-
1 régner
vi.1. ца́рствовать, ipf., пра́вить ipf.; кня́жить/про= (d'un prince russe);● diviser pour régner — разделя́й и вла́ствуй prov.il régner a 10 ans — он ца́рствовал в тече́ние десяти́ лет;
2. fig. цари́ть ipf., госпо́дствовать ipf.; вла́ствовать ipf., преоблада́ть ipf. (prédominer);les usages qui régnent dans ce pays — обы́чаи, царя́щие в э́той стране́; partout règne la propreté — всю́ду цари́т чистота́; régner en maître — влады́чествовать, безразде́льно госпо́дствовать; régner sur les esprits — владе́ть ipf. <вла́ствовать над> умами; faire régner la terreur — устана́в ливать/установи́ть терро́р; faire régner l'ordre (la paix) — установи́ть поря́док (мир)le silence (la confiance) règne — цари́т тишина́ (дове́рие);
-
2 régner
v -
3 régner
vi1) царствовать, править2) господствовать, царить; преобладать4) быть; существовать; стоять; устанавливаться; свирепствовать ( о болезнях)faire régner — устанавливать (порядок, мир и т. п.)•• -
4 régner
гл.общ. править, царить, тянуться (вдоль, вширь, вокруг), иметь место (C[up ie] matériau est adapté aux conditions de température régnant dans cette zone de la nacelle.), действовать (Mesurer la pression régnant dans le cylindre.), преобладать, стоять, существовать, устанавливаться, свирепствовать (о болезнях), быть, господствовать, простираться, царствовать -
5 régner
владетьгосподствовать -
6 régner en maître
господствовать, царитьMais désir d'arriver y régnait en maître. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Но желание достичь своей цели преобладало.
-
7 régner en maître
гл.общ. господствовать -
8 diviser pour régner
разделять и властвовать (лат. divide et impere)Le système de bascule était dès lors assez connu et pratiqué. C'est Louis XI qui a dit: Diviser pour régner. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Система равновесия сил уже в то время была известна и практиковалась. Еще Людовик XI говорил: разделять и властвовать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > diviser pour régner
-
9 laisser régner
гл. -
10 faire régner
-
11 dissimuler c'est regner
гл.Французско-русский универсальный словарь > dissimuler c'est regner
-
12 diviser pour régner
гл.общ. разделай и властвуйФранцузско-русский универсальный словарь > diviser pour régner
-
13 faire régner
гл.общ. устанавливать (порядок, мир и т.п.) -
14 faire régner la justice
гл.Французско-русский универсальный словарь > faire régner la justice
-
15 faire régner la paix
гл.общ. установить порядокФранцузско-русский универсальный словарь > faire régner la paix
-
16 faire régner le silence
водворять тишину -
17 властвовать
-
18 en maître
1) по-хозяйски, как хозяин, повелительно, властноDepuis le renouvellement du marchandage, il s'était embauché avec d'autres, mordu peu à peu d'envie contre le camarade, ce dernier venu, qui se posait en maître et dont tout le coron, disait-il, léchait les bottes. (É. Zola, Germinal.) — С тех пор как возобновился набор рабочих, он нанялся вместе с другими, все более и более снедаемый завистью к товарищу, к этому новичку, который строил из себя хозяина и которому, как он утверждал, все шахтеры лизали пятки.
agir, régner, parler en maître — вести себя, распоряжаться как хозяин
2) мастерски, в совершенстве- régner en maître -
19 diviser
-
20 justice
ffaire régner la justice — установить справедливостьen bonne justice — по справедливости; по правде говоряc'est justice — это справедливо, это правильно••il y a une justice! разг. — поделом ему; есть на свете справедливость!2) правота3) правосудиеdemander justice — искать правосудияfaire justice de qn — расправиться с кем-либоfaire justice de qch — не оставить камня на камнеse faire justice — покончить с собойse faire justice soi-même — отомстить за себяrendre justice — творить судse rendre justice — признать свои заслугиjustice de paix — мировой судhaute justice ист. — право разрешать важнейшие дела и выносить смертные приговорыdécision de la justice — решение судаgens de justice — судебные работники; адвокатыpoursuivre qn en justice — подать на кого-либо в суд6)Ministère de la Justice, la Justice — министерство юстиции
См. также в других словарях:
régner — [ reɲe ] v. intr. <conjug. : 6> • 980; lat. regnare, de regnum → règne I ♦ Exercer le pouvoir monarchique. Roi, prince qui règne. ⇒ régnant. Être en âge de régner. « Le roi n administre pas, ne gouverne pas, il règne » (Thiers ). Régner… … Encyclopédie Universelle
regner — Regner. v. n. Regir, gouverner un Estat avec titre de Roy. Regner heureusement. regner absolument, despotiquement. regner long temps. regner en paix. il regnoit sur divers peuples en mesme temps. l art de regner. Il se dit aussi fig. & signifie,… … Dictionnaire de l'Académie française
Regner — (Ragnar Lodbrock), Sohn Sigurds, 730–794 König von Dänemark, s.d. (Gesch.) I. D) … Pierer's Universal-Lexikon
Regnér — Regnér, Gustav, geb. 1747, st. als Expeditionssecretär 1819 in Stockholm. Er dichtete Minne of J. Alströmer, Stockh. 1790, u. Oden, u. übersetzte altschwedische Lieder metrisch in das Neuschwedische, Stockh. 1801, u. Friedrichs des Großen Brief… … Pierer's Universal-Lexikon
Regner — m Danish: variant of RAGNAR (SEE Ragnar) … First names dictionary
régner — (ré gné ; au XVIe siècle, d après Palsgrave, p. 61, et d après Bèze, on prononçait rèner. La syllabe ré prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je règne, excepté au futur et au conditionnel : je régnerai) v. n. 1° Gouverner … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉGNER — v. n. Régir, gouverner un État avec le titre de roi. Régner heureusement, despotiquement. Régner longtemps. Régner en paix. Il régnait sur divers peuples. Il régnera sur cette nation. L art de régner. Il se dit, par extension, Des princes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RÉGNER — v. intr. Exercer le pouvoir souverain dans un état monarchique; il se dit des Princes souverains, même quand ils ne portent pas le titre de roi. Régner heureusement, despotiquement. Régner longtemps. Régner en paix. Il régnait sur divers peuples … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Regner — Die weiße Rebsorte Regner ist eine Neuzüchtung aus „Gelbe Seidentraube x Gamay früh“. Die Kreuzung erfolgte 1929 durch Georg Scheu in der Landesanstalt für Rebenzüchtung Alzey in Rheinhessen. Die Sorte wurde der langjährigen Mitarbeiterin von… … Deutsch Wikipedia
Regner — Caractéristiques phénologiques Débourrement ... Floraison ... Véraison ... Maturité ... Caractéristiques culturales … Wikipédia en Français
regner — I. Regner, act. acut. Est presider et dominer en un païs en tiltre de Roy, Regnare, Regio Imperio obtinere. l Espagnol dit ainsi Reynar. et l Italien uniformement au Latin Regnare. II. Il est d aage assez apte et capable pour regner, et en… … Thresor de la langue françoyse