·piaz·zà·to p.pass., agg. → rimpiazzare … Dizionario italiano
rinterzo — rin·tèr·zo s.m. 1. TS giochi nel gioco del biliardo, tiro che consiste nel far toccare due sponde alla propria palla o a quella dell avversario, descrivendo un quadrilatero aperto 2. TS miner. posa in opera di quadri d armatura nuovi per… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский