Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

raising+of+a+bank

  • 41 finance

    1. сущ.
    1) фин. финансирование (обеспечение денежными средствами какой-л. деятельности, проекта, организации и т. д.)

    The type and amount of finance required for a business depends on many factors: type of business, success of firm and state of the economy.

    This form of financing is usually used for start-up businesses to limit the amount of finance initially needed.

    to receive 25 per cent of the projected finance from the government — получить 25% от запланированного финансирования от правительства

    Farmers will receive additional finance from EU funds.

    to receive cheap [low-cost\] finance from smb. — получить дешевое финансирование от кого-л.

    to receive bonded [mortgage\] finance from the banks — получить под залог [ипотечное\] финансирование от банков

    to raise finance for smth — найти финансирование для чего-л.

    The company helps clients ascertain the most cost effective route for raising finance for buying property in Spain and other European countries.

    to provide finance against smth — предоставлять финансирование под залог чего-л.

    With invoice discounting, the invoice financier (known as an invoice discounter) will provide finance against the sales invoices only.

    The Football authorities have provided the bulk of the finance for the stadium.

    The bulk of the finance for the project will come from private sources (such as bank finance or retained earnings).

    to raise finance of £1m — найти финансирование в размере 1 млн ф. ст.

    They raise finance of £25k-£1m from their network of suitable banks.

    long-term [short-term\] finance — долгосрочное [краткосрочное\] финансирование

    This probably carries the lowest level of risk to the company of all the alternative sources of long-term finance.

    Syn:
    See:
    2)
    а) эк. финансы (совокупность или состояние финансовых ресурсов какого-л. лица)

    A company can prosper only when the finance of the company is properly maintained. — Компания может процветать только в том случае, если ее финансы должным образом управляются.

    This allows me to manage my finance effectively.

    My finance is hopeless, mainly owing to the European complications.

    I can now look after my children and my finance is better.

    б) фин., упр. финансы, управление финансами, финансовое дело редк. (область деятельности и учебная дисциплина, связанные с привлечением и вложением денежных средств какого-л. лица: компании, человека, государства и т. д.)

    This book is for managers who want to study finance and accounting further.

    to work in ( corporate) finance — работать в области (корпоративных) финансов

    People who work in corporate finance and accounting are responsible for managing the money-forecasting where it will come from, knowing where it is, and helping managers decide how to spend it in ways that will ensure the greatest return.

    See:
    2. гл.
    фин. финансировать (изыскивать или направлять средства на поддержание деятельности предприятия, оплату расходов по проекту, покупку чего-л. и т. д.; выделять средства на что-л. или кому-л.; вкладывать средства во что-л.)

    to finance a project [programme\] — финансировать проект [программу\]

    to finance by borrowing — финансировать путем заимствования, финансировать с помощью займов

    See:

    * * *
    финансы, финансирование: 1) термин для обозначения сферы финансово-кредитных отношений - аккумулирование финансовых ресурсов (банковский и фирменный кредиты, покупка в рассрочку, выпуск ценных бумаг), совокупность финансовых отношений государства, компаний и др.; см. corporate finance; 2) денежные суммы, кредиты.
    * * *
    . Дисциплина, связанная с определением стоимости и принятием решений. Финансовые функции включают в себя распределение ресурсов, в том числе приобретение, инвестирование и управление ресурсами . финансовый департамент; финансы, финансовая деятельность Инвестиционная деятельность .
    * * *
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    1. финансовое дело, финансы
    совокупность всех денежных средств, находящихся в распоряжении предприятия, объединения, фирмы, государства, а также система их финансирования, распределения и использования
    Финансы/Кредит/Валюта
    2. доходы, средства

    Англо-русский экономический словарь > finance

  • 42 dampen

    ['dæmp(ə)n]
    1) Общая лексика: амортизировать, глушить эхо (в радиостудии), демпфировать, заглушать (звук), заглушить, затушить, обескураживать (о мысли и т. п.), обескуражить (dampen somebody's ardour - охладить чей-либо пыл), отсыревать, отсыреть, смачивать, смочить, смягчать, сдерживать (бурный рост, инфляцию) (пример: The Bank of England began raising interest rates in late 2003 to dampen the buoyant housing market. в конце 2003 года банк Англии начал повышать процентные ставки, чтобы сдержать рост цен н), спустить жар в печи (топку), становиться влажным, стать влажным, сыреть, тормозить, увлажнить, увлажнять, угнетать, уменьшать амплитуду колебаний, ослаблять, притуплять, сдерживать, обескураживать (кого-л.)
    3) Авиация: демпфироваться
    4) Техника: гасить (колебания), затормозить, увлажнять (смачивать)
    5) Силикатное производство: смачивать (шихту)

    Универсальный англо-русский словарь > dampen

  • 43 жуткий

    1) General subject: creepy crawly, dismal, eerie, eery, horrendous, lurid, macabre, sinister, uncanny, weird, wicked, spooky (In spite of its spooky reputation thanks to a resident ghost, the heritage 1911 Century House bank building on Richards Street is a looker. - есть на что посмотреть), skanky, spine-chilling, hair-raising, god-awful, hideous, dire, dreadful, chilling, ghastly
    3) American: pokerish
    4) Poetical language: fearsome
    5) Scottish language: eldritch
    6) Jargon: freaky (I found this knife under my bed. It was really freaky! I had no idea how it got there. - Просто жуть!), unearthly
    8) Makarov: terrible
    9) Emotional: unholy

    Универсальный русско-английский словарь > жуткий

  • 44 повышение учётной ставки банка

    Универсальный русско-английский словарь > повышение учётной ставки банка

  • 45 смягчать, сдерживать (бурный рост , инфляцию)

    General subject: dampen (пример: The Bank of England began raising interest rates in late 2003 to dampen the buoyant housing market. в конце 2003 года банк Англии начал повышать процентные ставки, чтобы сдержать рост цен н)

    Универсальный русско-английский словарь > смягчать, сдерживать (бурный рост , инфляцию)

  • 46 смягчать, сдерживать

    General subject: (бурный рост, инфляцию) dampen (пример: The Bank of England began raising interest rates in late 2003 to dampen the buoyant housing market. в конце 2003 года банк Англии начал повышать процентные ставки, чтобы сдержать рост цен н)

    Универсальный русско-английский словарь > смягчать, сдерживать

  • 47 Eigenkapital

    Eigenkapital n 1. FIN equity capital, equity; 2. RW capital and reserves, total equity, net worth, (AE) stockholders’ equity, shareholders’ equity; 3. WIWI equity; net worth (i. S. v. bilanzielles Eigenkapital = Differenz zwischen Vermögen und Schulden = total assets minus debt); 4. VERSICH net total assets; 5. GEN personal capital
    * * *
    n 1. < Börse> stockholders' equity; 2. < Finanz> equity capital; 3. < Geschäft> personal capital; 4. < Rechnung> capital and reserves, equity, net worth, stockholders' equity; 5. <Vw> equity, net total assets, net worth
    * * *
    Eigenkapital
    equity [capital], owned (ownership, proprietary) capital, proprietor’s stake, beneficial interest, (AG) stockholders’ (shareholders’) equity, net worth (US), (Bank) capital resources, (in der Bilanz) capital and reserves, capital ownership;
    im Konzernabschluss ausgewiesenes Eigenkapital equity on a consolidated basis;
    zu niedrig bemessenes Eigenkapital low-geared capital;
    festgesetztes Eigenkapital capital value;
    in den Rücklagen steckendes, zusätzliches Eigenkapital capital surplus (US);
    unterlegtes Eigenkapital equity capital involved;
    verfügbares Eigenkapital (Hauptversammlung) disposable capital;
    Eigenkapital einer Aktiengesellschaft shareholder’s equity (Br.), equity of stockholders (US), corporate net worth (US);
    Eigenkapital ansparen to build equity;
    Eigenkapitalanteil equity [involved];
    Eigenkapitalausstattung equity equipment;
    Eigenkapitalbildung equity accumulation;
    Eigenkapitalbörse equity capital mart;
    Eigenkapitalerhöhung increase in equity, raising equity;
    bei Darlehnsvergabe ausgehandelter Eigenkapitalerwerb equity kicker;
    Eigenkapitalhilfe[programm] equity assistance [program(me)];
    Eigenkapital koeffizient, Eigenkapitalquote equity ratio;
    Eigenkapitalkonto proprietary account;
    Eigenkapitalrendite vor Steuern (Bilanz)return on equity (RoE) before tax;
    Eigenkapitalveränderungsrechnung statement of changes in equity;
    Eigenkapitalverhältnisse equity position;
    Eigenkapitalverzinsung return on common equity (net worth, US).

    Business german-english dictionary > Eigenkapital

  • 48 vote

    vəut
    1. noun
    ((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) voto; derecho de voto

    2. verb
    1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) votar
    2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) votar
    - vote of confidence
    - vote of thanks

    vote1 n
    1. voto
    2. votación
    vote2 vb votar
    tr[vəʊt]
    1 voto
    2 (voting) voto, votación nombre femenino
    3 (right to vote) sufragio, (derecho al) voto
    1 votar
    vote for Shaw! ¡vota a Shaw!
    1 votar
    2 (elect) elegir
    3 familiar considerarse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be voted into/out of office ganar/perder las elecciones
    to pull in votes atraer el voto
    to vote by a show of hands votar a mano alzada
    to vote on something / take a vote on something someter algo a votación
    vote of censure voto de censura
    vote of confidence voto de confianza
    write-in vote votación nombre femenino por escrito
    vote ['vo:t] vi, voted ; voting : votar
    to vote Democratic: votar por los demócratas
    vote n
    1) : voto m
    2) suffrage: sufragio m, derecho m al voto
    v.
    votar v.
    n.
    sufragio s.m.
    votación (Gobierno) s.f.
    voto s.m.
    voz (Voto) s.f.
    vəʊt
    I
    1)
    a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)

    to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)

    the vote — el sufragio, el derecho de or al voto

    to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto

    2)
    a) c ( act) votación f

    to put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación

    to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura


    II
    1.

    to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo


    2.
    vt
    1)
    a) (support, choose) votar por, votar
    b) ( elect) elegir* por votación

    to vote somebody into officevotar por or a alguien para un cargo

    c) (declare, judge) considerar
    2)
    a) ( approve) aprobar*
    b) ( decide)

    to vote to + INF — votar por + inf

    c) ( propose) (colloq)

    to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)

    Phrasal Verbs:
    [vǝʊt]
    1. N
    1) (=single vote) voto m ( for a favor) ( against en contra de)

    he gets my vote any day! — ¡cuenta con mi voto incondicional!

    to count the votesescrutar or computar los votos

    one person, one vote — una persona, un voto

    cast 2., 2)
    2) (=votes cast) votos mpl
    3) (=right to vote) derecho m al voto or a votar, sufragio m

    to give sb the vote — dar a algn el derecho al voto

    to have the vote — tener (el) derecho al voto

    votes for women! — ¡el sufragio para las mujeres!

    4) (=act) votación f

    to have or take a vote on sth — decidir algo por votación, someter algo a votación more frm

    to allow a free vote — dejar libertad de voto

    a vote of no confidence — un voto de censura

    by popular vote — (lit) por votación popular; (fig) en la opinión de muchos

    to put sth to the vote — someter algo a votación

    a vote of thanksun voto de gracias

    2. VT
    1) (=cast one's vote for) votar

    to vote Labour/Conservative — votar por or a los laboristas/conservadores

    vote Ross at the next election! — ¡vote por or a Ross en las próximas elecciones!

    to vote novotar no

    to vote sb into officevotar por or a algn para un cargo

    to vote a bill/measure through parliament — aprobar una ley/una medida en el parlamento

    to vote yesvotar sí

    2) (=elect) elegir (por votación)
    3) (=approve) aprobar (por votación)

    MPs have today voted themselves a pay increase — hoy, los diputados parlamentarios se han aprobado (por votación) un aumento de sueldo

    4) (=suggest)

    I vote we turn backsugiero or propongo que regresemos

    5) (=judge)
    3.

    how did you vote? — ¿a or por quién votaste?

    which way will you be voting? — ¿a quién votarás?

    to vote against sth — votar en contra de algo

    to vote in favour of sth — votar a favor de algo

    to vote for sb — votar por or a algn

    to vote on sth — someter algo a votación

    to vote with one's feet —

    if the bank goes on like this, customers may start voting with their feet — si el banco sigue así, es posible que los clientes empiecen a prescindir de sus servicios

    4.
    CPD

    vote loser * Nlastre m electoral

    it's a vote loser for us — nos hace perder votos, nos supone un lastre electoral

    vote winner * Ntriunfo m electoral

    * * *
    [vəʊt]
    I
    1)
    a) c ( ballot cast) voto m, sufragio m (frml)

    to cast one's vote — (frml) emitir su (or mi etc) voto (frml)

    the vote — el sufragio, el derecho de or al voto

    to give somebody/gain the vote — conceder a alguien/conseguir* el sufragio or el derecho de or al voto

    2)
    a) c ( act) votación f

    to put something to the vote, to take a vote on something — someter algo a votación

    to pass a vote of confidence/no confidence — aprobar* un voto de confianza/de censura


    II
    1.

    to vote FOR/AGAINST something — votar a favor de/en contra de algo


    2.
    vt
    1)
    a) (support, choose) votar por, votar
    b) ( elect) elegir* por votación

    to vote somebody into officevotar por or a alguien para un cargo

    c) (declare, judge) considerar
    2)
    a) ( approve) aprobar*
    b) ( decide)

    to vote to + INF — votar por + inf

    c) ( propose) (colloq)

    to vote (THAT) — votar por que (+ subj) (fam)

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > vote

  • 49 ingreso2

    Ex. This particular bank does not accept any cash deposits nor are direct cash withdrawals permitted.
    ----
    * aumentar los ingresos = boost + Posesivo + income.
    * bajos ingresos = low income.
    * comprobación de los ingresos = means-testing, means test.
    * comprobar los ingresos = means test.
    * desigualdad de ingresos = income inequality.
    * escala de tarifas según los ingresos = sliding fee scale.
    * evaluación de los ingresos = means-testing, means test.
    * evaluar los ingresos = means test.
    * familia de bajos ingresos = low-income family.
    * fuente de ingresos = revenue stream, source of revenue, source of income, revenue base, revenue earner.
    * ganarse unos ingresos = earn + income.
    * generación de ingresos = revenue-raising, income generation.
    * generador de ingresos = income-generating, revenue-earning, revenue-making, revenue-generating, revenue earner, profit-generating, profit-making.
    * generar ingresos = generate + revenue.
    * ingreso de dinero = cash deposit.
    * ingreso de efectivo = cash deposit.
    * ingresos = income, proceeds, revenue, income statement, takings, earnings.
    * ingresos bajos = low income.
    * ingresos brutos = gross profit, gross benefits, gross revenues, gross receipts, gross income.
    * ingresos de ventas = sales revenue.
    * ingresos disponibles = disposable income.
    * ingresos económicos = income.
    * ingresos familiares = family wage.
    * ingresos fijos = fixed income.
    * ingresos inesperados = windfall.
    * ingresos medios = middle income.
    * ingresos netos = net revenues, net income.
    * ingresos procedentes de los impuestos = tax revenues, income tax revenue.
    * ingresos públicos provenientes del petróleo = oil revenues.
    * nivel de ingresos = income level, earning capacity, earning power.
    * propios ingresos = earned income.
    * reportar ingresos = generate + revenue.
    * según los ingresos = means-tested.
    * subsidio por bajos ingresos = supplementary benefit.

    Spanish-English dictionary > ingreso2

  • 50 जल _jala

    जल a. [जल् अच् डस्य लो वा]
    1 Dull, cold, frigid = जड q. v.
    -2 Stupid, idiotic.
    -लम् 1 Water; तातस्य कूपो$- यमिति ब्रुवाणाः क्षारं जलं कापुरुषाः पिबन्ति । Pt.1.322.
    -2 A kind of fragrant medicinal plant or perfume (ह्रीवेर).
    -3 The embryo or uterus of a cow.
    -5 The constellation called पूर्वाषाढा.
    -Comp. -अञ्चलम् 1 a spring.
    -2 a natural water-course.
    -3 moss.
    -अञ्जलिः 1 a handful of water.
    -2 a libation of water presented to the manes of a deceased person; कुपुत्रमासाद्य कुतो जलाञ्जलिः Chāṇ 69; मानस्यापि जलाञ्जलिः सरभसं लोके न दत्तो यथा Amaru. 97 (where, जलाञ्जलिं दा means 'to leave or give up').
    -अटनः a heron.
    -अटनी a leech.
    -अणुकम्, -अण्डकम् the fry of fish.
    -अण्टकः a shark.
    -अत्ययः autumn (शरद्); पृष्ठतो$नुप्रयातानि मेघानिव जलात्यये Rām.2.45.22.
    -अधिदैवतः, -तम् an epithet of Varuṇa. (
    -तम्) the constellation called पूर्वाषाढा.
    -अधिपः an epithet of Varuṇa.
    -अम्बिका a well.
    -अर्कः the image of the sun reflected in water.
    -अर्णवः 1 the rainy season.
    -2 the ocean of sweet water.
    -अर्थिन् a. thirsty.
    -अवतारः a landing-place at a river-side.
    -अष्ठीला a large square pond.
    -असुका a leech.
    -आकरः a spring, fountain, well.
    -आकाङ्क्षः, -काङ्क्षः, -काङ्क्षिन् m. an elephant.
    -आखुः an otter.
    -आगमः rain; तपति प्रावृषि सुतरामभ्यर्ण- जलागमो दिवसः Ratn.3.1.
    -आढ्य a. watery, marshy.
    -आत्मिका a leech.
    -आधारः a pond, lake, reservoir of water.
    -आयुका a leech.
    -आर्द्र a. wet. (
    -र्द्रम्) wet garment or clothes. (
    -र्द्रा) a fan wetted with water.
    -आलोका a leech.
    -आवर्तः eddy, whirl-pool.
    1 resting or lying in water.
    -2 stupid, dull, apa- thetic.
    (-यः) 1 a pond, lake, reservoir.
    -2 a fish.
    -3 the ocean.
    -4 the fragrant root of a plant (उशीर).
    -आश्रयः 1 a pond.
    -2 water-house.
    -आह्वयम् a lotus.
    -इन्द्रः 1 an epithet of Varuṇa.
    -2 N. of Mahādeva.
    -3 the ocean; जलेन्द्रः पुंसि वरुणे जम्भले च महोदधौ Medinī.
    -इन्धनः the submarine fire.
    -इभः a water-elephant.
    -ईशः, -ईश्वरः 1 an epithet of Varuṇa; भीमोद्भवां प्रति नले च जलेश्वरे च N.
    -2 the ocean.
    -उच्छ्वासः 1 a channel made for carrying off excess of water, drain, (cf. परीवाह).
    -2 overflow of a river.
    -उदरम् dropsy.
    -उद्भव a. aquatic. (
    -वा) benzoin.
    -उरगा, -ओकस् m.,
    -ओकसः a leech.
    -कण्टकः a crocodile.
    -कपिः the Gangetic por- poise.
    -कपोतः a water-pigeon.
    -कर a. making or pouring forth water. (
    -रः) tax for water.
    -करङ्कः 1 a shell.
    -2 a cocoa-nut.
    -3 a cloud.
    -4 a wave.
    -5 a lotus.
    -कल्कः mud.
    -कल्मषः the poison produced at the churning of the ocean; तस्यापि दर्शयामास स्ववीर्यं जलकल्मषः Bhāg.8. 7.44.
    -काकः the diver-bird.
    -कान्तः the wind.
    -कान्तारः an epithet of Varuṇa.
    -किराटः a shark.
    -कुक्कुटः a water-fowl; जलकुक्कुटकोयष्टिदात्यूहकुलकूजितम् Bhāg.8.2.16. (
    -टी) the black-headed gull.
    -कुन्तलः, -कोशः moss.
    -कूपी 1 a spring, well.
    -2 a pond.
    -3 a whirlpool; जलकूपी कूपगर्ते पुष्करिण्यां च योषिति Medinī.
    -कूर्मः the porpoise.
    -कृत् a. Causing rain; दिवसकृतः प्रतिसूर्यो जलकृत् (मेघः) Bṛi. S.
    -केलिः, m. or f.,
    -क्रीडा playing in water, splashing one another with water.
    -केशः moss.
    -क्रिया presenting libations of water to the manes of the deceased.
    -गुल्मः 1 a turtle.
    -2 a quadrangular tank.
    -3 a whirlpool.
    -चर a. (also जलेचर) aquatic.
    (-रः) 1 an aquatic animal.
    -2 a fish.
    -3 any kind of water-fowl. ˚आजीवः, ˚जीवः a fisherman.
    -चत्वरम् a square tank.
    -चारिन् m.
    1 an aquatic animal.
    -2 a fish.
    - a. born or produced in water.
    (-जः) 1 an aquatic animal.
    -2 a fish; स्वयमेव हतः पित्रा जलजेनात्मजो यथा Rām.2.61.22.
    -3 sea-salt.
    -4 a collective name for several signs of the zodiac.
    -5 moss.
    -6 the moon.
    (-जः, जम्) 1 a shell.
    -2 the conch-shell; अधरोष्ठे निवेश्य दघ्मौ जलजं कुमारः R.7. 63,1.6; इत्यादिश्य हृषीकेशः प्रध्माय जलजोत्तमम् Bhāg.8.4. 26.
    -3 (-जः) The Kaustubha gem; जलजः कौस्तुभे मीने तत् क्लीबे शङ्खपद्मयोः । Nm.
    (जः) -4 A kind of horse born in water; वाजिनो जलजाः केचिद् वह्निजातास्तथापरे । शालिहोत्र of भोज, Appendix II,12. (
    -जम्) a lotus. ˚आजीवः a fisherman. ˚आसनः an epithet of Brahmā; वाचस्पतिरुवाचेदं प्राञ्जलिर्जलजासनम् Ku.2.3. ˚कुसुमम् the lotus. ˚द्रव्यम् a pearl, shell or any other thing produced from the sea.
    -जन्तुः 1 a fish,
    -2 any aquatic animal.
    -जन्तुका a leech.
    -जन्मन् a lotus.
    -जिह्वः a crocodile.
    -जीविन् m. a fisherman.
    -डिम्बः a bivalve shell.
    -तरङ्गः 1 a wave.
    -2 a metal cup filled with water producing harmonic notes like a musical glass.
    -ताडनम् (lit.) 'beating water'; (fig.) any useless occupation.
    -तापिकः, -तापिन्, -तालः The Hilsa fish; L. D. B.
    -त्रा an umbrella.
    -त्रासः hydrophobia.
    -दः 1 a cloud; जायन्ते विरला लोके जलदा इव सज्जनाः Pt.1.29.
    -2 camphor. ˚अशनः the Śāla tree.
    -आगमः the rainy season; सरस्तदा मानसं तु ववृधे जलदागमे Rām.7.12.26. ˚आभ a. black, dark. ˚कालः the rainy season. ˚क्षयः autumn.
    -दर्दुरः a kind of musical instrument.
    -देवः the constellation पूर्वाषाढा.
    -देवता a naiad, water-nymph.
    -द्रोणी a bucket.
    -द्वारम् A gutter, a drain, Māna.31.99.
    -धरः 1 a cloud.
    -2 the ocean.
    -धारा a stream of water.
    -धिः 1 the ocean.
    -2 a hundred billions.
    -3 the number 'four'. ˚गा a river. ˚जः the moon. ˚जा Lakṣmī, the goddess of wealth. ˚रशना the earth.
    -नकुलः an otter.
    -नरः a merman.
    -नाडी, -ली a water-course.
    -निधिः 1 the ocean.
    -2 the number 'four'.
    -निर्गमः 1 a drain, water-course.
    -2 a water-fall, descent of a spring &c. into a river below.
    -नीलिः moss.
    -पक्षिन् m. a water-fowl.
    -पटलम् a cloud.
    -पतिः 1 the ocean.
    -2 an epithet of Varuṇa.
    -पथः a sea voyage; R.17.81.
    -पद्धतिः f. a gutter, drain.
    -पात्रम् 'a water-pot', drinking-vessel.
    -पारावतः a water-pigeon.
    -पित्तम् fire.
    -पुष्पम् an aquatic flower.
    -पूरः 1 a flood of water.
    -2 a full stream of water.
    -पृष्ठजा moss.
    -प्रदानम् presenting libations of water to the manes of the deceased.
    -प्रपातः 1 a water-fall.
    -2 rainy season; शरत्प्रतीक्षः क्षमतामिमं भवाञ्जलप्रपातं रिपुनिग्रहे धृतः Rām.4.27.47.
    -प्रलयः destruction by water.
    -प्रान्तः the bank of a river.
    -प्रायम् a country abounding with water; जलप्रायमनूपं स्यात् Ak.
    -प्रियः 1 the Chātaka bird.
    -2 a fish. (
    -या) an epithet of Dākṣāyaṇī.
    -प्लवः an otter.
    -प्लावनम् a deluge, an inundation.
    -बन्धः, बन्धकः a dam, dike, rocks or stones impeding a current.
    -बन्धुः a fish.
    -बालकः, -वालकः the Vindhya mountain.
    -बालिका lightning.
    -बिडालः an otter.
    -बिम्बः, -म्बम् a bubble.
    -बिल्वः 1 a (quadrangular) pond, lake.
    -2 a tortoise.
    -3 a crab.
    -भीतिः f. hydro- phobia.
    -भू a. produced in water.
    -भूः m.
    1 a cloud.
    -2 a place for holding water.
    -3 a kind of camphor.
    -भूषणः wind.
    -भृत् m.
    1 a cloud.
    -2 a jar.
    -3 cam- phor.
    -मक्षिका a water-insect.
    -मण़्डूकम् a kind of musical instrument; (= जलदर्दुर).
    -मद्गुः a king-fisher.
    -मसिः 1 a cloud.
    -2 camphor.
    -मार्गः a drain, canal.
    -मार्जारः an otter.
    -मुच् m.
    1 a cloud; Me.69.
    -2 a kind of camphor.
    -मूर्तिः an epithet of Śiva.
    -मूर्तिका hail.
    -मोदम् a fragrant root (उशीर).
    -यन्त्रम् 1 a machine for raising water (Mar. रहाट).
    -2 a water- clock, clepsydra.
    -3 a fountain. ˚गृहम्, ˚निकेतनम्, ˚मन्दिरम् a house erected in the midst of water (a summer- house) or one supplied with artificial fountains; क्वचिद् विचित्रं जलयन्त्रमन्दिरम् Ṛs.1.2.
    -यात्रा a sea-voyage.
    -यानम् a ship.
    -रङ्कुः a kind of gallinule.
    -रण्डः, रुण्डः 1 a whirlpool.
    -2 a drop of water, drizzle, thin sprinkling.
    -3 a snake.
    -रसः sea-salt.
    -राशिः the ocean.
    -रुह्, -हम् a lotus.
    -रूपः a crocodile.
    -लता a wave, billow.
    -वरण्टः a watery pustule.
    -वाद्यम् a kind of musical instrument.
    -वायसः a diver-bird.
    -वासः residence in water. (
    -सम्) = उशीर q. v.
    -वाहः 1 a cloud; साद्रिजलधिजलवाहपथम् Ki.12.21.
    -2 a water- bearer.
    -3 a kind of camphor.
    -वाहकः, -नः a water- carrier.
    -वाहनी an aqueduct.
    -विषुवम् the autumnal equinox.
    -वृश्चिकः a prawn.
    -वैकृतम् any change in the waters of rivers indicating a bad omen.
    -व्यधः A kind of fish; L. D. B.
    -व्यालः 1 a water-snake.
    -2 a marine monster.
    -शयः, -शयनः, -शायिन् m. an epithet of Viṣṇu;
    -शय्या lying in water (a kind of religious rite); द्वादशं हि गतं वर्षं जलशय्यां समासतः Rām.7. 76.17.
    -शर्करा A hailstone; तीव्रैर्मरुद्गणैर्नुन्ना ववृषुर्जलशर्कराः Bhāg.1.25.9.
    -शुक्तिः f. a bivalve shell.
    -शुचि a. bathed, washed.
    -शूकम् moss.
    -शूकरः a crocodile.
    -शोषः drought.
    -समुद्रः the ocean of fresh water.
    -संपर्कः mixture or dilution with water.
    -सर्पिणी a leech.
    -सूचिः f.
    1 the Gangetic porpoise.
    -2 a kind of fish.
    -3 a crow.
    -4 a water-nut.
    -5 a leech.
    -स्थानम्, -स्थायः a pond, lake, reservoir; कदचित्तं जलस्थायं मत्स्य- बन्धाः समन्ततः Rām.12.137.5.
    -स्रावः A kind of eye- disease.
    -हम् a small water-house (rather summer- house) furnished with artificial fountains.
    -हस्तिन् m. a water-elephant.
    -हारिणी a drain.
    -हासः 1 foam.
    -2 cuttle-fish-bone considered as the foam of the sea.

    Sanskrit-English dictionary > जल _jala

  • 51 पादः _pādḥ

    पादः [पद्यते गम्यते$नेन करणे कर्मणि वा घञ्]
    1 The foot (whether of men or animals); तयोर्जगृहतुः पादान् R.1.57; पादयोर्निपत्य, पादपतित &c. (The word पाद at the end of comp. is changed to पाद् after सु and numerals; i. e. सुपाद्, द्विपाद्, त्रिपाद् &c.; and also when the first member is used as a standard of comparison, but is a word other than हस्ति &c.; see P.V.4.138-14; e. g. व्याघ्रपाद्. The nom. pl. of पाद is often added to names of persons or titles of address to show great respect or veneration; मृष्यन्तु लवस्य बालिशतां तातपादाः U.6; जीवत्सु तातपादेषु 1.19; देवपादानां नास्माभिः प्रयोजनम् Pt.1; so एवमाराध्यपादा आज्ञापयन्ति Prab.1; so कुमारिलपादाः &c.
    -2 A ray of light; बालस्यापि रवेः पादाः पतन्त्युपरि भूभृताम् Pt.1.328; Śi.9.34; R.16.53 (where the word has sense 1 also).
    -3 The foot or leg of an inanimate object, as of a bed-stead; चतुष्पदी हि निःश्रेणी ब्रह्मण्येव प्रतिष्ठिता Mb.12.2.4.
    -4 The foot or root of a tree; as in पादप.
    -5 The foot of a mountain, a hill at the foot of a mountain (पादाः प्रत्यन्तपर्वताः); रेवां द्रक्ष्यस्युपलविषमे विन्ध्यपादे विशीर्णाम् Me.19; Ś.6.17.
    -6 A quarter, fourth part; as in सपादो रूपकः 'one and one fourth rupee'; Ms.8.241; Y.2.174; कार्षापणे दीयमाने पादो$पि दत्तो भवति ŚB. on MS.6.7.2.
    -7 The fourth part of a stanza, a line.
    -8 The fourth part of a chap- ter or book, as of the Adhyāyas of Pāṇini, or of the Brahma-sūtras.
    -9 A part in general.
    -1 A column, pillar; सहस्रपादं प्रासादं......अधिरोहन्मया दृष्टः Mb.5.143.3.
    -11 A foot as a measure equal to twelve Aṅgulis.
    -12 The quadrant of a circle.
    -13 The foot-hole or bottom of a water-skin; इन्द्रियाणां तु सर्वेषां यद्येकं क्षरतीन्द्रियम् । तेनास्य क्षरति प्रज्ञा दृतेः पादादिवोदकम् ॥ Ms.2.99.
    -14 A wheel; गिरिकूबरपादाक्षं शुभवेणु त्रिवेणुमत् Mb.3.175.4; Ki.12 21.
    -15 A golden coin (weighing one tola); स ह गवां सहस्रमव- रुरोध दश दश पादा एकैकस्याः शृङ्गयोराबद्धा बभुवुः Bṛi. Up.3.1.1.
    -Comp. -अग्रम् the point or extremity of the foot; पादाग्रस्थितया मुहुः स्तनभरेणानीतया नम्रताम् Ratn.1.1.
    -अङ्कः a foot-mark.
    -अङ्गदम्, -दी an ornament for the foot, an anklet.
    -अङ्गुलिः, -ली f. a toe.
    -अङ्गुष्ठः the great toe.
    -अङ्गुष्ठिका a ring worn on the great toe.
    -अन्तः the point or extremity of the feet.
    -अन्तरम् the interval of a step, distance of a foot. (
    -रे) ind.
    1 after the interval of a step.
    -2 close or near to.
    -अन्तिकम् ind. near to, towards any one.
    -अम्बु n. butter-milk containing a fourth part of water.
    -अम्भस् n. water in which the feet (of revered persons) have been washed.
    -अरविन्दम्, -कमलम्, -पङ्कजम्, -पद्मम् a lotus-like foot.
    -अर्घ्यम् a gift to a Brāhmāṇa or a venerable person.
    -अर्धम् 1 half a quarter, an eighth; पादं पशुश्च योषिच्च पादार्धं रिक्तकः पुमान् Ms.8.44.
    -2 half a line of a stanza.
    -अलिन्दी a boat.
    -अवनामः bowing to a person's feet; इति कृतवचनायाः कश्चिदभ्येत्य बिभ्यद्गलितनयनवारेर्याति पादावनामम् Śi.11.35.
    -अवनेजः washing another's feet; विभ्व्यस्तवा- मृतकथोदवहास्त्रिलोक्याः पादावनेजसरितः शमलानि हन्तुम् Bhāg. 11.6.19.
    -अवसेचनम् 1 washing the feet.
    -2 the water used for washing the feet; दूरात् पादावसेचनम् Ms. 4.151.
    -अष्ठीलः the ankle; मर्मस्वभ्यवधीत् क्रुद्धः पादाष्ठालैः सुदारुणैः Mb.1.8.24.
    -आघातः a kick.
    - आनत a. prostrate, fallen at the feet of; कयासि कामिन् सुरतापराधात् पादानतः कोपनयावधूतः Ku.3.8.
    -आवर्तः 1 a wheel worked by the feet for raising up water from a well.
    -2 a square foot.
    -आसनम् a foot-stool.
    -आस्फालनम् tram- pling or motion of the feet, floundering.
    -आहतः a. kicked.
    -आहति f.
    1 treading or trampling.
    -2 a kick.
    -उदकम्, -जलम् 1 water for washing the feet.
    -2 water in which the feet of sacred and revered persons are washed, and which is thus considered holy; विष्णु- पादोदकं तीर्थं जठरे धारयाम्यहम्.
    -उदरः a serpent; यथा पादो- दरस्त्वचा विनिर्मुच्यते Praśna. Up.5.5.
    -उद्धूतम् stamping the feet.
    -कटकः, -कम्, -कीलिका an anklet.
    -कृच्छ्रम् a vow in which taking of meals and observing a fast are done on alternate days; Y.
    -क्षेपः 1 a foot- step.
    -2 a kick with the foot.
    -गण्डीरः a morbid swel- ling of the legs and feet.
    -ग्रन्थिः the ankle.
    -ग्रहणम् seizing or clasping the feet (as a mark of respectful salutation); अकारयत् कारयितव्यदक्षा क्रमेण पादग्रहणं सतीनाम् Ku.7.27.
    -चतुरः, -चत्वरः 1 a slanderer.
    -2 a goat.
    -3 the fig-tree.
    -4 a sand-bank.
    -5 hail.
    -चापल्यम् shuffling of the feet.
    -चारः going on foot, walking; यदि च विहरेत् पादचारेण गौरी Me.62 'if Gaurī should walk on foot'; R.11.1
    -2 the daily position of the planets.
    -चारिन् a.
    1 walking or going on foot.
    -2 fighting on foot. (-m.)
    1 a pedestrian.
    -2 a foot-soldier.
    -च्छेदनम् cutting off a foot; पादेन प्रहरन् कोपात् पादच्छेदन- मर्हति Ms.8.28.
    -जः a sūdra; पादजोच्छिष्टकांस्यं यत्...... विशुद्धेद् दशभिस्तु तत् Mb.12.35.31.
    -जलम् 1 butter-milk mixed with one fourth of water.
    -2 water for the feet.
    -जाहम् the tarsus.
    -तलम् the sole of the foot.
    -त्रः, -त्रा, -त्राणम् a boot or shoe.
    -दारी, -दारिका a chap in the feet, chilblain.
    -दाहः a burning sensation in the feet.
    -धावनिका sand used for rubbing the feet.
    -नालिका an anklet.
    -निकेतः a foot-stool.
    -न्यासः move- ment of the feet; पादन्यासो लयमनुगतः M.2.9.
    -पः 1 a tree; निरस्तपादपे देशे एरण्डो$पि द्रुमायते H.1.67; अनुभवति हि मूर्ध्ना पादपस्तीव्रमुष्णम् Ś.5.7.
    -2 a foot-stool. (
    -पा) a shoe. ˚खण्डः, -ण्डम् a grove of trees. ˚रुहा a climbing plant.
    -पद्धतिः f. a track.
    -परिचारकः a humble servant.
    -पालिका an anklet.
    -पाशः 1 a foot-rope for cattle.
    -2 an anklet of small bells &c.
    (-शिकः, -शी) 1 a fetter; हस्तिपक-पादपाशिक-सैमिक-वनचर-पारिकर्मिकसखः Kau. A.
    -2 a mat.
    -3 a creeper.
    -पीठः, -ठम् a foot-stool; चूडामणिभि- रुद्घृष्टपादपीठं महीक्षिताम् R.17.28; Ku.3.11.
    -पीठिका 1 a vulgar trade (as that of a barber).
    -2 white stone.
    -पूरणम् 1 filling out a line; P.VI.1.134.
    -2 an ex- pletive; तु पादपूरणे भेदे समुच्चये$वधारणे Viśva.
    -प्रक्षालनम् washing the feet; पादप्रक्षालने वज्री Subhāṣ.
    -प्रणामः prostration (at the feet).
    -प्रतिष्ठानम् a foot-stool.
    -प्रधारणम् a shoe.
    -प्रसारणम् stretching out the feet.
    -प्रहारः a kick.
    -बद्ध a. consisting of verses (as a metre).
    -बन्धनम् 1 a chain, fetter.
    -2 a stock of cattle.
    -भटः a foot soldier.
    -भागः a quarter.
    -मुद्रा a footprint. ˚पङ्क्तिः a track, trail.
    -मूलम् 1 the tarsus.
    -2 the sole of the foot.
    -3 the heel.
    -4 the foot of a mountain.
    -5 a polite way of speaking of a person; देवपादमूलमागताहम् K.8.
    -यमकः paronomasia within the Pādas.
    -रक्षः 1 a shoe.
    -2 a foot-guard; (pl.) armed men protecting the feet of an elephant in battle; शिरांसि पादरक्षाणां बीजवत् प्रवपन् मुहुः Mb.3.271.1.
    -रक्षणम् 1 a cover for the feet.
    -2 a leather boot or shoe.
    -रजस् n. the dust of the feet.
    -रज्जुः f. a tether for the foot of an elephant.
    -रथी a shoe, boot.
    -रोहः, -रोहणः the (Indian) fig-tree.
    -लग्नः a. lying at a person's feet.
    -लेपः an unguent for the feet.
    -वन्दनम् saluting the feet.
    -वल्मीकः elephantiasis.
    -विरजस् f. a shoe, boot. (-m.) a god.
    -वेष्टनिकः, -कम् a stocking.
    -शाखा a toe.
    -शैलः a hill at the foot of a mountain.
    -शोथः swelling of the foot; अन्योन्योपद्रवकृतः शोथः पादसमुत्थितः । पुरुषं हन्ति नारीं तु मुखजो गुह्यजो ह्ययम् ॥ Mādhava.
    -शौचम् cleaning the feet by washing, washing the feet; पादशौचेन गोविन्दः (तृप्तः) Pt.1.172.
    -संहिता the junction of words in a quarter of a stanza.
    -सेवनम्, -सेवा 1 showing respect by touching the feet.
    -2 service.
    -स्तम्भः a supporting beam, pillar, post.
    -स्फोटः 'cracking of the feet', chilblain.
    -हत a. kicked.
    -हर्षः numbness of the feet after pressure upon the crural nerves; हृष्यतः चरणौ यस्य भवतश्च प्रसुप्तवत् । पादहर्षः सः विज्ञेयः कफवातप्रकोपजः ॥ Suśruta.
    -हीनजलम् Water with a portion boiled,
    -हीनात् ind.
    1 without division or transition
    -2 all at once.

    Sanskrit-English dictionary > पादः _pādḥ

  • 52 процент

    1. percentage, rate (per cent)
    (част) proportion. part
    процент на неграмотните percentage of the illiterates
    изпълнявам плана 10 процента fulfil the plan 10 per cent
    процент на смъртността death-rate
    лихвен процент rate of interest
    (лихва) interest
    * * *
    процѐнт,
    м., -и, (два) процѐнта 1. percentage, rate (per cent); ( след числителни) per cent; ( част) proportion, part; лихвен \процент rate of interest; \процент на смъртността death-rate; сконтов \процент bank rate;
    2. ( комисиона) discount; ( лихва) interest.
    * * *
    per cent: fifty процент - петдесет процента; percentage: The процент of unemployed is raising. - Процентът на безработните нараства.
    * * *
    1. (комисиона) discount 2. (лихва) interest 3. (след числителни) per cent 4. (част) proportion. part 5. 2 ПРОЦЕНТa fulfil the plan 6. 3 per cent 7. percentage, rate (per cent) 8. ПРОЦЕНТ на неграмотните percentage of the illiterates 9. ПРОЦЕНТ на смъртността death-rate 10. изпълнявам плана 11. лихвен ПРОЦЕНТ rate of interest

    Български-английски речник > процент

  • 53 ♦ job

    ♦ job (1) /dʒɒb/
    n.
    1 lavoro; compito; mansione; incombenza: an easy job, un lavoro facile; un compito facile; to do a [good] job, fare un [buon] lavoro; to do a bad job, lavorare male; Is he up to the job?, è in grado di svolgere questo lavoro?; He's just the man for the job, è l'uomo che ci vuole per questo lavoro; a rush job, un lavoro urgente; un lavoro fatto di fretta
    2 impiego; occupazione; posto di lavoro; lavoro: She has a job as a typist, ha un posto di (o lavora come) dattilografa; DIALOGO → - Asking about jobs- I've just started a new job at a printing company not far from here, ho appena cominciato un nuovo lavoro in una tipografia non lontano da qui; to create more jobs, creare nuovi posti di lavoro; part-time job, lavoro a metà tempo; to get a job, trovare un posto di lavoro; trovare lavoro; to find a job, trovare lavoro; to take a job, accettare un posto (di lavoro); to take on a new job, iniziare un nuovo lavoro; to land a job, riuscire ad assicurarsi un lavoro; to lose one's job, perdere il posto; to apply for a job, fare domanda per un posto di lavoro; to quit one's job, abbandonare un impiego (o un posto di lavoro); out of a job, disoccupato; senza lavoro; a desk job, un lavoro a tavolino; un posto d'impiegato; to do odd jobs, fare lavoretti vari; lavorare saltuariamente; job application, domanda di lavoro (o di assunzione); job creation, creazione di posti di lavoro; vacation job, lavoro per le vacanze ( di uno studente); a proper job, un lavoro vero e proprio (o regolare); a secure job, un lavoro sicuro; a steady job, un lavoro fisso NOTA D'USO: - work o job?-
    3 compito; funzione; responsabilità; dovere: It's your job to make sure everything is running smoothly, è compito tuo assicurarti che tutto funzioni regolarmente; It isn't my job, non è compito mio
    4 (fam.) compito difficile; impresa; daffare: It's a job raising children, è un'impresa tirar su dei figli; I had a job finishing it, ho avuto un bel daffare per finirlo
    5 affare; faccenda; situazione; storia; roba: (iron.) a pretty job!, bell'affare!; bella roba!; put-up job, faccenda combinata; macchinazione; manovra
    6 (org. az., = job order) commessa; lavoro su commessa: to win a job, ottenere una commessa; to work on a job, lavorare a una commessa
    7 (con agg.) (fam., rif. a cosa o persona) affare; esemplare; tipo: She was wearing a one of those frilly jobs, indossava uno di quegli affari tutto pizzi; He was driving a red sports job, era al volante di un'auto sportiva rossa
    8 (fam.) operazione di chirurgia estetica; plastica: She's had a nose job, s'è fatta fare la plastica al naso; s'è fatta rifare il naso; to have a boob job, rifarsi le tette
    9 ( slang) rapina; furto; colpo: a bank job, una rapina a una banca; to pull a job, fare un colpo (o una rapina)
    10 (comput.) processo, job
    11 bisogno ( fisiologico): big job, bisognone; popò; little job, bisognino; pipì
    ● ( USA) job action, azione sindacale che esclude lo sciopero generale □ job analysis, analisi delle mansioni □ job analyst, esperto di analisi e valutazione del lavoro □ job centre, ► jobcentre □ (org. az.) job classification, classificazione delle mansioni □ (in GB) job club, organizzazione che assiste i disoccupati nella ricerca del lavoro □ (comput.) job control language, linguaggio JCL □ job cuts, riduzione dei posti di lavoro □ job description, mansionario □ job displacement, soppressione di posti di lavoro □ job estimate, preventivo dei lavori ( da eseguire) □ job evaluation (o rating), valutazione del lavoro (o delle mansioni) □ job growth, crescita dell'occupazione (o dei posti di lavoro) □ (fam.) job-hopper, chi cambia continuamente lavoro □ (fam.) job hunting, ricerca di un posto di lavoro □ job in hand, lavoro in corso (o in svolgimento); quello che uno sta facendo □ (econ.) job insecurity, precarietà del lavoro □ job loss, perdita di posti di lavoro □ job lot, (org. az.) lotto ( di merce); (spreg.) merce scadente, roba scadente □ job market, mercato del lavoro □ job of work, lavoro; compito; opera: a good job of work, un lavoro ben fatto □ job offer, offerta di (un posto di) lavoro □ job opportunities, possibilità d'impiego □ (econ.) job production, produzione su commessa □ job rating, (org. az.) valutazione del lavoro (o delle mansioni); (fig.) sondaggio sulla popolarità ( di un politico, ecc.) □ (econ.) job release scheme, piano di prepensionamento □ job rotation, rotazione delle mansioni □ job security, sicurezza del posto di lavoro □ job seekerjobseeker □ (econ.) job sharer, lavoratore part-time che divide con un altro un lavoro a tempo pieno □ (econ.) job sharing, job sharing; condivisione del lavoro □ job ticket, scheda di commessa □ job work, lavoro fatto a cottimo □ (fam. GB) jobs for the boys, posti creati per favoritismo o clientelismo; lottizzazione □ (infant.) big jobs, la popò; un bisognone □ by the job, a cottimo: to be paid [to work] by the job, essere pagato [lavorare] a cottimo □ (comm.) to charge sb. on a job-by-job basis, farsi pagare da q. in economia □ (fam.) to do the job, servire allo scopo; funzionare, essere quello che ci vuole □ ( slang) to do a job on sb., malmenare, conciare q. per le feste; fregare, imbrogliare, truffare q. □ ( slang) to do a job on st., fare a pezzi, massacrare, stroncare qc.: The critics have done a job on the film, la critica ha fatto a pezzi il film □ to get on with the job, continuare (a fare quello che si stava facendo); procedere □ (fam.) to give up sb. [st.] as a bad job, lasciar perdere q. [qc.] □ (fam.) Good job!, bravo!; ben fatto! □ (fam.) … and a good job too!, meno male!; era ora! □ (fam.) It's a good job…, per fortuna…; meno male che… □ (fam. GB) just the job, quello che ci vuole (o che ci voleva); l'ideale □ to make the best of a bad job, fare buon viso a cattiva sorte (o a cattivo gioco); fare di necessità virtù; prenderla con filosofia; prenderla sportivamente □ to make a good job of it, fare un buon lavoro; lavorare bene □ on the job, sul lavoro; nel posto di lavoro; in attività; ( slang GB) durante un rapporto sessuale: You cannot smoke on the job, non si può fumare sul lavoro □ (econ.) on-the-job training, formazione sul lavoro.
    job (2) /dʒɒb/
    jab.
    (to) job (1) /dʒɒb/
    A v. i.
    1 fare lavori disparati (o saltuari); lavorare a cottimo
    2 (comm.) comprare (o vendere) come intermediario; trafficare
    3 (fin., stor.) fare il jobber, def. 3
    4 (antiq.) sfruttare il proprio potere per trarne vantaggi personali; prevaricare
    B v. t.
    1 (comm.) trafficare in
    3 subappaltare, dare in subappalto
    4 (antiq.) approfittare illecitamente di; trattare ( affari pubblici) in modo disonesto; (con avv. o compl.) fare (qc.) con mezzi illeciti: to job sb. into a well-paid post, procurare un posto ben remunerato a q. con mezzi illeciti
    5 ( slang USA) imbrogliare; tradire; fregare (fam.).
    (to) job (2) /dʒɒb/
    ► to jab.

    English-Italian dictionary > ♦ job

  • 54 single

    1. adjective
    1) einfach; einzig [Ziel, Hoffnung]; (for one person) Einzel[bett, -zimmer]; einfach [Größe]; (without the other one of a pair) einzeln

    speak with a single voice(fig.) mit einer Stimme sprechen

    single ticket(Brit.) einfache Fahrkarte

    single fare(Brit.) Preis für [die] einfache Fahrt

    2) (one by itself) einzig; (isolated) einzeln

    one single... — ein einziger/eine einzige/ein einziges...

    at a or one single blow or stroke — mit einem Schlag

    3) (unmarried) ledig

    a single man/woman/single people — ein Lediger/eine Ledige/Ledige

    single motherallein erziehende od. stehende Mutter

    4) (separate, individual) einzeln

    every single one — jeder/jede/jedes einzelne

    every single time/day — aber auch jedesmal/jeden Tag

    not a single one — kein einziger/keine einzige/kein einziges

    not/never for a single minute or moment — keinen [einzigen] Augenblick [lang]

    2. noun
    1) (Brit.): (ticket) einfache Fahrkarte

    [a] single/two singles to Manchester, please — einmal/zweimal einfach nach Manchester, bitte

    2) (record) Single, die
    3) in pl. (Golf) Single, das; (Tennis) Einzel, das

    men's/women's or ladies' singles — Herren-/Dameneinzel, das

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91609/single_out">single out
    * * *
    ['siŋɡl] 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) einzeln
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) Einzel-...
    3) (unmarried: a single person.) ledig
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) einfach
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) die Single
    2) (a one-way ticket.) einfache Fahrkarte
    - singleness
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out
    * * *
    sin·gle
    [ˈsɪŋgl̩]
    I. adj inv
    1. attr (one only) einzige(r, s)
    she didn't say a \single word all evening sie sprach den ganzen Abend kein einziges Wort
    patience is the \single most important quality Geduld ist die absolut wichtigste Eigenschaft
    with a \single blow mit nur einem Schlag
    not a \single person [überhaupt] niemand
    not a \single soul keine Menschenseele
    every \single thing [absolut] alles
    every \single time jedes Mal
    2. (having one part) einzelne(r, s)
    in \single figures im einstelligen [Zahlen]bereich
    \single-flowered BOT einblütig
    3. inv (unmarried) ledig, unverheiratet, solo fam
    he's 49 and still \single er ist 49 und immer noch nicht verheiratet
    4. inv (raising child alone) allein erziehend
    he is a \single parent er ist allein erziehend
    \single father/mother allein erziehender Vater/allein erziehende Mutter
    II. n
    1. BRIT, AUS (one-way ticket) Einzelfahrkarte f, Einzelfahrschein m, einfache Billet nt SCHWEIZ
    do you want a \single or a return? möchten Sie eine einfache Fahrkarte oder eine Hin- und Rückfahrkarte?
    2. (one-unit dollar note) Eindollarschein m, Eindollarnote f
    3. (record) Single f
    4. SPORT (in cricket) Schlag für einen Lauf; (in baseball) Lauf zum ersten Base
    5. (single measure of drink) Einheit f (eine Maßeinheit eines alkoholischen Getränks)
    6. (single room) Einzelzimmer nt
    7. pl (unmarried person) Single m
    III. vi SPORT mit einem Schlag das erste Base erreichen
    * * *
    ['sɪŋgl]
    1. adj
    1) (= one only) einzige(r, s)

    not a single one spoke up —

    every single book I looked at — (aber auch) jedes Buch, das ich mir ansah

    the single most expensive product —

    in a single dayin einem einzigen Tag

    2) (= not double etc) einzeln; (TYP) einfach; carburettor einfach; (Brit) ticket einfach

    single pneumonia —

    a single-tank aqualungein Pressluftatmer m mit nur einer Sauerstoffflasche

    3) (= not married) unverheiratet, ledig

    marital status? – single — Familienstand? – ledig

    single peopleLedige pl, Unverheiratete pl

    I'm a single man/girl — ich bin ledig

    2. n
    1) (CRICKET) Schlag m für einen Lauf; (BASEBALL) Lauf m zum ersten Mal; (GOLF) Zweier m
    2) (Brit: ticket) Einzelfahrschein m, Einzelfahrkarte f; (= room) Einzelzimmer nt; (= record) Single f; (= bank note) Einpfund-/Eindollarschein m

    a single/two singles to Xanadu (Brit) — einmal/zweimal einfach nach Xanadu

    3) (= unmarried person) Single m
    * * *
    single [ˈsıŋɡl]
    A adj (adv singly)
    1. einzig:
    not a single one kein Einziger
    2. einzeln, einfach, Einzel…, Ein(fach)…, ein…:
    single-decker FLUG Eindecker m (Br a. einstöckiger Bus);
    single pneumonia MED einseitige Lungenentzündung;
    single-pole switch einpoliger Schalter;
    single-stage einstufig;
    3. einzeln, Einzel…:
    single bed Einzelbett n;
    single item Einzelstück n (einer Sammlung);
    single parts Einzelteile;
    single room B 3;
    single-room supplement Einzelzimmerzuschlag m;
    every single word jedes einzelne Wort
    4. alleinstehend, ledig, unverheiratet:
    single father alleinerziehender Vater;
    single life Singledasein n, -leben n;
    single man Single m, Alleinstehende(r) m, Junggeselle m;
    single mother alleinerziehende Mutter;
    single parent Alleinerziehende(r) m/f(m);
    single-parent family Einelternfamilie f;
    single woman Single m, Alleinstehende f, Junggesellin f; blessedness 1, householder 2
    5. einmalig (Zahlung etc)
    6. fig einmalig, einzigartig:
    7. ungeteilt:
    have a single eye for nur Sinn haben für, nur denken an (akk);
    with a single voice wie aus einem Munde
    8. BOT einfach, ungefüllt (Blüte)
    9. TECH einfach, nur einen Arbeitsgang verrichtend (Maschine)
    10. fig aufrichtig (Hingabe etc)
    B s
    1. (der, die, das) Einzelne oder Einzige
    2. Br
    a) einfache Fahrkarte
    b) FLUG einfaches Ticket
    3. Einzel-, Einbettzimmer n
    4. pl Tennis etc:
    a) Einzel n (Wettbewerb)
    b) (als sg konstruiert) auch singles match Einzel n:
    singles court Einzelfeld n;
    singles player Einzelspieler(in);
    men’s singles Herreneinzel
    5. Single f (Schallplatte)
    6. US Eindollarschein m
    7. Single m, Unverheiratete(r) m/f(m):
    singles bar Singlelokal n
    8. JAGD Br Wedel m, Ende n (des Rehwilds)
    C v/t meist single out
    a) auslesen, -suchen, -wählen ( alle:
    from aus),
    b) bestimmen ( for für einen Zweck),
    c) herausheben
    * * *
    1. adjective
    1) einfach; einzig [Ziel, Hoffnung]; (for one person) Einzel[bett, -zimmer]; einfach [Größe]; (without the other one of a pair) einzeln

    speak with a single voice(fig.) mit einer Stimme sprechen

    single ticket(Brit.) einfache Fahrkarte

    single fare(Brit.) Preis für [die] einfache Fahrt

    2) (one by itself) einzig; (isolated) einzeln

    one single... — ein einziger/eine einzige/ein einziges...

    at a or one single blow or stroke — mit einem Schlag

    3) (unmarried) ledig

    a single man/woman/single people — ein Lediger/eine Ledige/Ledige

    single motherallein erziehende od. stehende Mutter

    4) (separate, individual) einzeln

    every single one — jeder/jede/jedes einzelne

    every single time/day — aber auch jedesmal/jeden Tag

    not a single one — kein einziger/keine einzige/kein einziges

    not/never for a single minute or moment — keinen [einzigen] Augenblick [lang]

    2. noun
    1) (Brit.): (ticket) einfache Fahrkarte

    [a] single/two singles to Manchester, please — einmal/zweimal einfach nach Manchester, bitte

    2) (record) Single, die
    3) in pl. (Golf) Single, das; (Tennis) Einzel, das

    men's/women's or ladies' singles — Herren-/Dameneinzel, das

    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    Einzel- präfix.
    alleinstehend adj.
    einzeln adj.
    einzeln/ledig adj.
    einzig adj.
    ledig adj.
    unverheiratet adj.

    English-german dictionary > single

  • 55 greenshoe

    greenshoe BANK, FIN, STOCK Zeichnungsreserve f, Emissionsreserve f, Greenshoe-Reserve f, Platzierungsreserve f, Greenshoe-Option f, Mehrzuteilungsoption f (offered by a company raising the capital for the issue of further shares to cover a short position generated by over-allocation; the name derives from the Green Shoe Manufacturing Company, the first to include the option in an IPO; synonymous: greenshoe option; Zeichnungsreserve bei Neuemissionen zur Vermeidung von Repartierungen bei Überzeichnung)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > greenshoe

  • 56 greenshoe option

    greenshoe option BANK, FIN, STOCK Zeichnungsreserve f, Emissionsreserve f, Greenshoe-Reserve f, Platzierungsreserve f, Greenshoe-Option f, Mehrzuteilungsoption f (offered by a company raising the capital for the issue of further shares to cover a short position generated by over-allocation; the name derives from the Green Shoe Manufacturing Company, the first to include the option in an IPO; synonymous: greenshoe; Zeichnungsreserve bei Neuemissionen zur Vermeidung von Repartierungen bei Überzeichnung)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > greenshoe option

  • 57 build

    [bɪld] 1. сущ.
    1) внешний вид, форма, стиль
    Syn:
    2) строение, конструкция
    Syn:

    slight / slim build — изящное, хрупкое телосложение

    Syn:
    2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. built
    1) сооружать, строить; возводить

    The house was built in the early 19th century. — Дом был построен в начале 19 века.

    A district was built up with new blocks of flats. — Район был застроен новыми домами.

    Before bricks were invented, people built their houses out of wood. — До изобретения кирпичей люди сооружали свои дома из дерева.

    After raising the money, the hospital was able to build out a whole new section. — После сбора средств больница смогла оплатить постройку нового корпуса.

    Use more bricks to build the wall up. — Используй больше кирпичей чтобы надстроить эту стену.

    He took some nails and bits of wood, and built them into a rough cupboard. — Он набрал каких-то деревяшек, гвоздей и сделал из этого некое подобие шкафа.

    If the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme. — Если бы телевизор был встроен в потолок, вы могли бы лёжа смотреть свою любимую программу.

    The fields where I played as a child have been built over. — Поля, где я играл ребёнком, теперь застроены домами.

    - build a nest
    Syn:
    Ant:

    to build (out) ofделать (что-л.) из (какого-л.) материала

    Their purpose is to build a fair society and a strong economy. — Их цель - построить справедливое общество и сильную экономику.

    Syn:
    Ant:
    3) = build up расти, нарастать; усиливаться

    The military pressure on Croatia continues to build. — Военное давление на Хорватию продолжает нарастать.

    The clouds are building up. — Тучи собираются.

    Enemy forces have now built up to a dangerous strength. — Враг скопил поистине устрашающие силы.

    Our hopes for peace are building up. — Наши надежды на мир, кажется, начинают реализовываться.

    You must build up your strength after your illness. — Тебе нужно восстанавливать силы после болезни.

    Syn:
    4) вводить (в систему, политику)

    We have to build computers into the school curriculum. — Мы должны ввести в школьный курс компьютерное обучение.

    5) ( build in(to)) сделать составной частью (чего-л.), включать в себя

    The difficulties seem to be built in. — Кажется, заниматься этим делом и иметь массу проблем - одно и то же.

    The rate of pay was built into her contract. — В её контракте было вписано её жалование.

    6) ( build on) основывать, базировать

    relationships built on trust — отношения, основанные на доверии

    The town's nineteenth-century prosperity was built on steel. — Благосостояние города в 19 веке было основано на производстве стали.

    Don't build your hopes on the chairman's promises. — Не стоит надеяться, что председатель выполнит свои обещания.

    The insurance business is built on trust. — Страховочный бизнес основан на доверии.

    Syn:
    7) ( build (up)on) рассчитывать на (что-л. / кого-л.), полагаться на (что-л. / кого-л.)

    I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it. — Я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов.

    Syn:
    bank II 2. 6), calculate 2), count 2. 9), depend, figure, rely 1), trust, wager

    Англо-русский современный словарь > build

  • 58 committee

    n
    комитет, комиссия

    - ad hoc committee
    - administrative committee
    - advisory committee
    - appropriation committee
    - arbitration committee
    - auditing committee
    - bank advisory committee
    - budget committee
    - conciliation committee
    - consultative committee
    - control committee
    - coordinating committee
    - drafting committee
    - economic committee
    - executive committee
    - exhibition committee
    - expert committee
    - factory committee
    - fair committee
    - finance committee
    - financial committee
    - fund-raising committee
    - government committee
    - grievance committee
    - institutional investors committee
    - intergovernmental committee
    - interim committee
    - investigating committee
    - joint committee
    - Law Committee
    - liaison committee
    - listing committee
    - management committee
    - managerial committee
    - managing committee
    - mediation committee
    - mixed committee
    - organizing committee
    - parliamentary committee
    - permanent committee
    - planning committee
    - preparatory committee
    - quality committee
    - quotation committee
    - review committee
    - safety committee
    - selection committee
    - sessional committee
    - shop committee
    - special committee
    - standardization committee
    - standing committee
    - state committee
    - steering committee
    - stock exchange committee
    - strike committee
    - subsidiary committee
    - supervising committee
    - supervisory committee
    - tender committee
    - working committee
    - works committee
    - committee of control
    - committee of inquiry
    - committee on grants and fellowships
    - committee on legal questions
    - appoint a committee
    - be on the committee
    - constitute a committee
    - establish a committee
    - set up a committee
    - sit on the committee

    English-russian dctionary of contemporary Economics > committee

  • 59 χῶσις

    A heaping up, esp. of earth, raising a mound or bank, esp. against a city, Th.2.76.
    2 filling up, blocking by carth thrown in,

    χ. τῶν λιμένων Id.3.2

    ;

    τάφρου D.H.5.41

    .
    3 embanking,

    τοῦ θεάτρου IG9(2).522.26

    (Larissa, iii/ii B. C.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χῶσις

  • 60 ophoging

    [het ophogen] raising heightening, computer ook increment
    [plaats] embankment, bank elevation

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ophoging

См. также в других словарях:

  • Raising Arizona — Infobox Film name = Raising Arizona caption = Theatrical release poster imdb id = 0093822 writer = Ethan Coen Joel Coen starring = Nicolas Cage Holly Hunter William Forsythe John Goodman Frances McDormand Randall Tex Cobb director = Joel Coen… …   Wikipedia

  • Bank of China — Infobox Company company name = Bank of China Limited company company type = Joint stock company company slogan = foundation = 1912 location = Beijing, People s Republic of China key people = Xiao Gang, ChairmanLi Lihui, President num employees =… …   Wikipedia

  • Bank of America — Not to be confused with First Bank of the United States, Second Bank of the United States, or Bank of United States. Bank of America Corporation Type Public Traded as …   Wikipedia

  • Bank — For other uses, see Bank (disambiguation). Banker and Bankers redirect here. For other uses, see Banker (disambiguation). Banking …   Wikipedia

  • Bank of Scotland — Infobox Company company name = Bank of Scotland plc company type = Public limited company company company slogan = Always giving you extra foundation = 1695 location = North Bank Street, Edinburgh, Scotland num employees = 20,000 industry =… …   Wikipedia

  • Raising Arizona — Filmdaten Deutscher Titel: Arizona Junior Originaltitel: Raising Arizona Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1987 Länge: 90 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • raising amount of instrument — Forgery in changing the true amount of a check or other instrument for the payment of money to a larger amount. Crocker Woolworth Nat. Bank v Nevada Bank, 139 Cal 564, 73 P 456 …   Ballentine's law dictionary

  • Medici Bank — For the private bank in Austria that failed due to its investment in Bernard Madoff s Ponzi scheme, see Bank Medici. Medici Bank Industry Banking Key people Giovanni di Bicci, Cosimo de Medici, Piero di Cosimo, Lorenzo de Medici, Francesco… …   Wikipedia

  • Medici bank — Infobox Defunct Company company name = Medici bank company fate = Shut down by authorities successor = foundation = c. 1397 defunct = 1494 location = Various; home branch in Florence, Italy industry = Banking key people = Giovanni di Bicci,… …   Wikipedia

  • England, Bank of — ▪ central bank of United Kingdom  the central bank of the United Kingdom. Its headquarters are in the central financial district of the City of London (London, City of).       The Bank of England was incorporated by act of Parliament in 1694 with …   Universalium

  • Ideas bank — An ideas bank is a website where people post, exchange, discuss, and polish new ideas. Some ideas banks are used for the purpose of developing new inventions or technologies. Many corporations have installed internal ideas banks to gather the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»