-
1 me puse malo
мест.общ. мне стало плохо -
2 yo me puse a cantar
сущ.общ. я давай петьИспанско-русский универсальный словарь > yo me puse a cantar
-
3 poner
1. vt1) a uno; algo + circ помести́ть, поста́вить, положи́ть, пове́сить, размести́ть, расста́вить и т п кого; что где; какpuso el libro en el estante — он поста́вил кни́гу на по́лку
hay que poner el espejo hacia aquí — на́до поверну́ть зе́ркало сюда́
pon el brazo levantado — подними́ ру́ку (повы́ше)
pon el agua a calentar — поста́вь во́ду гре́ться
puso la ropa (a secar) al sol — он | пове́сил | разве́сил | бельё (суши́ться) на со́лнце
3) algo a uno наде́ть что на кого5) + nc en algo положи́ть ( приправу), доба́вить чего в ( еду); посы́пать, запра́вить, поли́ть чем что6) algo + circle puse un cable — я посла́л ему́ телегра́мму
8) algo, N (de; por + nc) a uno дать (к-л имя; прозвище) комуle pusieron por nombre Juan — его́ назва́ли Хуа́ном
9) algo (a uno) поста́вить (задачу; условие) (кому)puso todas sus fuerzas al servicio de la causa — он о́тдал все си́лы служе́нию де́лу
no pones nada para mantener el orden — ты ничего́ не де́лаешь, что́бы подде́рживать поря́док
hay que poner orden en la administración — на́до навести́ поря́док в администра́ции
puso paz entre los hermanos — он помири́л бра́тьев друг с дру́гом
puso horror en mi ánimo — он | посели́л | посе́ял | у́жас в мое́й душе́
16) algo + circ (об)устро́ить, обору́довать что какpuso su casa con mucho lujo — он обста́вил свой дом с большо́й ро́скошью
17) пригото́вить что (к выполнению к-л функции); включи́ть ( прибор); завести́ ( будильник); накры́ть на ( стол); постели́ть ( постель); откры́ть ( торговое заведение)18) пока́зывать (фильм; спектакль и т п); дава́ть; тж передава́тьhoy ponen Don Juan — сего́дня | даю́т | игра́ют | ста́вят | "Дон-Жуа́на"
19) tb v absol [infrec] (a uno) + atr, circ поста́вить кого в ( к-л положение); привести́ кого в ( к-л состояние); сде́лать кого кем; какимel sol pone moreno — со́лнце обеща́ет хоро́ший зага́р
20)poner cara, gesto + atr — прида́ть своему́ лицу́ к-л выраже́ние; напусти́ть на себя́ к-л вид; сде́лать к-л ми́ну пренебр
21) разг внести́ что (в общее дело)tú pones el vino y yo, la comida — ты ста́вишь вино́, а я - заку́ску
22) a uno a + inf, de + nc разг устро́ить, пристро́ить кого (рабо́тать, служи́ть) кем; посла́ть кого + инф23) a uno de + adj, nc разг ↑ называ́ть, обзыва́ть, чести́ть кого кем; каким; руга́ть, разноси́ть кого (за к-л качество)2. v absollo puse de sinvergüenza — я обру́шился на него́ как на после́днего проходи́мца
снести́ ( яйцо); нести́сь3. vi разг1) = jugar 2. 3)2) frec Imper; x; que + Subj предположи́ть, допусти́ть (к-л величину, тж ход событий); исходи́ть из чегоpongamos una hora para llegar a la ciudad — поло́жим час на доро́гу до го́рода
pon que todo salga bien — счита́й, что всё ко́нчится хорошо́
-
4 lo
1. art det sg(употр. для субстантивации прилагательного)2. pron pers (безуд. ф. вин. п. 3 л. м. р. ед.)его; еёcogí el lápiz y lo puse sobre la mesa — я взял карандаш и положил его на стол3. pron dem (безуд. ф.)это; то -
5 давай{(те)}
1) + неопр. несов., 1 мн. буд. вр.дава́й(те) петь!, дава́й(те) споем! — ¡cantemos!, ¡vamos a cantar!дава́й(те) убежи́м! — ¡corramos!2) тк. ед. ч. + неопр. несов. (начал, стал)я дава́й петь — yo me puse a cantarон дава́й бежа́ть — él echó a correr3) обычно с повел. другого гл.дава́й пой — ea, cantaдава́йте сади́тесь — sentaosдава́й (отсю́да)! — ¡venga (de ahí)!, ¡hala!; ¡márchate!••дава́й бог но́ги — poner pies en polvorosa -
6 давай{(}те{)}
1) + неопр. несов., 1 мн. буд. вр.дава́й(те) петь!, дава́й(те) споем! — ¡cantemos!, ¡vamos a cantar!дава́й(те) убежи́м! — ¡corramos!2) тк. ед. ч. + неопр. несов. (начал, стал)я дава́й петь — yo me puse a cantarон дава́й бежа́ть — él echó a correr3) обычно с повел. другого гл.дава́й пой — ea, cantaдава́йте сади́тесь — sentaosдава́й (отсю́да)! — ¡venga (de ahí)!, ¡hala!; ¡márchate!••дава́й бог но́ги — poner pies en polvorosa -
7 стать
I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определенное место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarseстать на цы́почки — ponerse de puntillasстать на стул — subirse (ponerse de pie) en una sillaстать в о́чередь — ponerse en (a) la colaстать в по́зу — tomar una poseстать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarseстать ла́герем — acampar vi4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararonчасы́ стали — se ha parado (se paró) el relojрека́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)8) прост. ( стоить) costar (непр.) viстать в копе́йку — costar un ojo de la caraэ́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro••стать на я́корь — echar anclas, anclar viстать на́ ноги — abrirse caminoстать на о́чередь — ponerse en la cola (inscribirse en la lista para recibir algo)стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bandoстать на чьем-либо пути́, стать поперек пути́ (поперек доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)стать у вла́сти — llegar (subir) al poderстать ды́бом ( о волосах) — erizarseво что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costaза мной де́ло не станет — por mí no ha de quedarза э́тим де́ло не станет — que no quede por esoза немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a caboза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?IIсов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajarстало смерка́ться — comenzó a anochecerб) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayorстать учи́телем — llegar a ser maestroстать привы́чкой — hacerse (una) costumbreстало хо́лодно безл. — comenzaron los fríosстало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el díaмне стало пло́хо безл. — me puse maloмне стало стра́шно безл. — me dio miedoIII сов.в знач. самостоятельного гл.у нее что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazónчто с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?нас стало мно́го — llegamos a ser muchosне стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) viего́ не стало — dejó de existir, murió3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)с тебя́ станет прост. — eres capaz de todoIV ж.1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остается без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbradosде́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro••с како́й стати? — ¿a santo de qué? -
8 lo
1. art det sg(употр. для субстантивации прилагательного)2. pron pers (безуд. ф. вин. п. 3 л. м. р. ед.)его; её3. pron dem (безуд. ф.)это; то
См. также в других словарях:
pusė — pùsė dkt. Nupi̇̀rk pùsę kepaliùko dúonos … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pusė — pùsė sf. (2) K, pusė̃ (4) Zt; H183, R, Sut, LsB278, M 1. SD270 viena iš dviejų lygių ar maždaug lygių dalių, antroji dalis: Nieko sau – pradžia gera: pusės kumpio ir nėra J.Marcin. Bandelė vos tik pusės didumo, kaip kitos rš. Uždirbau devynis… … Dictionary of the Lithuanian Language
pušė — 1 pùšė sf. (2) žr. pušis 1: Reikėtų paminėti Birutės kalnelį ..., aplinkui kaip vainiku apriestą pušėmis A1884,264. Ir ištiko šiaurus vėjas, ir išvirto pušė skersai kelią LTR(Mrs). Nuėjo ir atrado tuos arklius: surišti prie pùšės Lnkv. ◊ pùšę… … Dictionary of the Lithuanian Language
Puse — Pusef Vulva,Vagina.HervorgegangenausdemLockruffürdieKatzeoderfußendauf»Pus,Puss=Beutel«,dasaufahd»pho so«zurückgeht,vonwonachMeinungmancherEtymologen»Fotze«ausgegangenist.1700ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
pušė — 2 pùšė sf. (2) [K]; R77, N rauplė, retys, papauška … Dictionary of the Lithuanian Language
PUŞE — (Bak: Puşide … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
apverstoji lapo pusė — statusas T sritis informatika apibrėžtis Lapo pusė, kurioje rašoma pagalbinė informacija. Vartojama programose, modeliuojančiose rašymą ant abiejų lapo pusių. Pavyzdžiui, „LogoWriter“ programoje apverstojoje lapo pusėje rašomos procedūros, o… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
geroji lapo pusė — statusas T sritis informatika apibrėžtis Lapo pusė, kuri laikoma svarbesne ir pateikiama pirmiau. Vartojama programose, modeliuojančiose rašymą ant abiejų lapo pusių. Pavyzdžiui, „LogoWriter“ programoje gerojoje lapo pusėje piešiama, o… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
pavėjinė pusė — statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Vietovės pusė, į kurią pučia vėjas. Pavėjinėje nuo branduolinio sprogimo (radiacinės avarijos šaltinio ar cheminio ginklo naudojimo rajono) pusėje susidaro radioaktyvioji (cheminė)… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
priešvėjinė pusė — statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Vietovės pusė, iš kurios pučia vėjas. Priešvėjinėje pusėje nuo branduolinio sprogimo nesusidaro radioaktyviosios taršos zona (išskyrus branduolinio sprogimo rajoną), nuo cheminio ginklo … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
darbinė žemėlapio pusė — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Lapo pusė, kurioje išspausdintas žemėlapis. atitikmenys: angl. face of map or chart pranc. recto d’une carte … NATO terminų aiškinamasis žodynas