-
1 verantwortlich
fɛr'antvɔrtlɪçadjverantwortlich1 Leiter responsable; Beispiel: jemandem gegenüber verantwortlich sein être responsable devant quelqu'un; Beispiel: für jemanden/etwas verantwortlich sein être responsable de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: verantwortlich dafür sein, dass être responsable du fait que +Subjonctif2 (schuldig) responsable; Beispiel: für etwas verantwortlich sein être responsable de quelque chose; Beispiel: jemanden für etwas verantwortlich machen rendre quelqu'un responsable de quelque chose -
2 haftbar
'haftbaːradjhaftbarhạ ftbarBeispiel: für etwas haftbar sein être responsable de quelque chose; Beispiel: jemanden für etwas haftbar machen rendre quelqu'un responsable de quelque chose -
3 Verursacher
fɛr'uːrzaxərmauteur m, responsable mVerursacherVer184d30bau/184d30barsacher (in) <-s, ->responsable Maskulin Feminin -
4 haften
'haftənv1) ( bürgen) se porter garant2) ( kleben) adhérer, collerhaftenhạ ften ['haftən]1 (die Haftung übernehmen) Beispiel: für jemanden/etwas haften Person être responsable de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: jemandem dafür haften, dass garantir à quelqu'un que3 (festkleben) Beispiel: an/auf etwas Dativ haften adhérer sur quelque chose; Beispiel: an/auf etwas Dativ haften bleiben adhérer à quelque chose4 (sich festsetzen) Beispiel: auf/an etwas Dativ haften bleiben Rauch, Geruch rester imprégné(e) dans quelque chose5 (hängen bleiben) Beispiel: an jemandem haften Makel, Verleumdung rester attaché(e) au nom de quelqu'un; Verdacht continuer de peser sur quelqu'un6 (im Gedächtnis bleiben) Beispiel: jemandem haften bleiben rester gravé(e) dans la mémoire de quelqu'un -
5 regresspflichtig
-
6 schuldig
'ʃuldɪçadj1) coupable, responsable2) JUR coupableschuldig1 responsable2 Jura coupable; Beispiel: sich schuldig bekennen plaider coupable; Beispiel: jemanden schuldig sprechen déclarer quelqu'un coupable3 (verpflichtet) Beispiel: jemandem Geld/Dank schuldig sein devoir de l'argent/de la reconnaissance à quelqu'un -
7 verschulden
fɛr'ʃuldənv1) ( verursachen) être responsable de, être la cause de2) ECO endetterverschuldenverschụlden *être responsable de Unfalls'endetter; Beispiel: verschuldet sein être endetté; Beispiel: hoch verschuldet sein être surendettéBeispiel: sich bei jemandem verschulden s'endetter auprès de quelqu'un -
8 zurechnungsfähig
'tsuːrɛçnuŋsfɛːɪçadjJUR responsable, qui a pleine jouissance de ses facultés mentaleszurechnungsfähigz184d30bau/184d30barechnungsfähigresponsable de ses actes -
9 Abteilungsleiter
ap'taɪluŋslaɪtər(ɪn)m (f - Abteilungsleiterin); RELdirecteur de section/directrice de section m/f, responsable de service m/fAbteilungsleiterAbt136e9342ei/136e9342lungsleiter (in) -
10 Aufnahmeleiter
Aufnahmeleiter66cf36f1Au/66cf36f1fnahmeleiter (in)cine, tv responsable Maskulin Feminin des prises de vue[s] -
11 Betreuer
bə'trɔyər(ɪn)m (f - Betreuerin); REL1) accompagnateur/accompagnatrice m/fBetreuerBetr337939bdeu/337939bder (in) <-s, ->einer Reisegruppe responsable Maskulin Feminin; einer Mannschaft dirigeant(e) Maskulin(Feminin); Beispiel: medizinischer Betreuer soigneur Maskulin -
12 Erledigung
ɛr'leːdɪguŋf1) ( eines Geschäfts) expédition f2) ( eines Auftrags) exécution fErledigungErl71e23ca0e/71e23ca0digung <-, -en>1 (Ausführung) exécution Feminin; Beispiel: für die Erledigung der Korrespondenz zuständig sein être responsable de la correspondance -
13 Erziehungsberechtigte
Erziehungsberechtigte(r)}Erz2688309eie/2688309ehungsberechtigte(r)dekliniert wie Adjektiv, responsable Maskulin Feminin légal(e) -
14 Erziehungsberechtigter
Erziehungsberechtigte(r)}Erz2688309eie/2688309ehungsberechtigte(r)dekliniert wie Adjektiv, responsable Maskulin Feminin légal(e) -
15 Filialleiter
fil'jaːllaɪtər(ɪn)m (f - Filialleiterin); RELECO gérant(e) de succursale m/fFilialleiterFilic1bb8184a/c1bb8184lleiter (in)gérant(e) Maskulin(Feminin) de succursale; einer Bank, Versicherung responsable Maskulin Feminin d'agence -
16 Hersteller
-
17 Klassensprecher
'klasənʃprɛçər(ɪn)m (f - Klassensprecherin); RELdélégué(e) de classe m/f, responsable de classe m/fKlassensprecherdélégué(e) Maskulin(Feminin) de classe -
18 Sachbearbeiter
'zaxbəarbaɪtər(ɪn)m (f - Sachbearbeiterin); RELECO responsable m/f, personne compétente fSachbearbeiterSạ chbearbeiter (in)personne Feminin chargée du dossier -
19 Schuld
f1) faute fDas ist nicht meine Schuld. — Ce n'est pas de ma faute.
2) JUR culpabilité f3)SchuldSchụld [∫ult] <-, -en>2 (Verantwortung) Beispiel: an etwas Dativ Schuld haben être responsable de quelque chose; Beispiel: jemandem Schuld geben donner la faute à quelqu'un; Beispiel: die Schuld auf sich Akkusativ nehmen assumer la responsabilité3 (a. fin: Verpflichtung) dette Feminin; Beispiel: Schulden haben/machen avoir des dettes/s'endetter -
20 Träger
'trɛːgərm1) ( Person) porteur m2) ( Stütze) support m, montant m3) ( eines Kleidungsstücks) bretelle fTrägerTr34da53b3ä/34da53b3ger ['trεg3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, ->
- 1
- 2
См. также в других словарях:
responsable — [ rɛspɔ̃sabl ] adj. et n. • 1304; n. m. responsaule 1284; du lat. responsus, p. p. de respondere ♦ Qui doit accepter et subir les conséquences de ses actes, en répondre. 1 ♦ Qui doit (de par la loi) réparer les dommages qu il a causés par sa… … Encyclopédie Universelle
responsable — adjetivo 1. (ser / estar) Que es consciente de sus obligaciones y pone cuidado y atención en sus actos o decisiones: Tu hijo es un niño responsable. Este último curso, Daniel está muy responsable. paternidad* responsable. Antónimo: irresponsable … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
responsable — Responsable. adj. de tout genre. L s se prononce. Qui doit respondre, & estre garand de quelque chose, de ce que fait quelqu un, Je ne suis pas responsable des fautes d autruy. il s en va sans payer, vous estes responsable. en certains cas un… … Dictionnaire de l'Académie française
responsable — (Del lat. responsum, supino de respondĕre, responder). 1. adj. Obligado a responder de algo o por alguien. U. t. c. s.) 2. Dicho de una persona: Que pone cuidado y atención en lo que hace o decide. 3. com. Persona que tiene a su cargo la… … Diccionario de la lengua española
responsable — civilmente … Diccionario de Economía Alkona
responsable — civilmente … Diccionario de Economía
RESPONSABLE — adj. des deux genres Qui doit répondre de ses propres actions ou de celles des autres, qui doit être garant de quelque chose. Les ministres sont responsables. Je vous rends responsable de ce qu’il fera. Vous êtes responsable du dépôt qu’on vous a … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
responsable — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que tiene a su cargo a una persona o una cosa: ■ todos somos responsables de la limpieza; el profesor es el responsable de los alumnos. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO encargado 2 Culpable de una cosa … Enciclopedia Universal
RESPONSABLE — adj. des deux genres Qui doit répondre de ses propres actions ou de celles des autres, qui doit être garant de quelque chose. Dans l administration du royaume, tout fonctionnaire est responsable. Les ministres sont responsables. Je vous rends… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
responsable — (rè spon sa bl ) adj. Qui répond, qui est garant de quelque chose ou de quelqu un. Être responsable envers quelqu un. • Tout notre corps [des jésuites] est responsable des livres de chacun de nos pères ; cela est particulier à notre compagnie,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Responsable — BAUDELAIRE (Charles) Bio express : Écrivain français (1821 1867) «C est toujours le gouvernement précédent qui est responsable des mœurs du suivant, autant qu un gouvernement puisse être responsable de quoi que ce soit.»… … Dictionnaire des citations politiques