-
1 reperire
reperire (-isco) vt обнаруживать; выявлять -
2 reperire
-
3 reperire
v.t. (trovare)найти; (rintracciare) отыскать, разыскать; (scoprire) обнаружить -
4 reperire
найти, изыскатьreperire fondi — изыскать/привлечь фонды
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > reperire
-
5 reperire
-
6 reperire
io reperisco, tu reperisci; part. pass. reperito, книжн. repertoнайти, обнаружить* * *гл.1) общ. обнаруживать2) фин. изыскать капиталы, привлечь капиталы -
7 reperire
1) a) наxoдить (1. 3 § 1 D. 2, 15. 1. 4 § 1 D. 11, 4. 1. un. C. 10, 15);2) узнавать (1. 1 C. 9, 24. 1. 4 C. 7, 2).b) заставать (1. 14 D. 48, 18).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > reperire
-
8 reperire valuta
гл. -
9 изыскать
сов. - изыскать, несов. - изыскиватькнижн.procurare vt, procurarsi, acquisire vt, reperire vtизыскать необходимые средства — trovare / procurare / reperire i mezzi necessari -
10 repertare
-
11 trovare
(- ovo) vt1) находить, отыскиватьtrovare una scusa — найти оправдание2) находить, заставатьtrovare sul fatto — застать / поймать на месте преступленияandare a trovare qd — навестить / посетить кого-либоmi venga a trovare quando voglia — заходите ко мне, когда угодно; приходите в любое время3) встречатьtrovare qd per caso — случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либоtrovare un inciampo — встретить преграду, наткнуться на препятствиеentro e chi ti trovo? разг. — я вхожу, и кого я вижу?trovare piacere a... — находить удовольствие вCome trovi questo piatto? - (Lo trovo) buonissimo. — Как тебе (нравится) это блюдо? - Очень вкусноtrovi? — не так ли?, согласен?5) получать, обретатьtrovare buona accoglienza — встретить хороший приёмtrovare pace — обрести покой•- trovarsiSyn:ritrovare, scoprire, ricuperare, rinvenire, scovare, rintracciare, inventare, escogitare, ripescare, reperire; incontrare, riscontrare, imbattersi, sorprendere, cogliere, sopravvenire; notare, accorgersi; ottenere, avere; far visita; restare, essere, rimanere; darsi convegno, incontrarsiAnt: -
12 repertare
-
13 fuga
ae f. [ fugio ]1) бегство, побег ( fugae servorum H); бегство из отечества, уход в изгнание (Themistocli f. reditusque C)capere (petere) fugam Cs, dare (conferre, conjicere) se in fugam C или fugae se mandare Cs — обратиться в бегство2) возможность бежать (fugam claudĕre L, reperire V, sistere L, VM)3) быстрый переход, форсированный марш (fugae celeres H)4) pl. беглецы Col5) место изгнания или ссылки ( quaerere in orbe fugam O)6) стремление избежать, желание уклониться, уклонение (f. 1aborum et dolorum C; f. bellandi C)culpae f. H — желание избежать ошибки7) бег, быстрая езда V8) плавание V9) быстрое течение (f. temporum H) -
14 furo
I —, —, ere [одного корня с ferveo ]1) беситься, бесноваться, неистовствовать, безумствовать (audaciā C; f. adversus aliquem Su и in aliquem QC); бушевать ( flamma in Aetnā furit H); обезуметь, быть вне себя (dolore O; luctu filii C); свирепствовать (ignis, tempestas furit V)f. cum insanientibus погов. Ap — бесноваться с безумными (ср. с волками жить — по-волчьи выть)2) безумствовать, предаваться безудержному веселью (dulce mini f. est H)f. aliquā H и in aliquā O — быть в восторге от кого-л. (быть влюблённым без памяти)II fūro, ōnis m.хорёк Is -
15 peraeque
per-aequē adv.совершенно равно, вполне одинаково, так же точно ( aliquid in aliquā re reperire C); совершенно равномерно (p. in singulos menses Nep) -
16 radicitus
-
17 rima
rīma, ae f.1) трещина, щельrimas facere O (agere C или ducere O) — трескатьсяrimis dehiscere V — давать брешь или течьplenus rimarum Ter — весь в трещинах, т. е. страшно болтливый, не умеющий хранить секретыignea rima V — молния2) лазейка, выход ( aliquam reperire rimam Pl) -
18 salus
I salūs, ūtis f. [ salvus ]1) здоровье, здоровое состояниеsalutem alicui imprecari Ap — желать кому-л. здоровья ( при чихании)2) благо, благополучие, благосостояние, благоденствие ( civium C)augurium salutis C — гадание, при котором у богов спрашивали, дозволено ли в данном случае молиться о благе народа3) спасение, избавление, сохранение жизни ( certare pro salute Sl)saluti esse alicui C — служить к чьему-л. спасениюverum est, quod pro salute fit mendacium PS — ложь во спасение становится правдойsalutem afferre или ad salutem vocare C — спасатьsalutem alicui dare (reddere) C — даровать кому-л. жизнь4) спаситель (Lentulus s. nostrae vitae C)5) средство к спасению, возможность спасения ( nullam salutem reperire C)6) привет, поклонsalutem alicui nuntiare (dare, dicere) C etc. — приветствовать кого-л.salute datā (или acceptā) redditāque L — по обмене (обменявшись) приветствиямиalicui salutem dicere jubēre Pl — просить передать поклон кому-л.Trajanus Plinio salutem (sc. dicit) PJ — Траян шлёт привет Плиниюsalutem dicere alicui rei погов. C — распрощаться с чем-либо, отказаться от чего-л.7) ласк. радость (quid agis, mea s.? Pl)II Salūs, ūtis f.римск. богиня здоровья и благополучия (храм её находился на одной из вершин Квиринала) Pl, Ter, C etc. -
19 secretum
sēcrētum, ī n.1) отдалённое место, уединение (in secreto L, QC; s. petere Su; in secreta se removere H)2) тайна, секрет ( secreta pectoris aperire T); pl. секретные бумаги (in secretis alicujus reperire aliquid Su) -
20 vita
I vīta, ae f. [ vivo ]1) жизнь (v. misero longa (est), relīci brevis PS)potestas vitae necisque in aliquem Cs, Sl — власть над чьей-л. жизнью и смертьюin meā vitā C — за всю мою жизнь, пока живуvitam honeste agere C — жить честноvitam pro aliquo profundere C — отдать жизнь за кого-л.alicui vitam adimere (auferre) или aliquem vitā privare (expellere) C — лишить кого-л. жизниa vitā discedere или (e) vitā (ex)cedere (abire), de vitā decedere, vitam ponere C etc. — расстаться с жизнью, скончаться2) образ жизни, быт (vitā rustica C)alicui concedere quicquam de vitā suā Pl — уступить кому-л. кое-что из своей пищи4) жизнь, жизнеописание ( vitae excellentium virorum Nep)5) живущие, человеческий род, человечество, людиv. desuēvit quernā glande pellere famem Tib — (по мере своего развития) люди перестали утолять голод дубовыми желудямиde hac re v. communis non dubitavit C — в этом никто не сомневался6)v. или v. mea! Pl, C, Prp ласк. — жизнь моя!II vītā imper. к vito
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reperire — v. tr. [dal lat. reperire ] (io reperisco, tu reperisci, ecc.; part. pass. reperito, ant. repèrto ). [trovare qualcosa la cui ricerca è difficile: r. nuovi resti archeologici ] ▶◀ rinvenire, ritrovare, rintracciare. ↑ scovare. ‖ scoprire.… … Enciclopedia Italiana
reperire — index detect, invent (produce for the first time) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
reperire — re·pe·rì·re v.tr. CO trovare, ritrovare: reperire un documento; reperire indizi, prove; reperire fondi per la ricerca, reperire una persona Sinonimi: 1rinvenire, ritrovare, scovare. Contrari: perdere, smarrire. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321.… … Dizionario italiano
reperire — {{hw}}{{reperire}}{{/hw}}v. tr. (pres. io reperisco , tu reperisci ; part. pass. reperito ; lett. reperto ) Trovare, ritrovare … Enciclopedia di italiano
reperire — v. tr. (lett.) trovare, ritrovare, rinvenire, pescare (fig.) CONTR. smarrire, perdere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Ripam reperire. — См. Берег виден … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Afflua, divitiis omni virtute redundans, Gallinae, ut fertur, lac reperire queas. — См. В Москве только нет птичьего молока … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
repère — [ r(ə)pɛr ] n. m. • 1676; repaire 1578; de repaire, d apr. le lat. reperire « trouver » → répertoire 1 ♦ Marque qui sert à retrouver un emplacement, un endroit (signe, objet matériel) pour faire un travail avec précision, ajuster des pièces,… … Encyclopédie Universelle
répertoire — [ repɛrtwar ] n. m. • Répertoire de Science, nom d une allégorie XIVe; lat. repertorium, de reperire « trouver » 1 ♦ (1468) Inventaire méthodique (liste, table, recueil) où les matières sont classées dans un ordre qui permet de les retrouver… … Encyclopédie Universelle
trovare — [forse lat. volg. tropare (der. del lat. tropus tropo ), propr. esprimersi per mezzo di tropi ] (io tròvo, ant. truòvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [concludere positivamente la ricerca di qualcosa: t. una strada, una farmacia, un ristorante ] ▶◀ (fam.) … Enciclopedia Italiana
Classical High School — Location Providence, Rhode Island, USA In … Wikipedia