-
1 τροχαλία
pulleyΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > τροχαλία
-
2 τροχιλώδει
τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem /neut dat sgτροχιλώδεϊ, τροχιλώδηςlike a pulley: dat sg (epic) -
3 τροχιλώδη
τροχιλώδηςlike a pulley: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
4 τροχιλώδης
τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem acc pl (attic epic doric)τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)τροχιλώδηςlike a pulley: masc /fem nom sg -
5 μάγγανον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μάγγανον
-
6 μετάληψις
A participation, Pl.Prm. 131a; λόγων in philosophy, Id.R. 539d;γένεσις μ. οὐσίας Id.Def. 411a
; γίνεσθαι κατὰ τὴν μ. [τοῦ εἴδους] Arist.GC 335b14, cf. Metaph. 1072b20, etc.; partaking of food, 1 Ep.Ti.4.3.2 concurrence, POxy.1273.39 (iii A. D.), etc.3 Gramm., τὸ λέγων μ. ἐνεστῶτος καὶ παρατατικοῦ is shared by.., A.D.Adv.124.1.4 Rhet., use of one word for another, as of Ἥφαιστος for πῦρ, Quint.8.6.37, Trypho Trop.5, etc.; transference of meaning, Eust.79.12.5 objection, counterplea, Sch.Pl.Euthphr.4d; esp. concurrence coupled with objection, Syrian. in Hermog.2.153 R., Corn. Rh.p.391 H.6 συλλογισμοὶ κατὰ μετάληψιν hypothetical syllogisms involving the substitution of a proposition for the original thesis, Arist.APr. 45b17; cf. μεταλαμβάνω VI.7 Gramm., change of construction, A.D.Synt.210.3; change in dialect, ib.335.1; change of name, Demetr.Lac.Herc.1014.60.10 κατὰ μετάληψιν κατατεῖναι, of reflex tension over a pulley (cf.μεταληπτικός 11
), Heliod. ap. Orib.48.9.25.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μετάληψις
-
7 πολύσπαστος
A drawn by many cords: πολύσπαστον, τό, compound pulley, Hero Bel. 84.11, Ath.Mech.33.3, Plu.Marc.14, Gal.18(1).747.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολύσπαστος
-
8 τόνιος
A 'tractor' machines, Heliod. ap. Orib.49.2.1, al.; τονία, ἡ, rope of a pulley, Poll.10.31. -
9 τρίσπαστος
τρῐ-σπαστος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρίσπαστος
-
10 τροχιλεία
τροχῐλ-εία, ἡ,A block-and-tackle equipment, pulley or system of pulleys, roller of a windlass, and the like , IG12.313.112, 314.123, 374.142, 22.1666.91, 1672.205, al., 11(2).161 A98 (Delos, iii B. C.); the later spelling [full] τροχιλία is found in codd. of Hp.Art.43, Ar.Lys. 722 (where τροχιλείας is metrically prob.), Plb.1.22.5, 8.4.5, Plu.2.18c, Eum.11, Gal.UP7.14; the word is variously corrupted in Archipp. 33; the form [full] τροχιλέα occurs in Arist.Mech. 851b19, Ath.Mech.14.8, Suid. (citing Socr. ap. D.L.2.36, where τροχιλία); τροχειλέα prob. in PLond.3.1177.216 (ii A. D.); [full] τροχαλία, Arist.Mech. 853a36, b2; [full] τροχηλιά (oxyt.), Thphr.HP4.3.5, Gal.UP7.14 (as v.l.); [full] τροχελλέα, POxy.502.35 (ii A. D.); [full] τροχιλλέα, BGU1116.24 (i B. C.), Gloss.; [full] τροχαρέα, PLond.1821.194: metaph., μετά τινος τροχιλίας with a certainGreek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τροχιλεία
-
11 τροχιλεῖον
τροχῐλ-εῖον, τό,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τροχιλεῖον
-
12 τροχιλώδης
τροχῐλώδης, ες,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τροχιλώδης
-
13 ἀντίσπαστος
ἀντί-σπαστος, ον,A drawn in the contrary direction,νεφέλαι πνεύμασιν ἀ. Orph.H.21.5
.II ἀντίσπαστος (sc. πούς), ὁ, in Prosody, antispast, a foot made up of an iambus and trochee, ?ἀντίσπαστοςX - - ?ἀντίσπαστοςX, Heph. 3, Aristid.Quint.1.22.2 = ἀντίφθογγος, ἀντίσπαστα μέλη Phryn. Trag.11; (unless 'doubly twanged', of an instrument with two registers).III ἀντίσπαστον· φιλήματος ὄνομα, Hsch.IV Subst. [suff] ἀντί-σπαστος, ὁ, tackle, pulley-rope, Ath.Mech.9.13,al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίσπαστος
-
14 ἀρτέμων
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρτέμων
-
15 ἀρχή
A beginning, origin,νείκεος ἀ. Il.22.116
;πήματος Od.8.81
;φόνου 21.4
, etc.; opp. τέλος, Hdt.7.51, etc.; opp. τελευτή, Thgn.607, cf. Pl.Lg. 715e, Hp.Morb.1.1;ἀ. γενέσθαι κακῶν Hdt.5.97
;ἀ. ποιήσασθαί τινος Th.1.128
, And.2.37, Isoc.12.120, etc.;ἀ. λαβεῖν τινός Aeschin.1.11
;τὰς ἀρχὰς εἰληφέναι Plb.4.28.3
; ἀρχὴν ὑποθέσθαι lay a foundation, D.3.2, etc.; (and [voice] Pass.,ἀρχαὶ βέβληνται Pi.N.1.8
);ἀρχὴν ἄρχεσθαί τινος Pl.Ti. 36e
; source of action, [ὁ ἄνθρωπος] ἔχει ἀρχὴν ἐλευθέραν Plot.3.3.4
.b with Preps. in adverbial usages, ἐξ ἀρχῆς from the beginning, from the first, from of old, Od.1.188, Xenoph.10, etc.;οὑξ ἀ. φίλος S.OT 385
;ἡ ἐξ ἀ. ἔχθρα D.54.3
;τὸ ἐξ ἀ. X.Cyn.12.6
; butπλουτεῖν ἐξ ἀ. πάλιν
anew, afresh,Ar.
Pl. 221;λόγον πάλιν ὥσπερ ἐξ ἀ. κινεῖν Pl.R. 450a
; ὁ ἐξ ἀ. λόγος the original argument, Id.Tht. 177c, etc.; τὰ ἐξ ἀ. the principal sum, Arist.Pol. 1280a30:—alsoἀπ' ἀ. Hes.Th. 425
, Hdt.2.104, Pi.P.8.25, A.Supp. 344, Pl.Tht. 206d; κατ' ἀρχάς in the beginning, at first, Hdt.3.153, 7.5;αὐτίκα κατ' ἀ. Id.8.94
;τὸ κατ' ἀ. Pl. Lg. 798a
, al.c acc. ἀρχήν, abs., to begin with, at first, Hdt. 1.9, 2.28, 8.132;τὴν ἀρχήν And.3.20
: pl.,τὰς ἀρχάς Plb.16.22.8
: freq. followed by a neg., not at all,ἀρχὴν μηδὲ λαβών Hdt.3.39
, cf. 1.193, al.;ἀ. δὲ θηρᾶν οὐ πρέπει τἀμήχανα S.Ant.92
;ἀ. κλύειν ἂν οὐκ.. ἐβουλόμην Id.Ph. 1239
, cf. El. 439, Philol.3, Antipho5.73, Pl. Grg. 478c; sts. c. Art.,τοῦτο οὐκ ἐνδέκομαι τὴν ἀ. Hdt.4.25
;τὴν ἀ. γὰρ ἐξῆν αὐτῷ μὴ γράφειν D.23.93
.2 first principle, element, first so used by Anaximander, acc. to Simp. in Ph.150.23, cf. Arist. Metaph. 983b11, etc.;Ἡράκλειτος τὴν ἀ. εἶναί φησι ψυχήν Id.de An. 405a25
; of ὕλη and θεός, opp. στοιχεῖα, Placit.1.3.25; practical principle of conduct, ; principles of knowledge, Arist.Metaph. 995b8, al.3 end, corner, of a bandage, rope, sheet, etc., Hdt.4.60, Hp.Off.9, E.Hipp. 762, Aen.Tact.18.14, Act.Ap.10.11; of a compound pulley, Hero Bel.84.14.4 Math., origin of a curve,τῆς ἕλικος Archim.Spir. 11
Def.2, etc.;ξυνὸν ἀ. καὶ πέρας ἐπὶ κύκλου περιφερείας Heraclit. 103
.6 sum, total, ib.Nu.1.2.7 vital organs of the body, Gal.1.318, al.II first place or power, sovereignty (not in Hom.),Διὸς ἀρχά Pi.O.2.64
, cf. Hdt.1.6, etc.;γενέσθαι ἐπ' ἀρχῆς Arist.Pol. 1284b2
: metaph., μεγάλην μεντἂν ἀ. εἴης εὑρηκώς, of a stroke of fortune, D.21.196: pl.,ἀρχαὶ πολισσονόμοι A.Ch. 864
(lyr.);τὰς ἐμὰς ἀρχὰς σέβων S.Ant. 744
, etc.: c. gen. rei, ; ἀ. τῶν νεῶν, τῆς θαλάσσης, power over them, Th.3.90, X.Ath.2.7, etc.: prov., ἀ. ἄνδρα δείξει Biasap.Arist.EN 1130a1, cf. D.Prooem.48; method of government,οὐδὲ τὴν ἄλλην ἀ. ἐπαχθής Th.6.54
.2 empire, realm, Κύρου, Περδίκκου ἀ., Hdt.1.91, Th.4.128, etc.3 magistracy, office, ἀρχὴν ἄρχειν, παραλαμβάνειν, Hdt.3.80, 4.147;καταστήσας τὰς ἀ. καὶ ἄρχοντας ἐπιστήσας Id.3.89
; εἰς ἀ. καθίστασθαι Th.8.70; εἰς τὴν ἀ. εἰσιέναι D.59.72, etc.; ἀ. λαχεῖν to obtain an office, Id.57.25;Ἑλληνοταμίαι τότε πρῶτον κατέστη ἀ. Th.1.96
;ἐνιαύσιος ἀ. Id.6.54
; ἀ. χειροτονητή, κληρωτή, Lex ap.Aeschin.1.21; withsg. Noun,Κυθηροδίκης ἀ. ἐκ τῆς Σπάρτης διέβαινεν αὐτόσε Th.4.53
; term of office, ;ἀρχαὶ καὶ λειτουργίαι POxy.119.16
(iii A.D.).4 in pl., the authorities, the magistrates,Th.
5.47, cf. Decr. ap. And.1.83; ἐν ταῖς ἀ. εἶναι Th.6.54; ἡ ἀρχή collectively, 'the board', D.47.22, cf. IG1.229, etc.;παραδιδόναι τινὰ τῇ ἀ. Antipho5.48
; but ἡ ἀ., of a single magistrate, PHal.1.226 (iii B.C.); κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώς against authority, A.Supp. 485;πομποὺς ἀρχάς Id.Ag. 124
(anap.).6 pl., heavenly powers, Ep.Rom.8.38, al., cf. Dam. Pr.96; powers of evil, Ep.Eph.6.12, al.III = εἶδος μελίσσης ἀκέντρου, Hsch. -
16 ἐπιδρομίς
A pulley, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιδρομίς
-
17 ἀρτέμων
ἀρτέμων, - ονοςGrammatical information: m.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unexplained technical word, of which meaning and history is not yet well-known. Connection with ἀρτέομαι or ἀρτάω with - μων (Chantr. Form. 172, Schwyzer 522) does not explain the meaning. Improb. vW. - Lat. LW [loanword] artemo(n) since Lucil. as name of a sail v.t., in Vitr. 10, 2, 9 also `principal pulley' (from here Fr. artimon, with different meaning). Cf. J. Vart, L'art nautique 101-106; J. Rougé, Commerce maritime 58f.Page in Frisk: 1,154Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρτέμων
-
18 μάγγανον
Grammatical information: n.Meaning: `philtre, charm, block of a pulley' (Hero Bel., Pap. IIIp), [`eiserner Pflock, Bolzen'] (Sch.), `throwing machine, ballista, tormentum' (Gloss., H.), `means to deceive, bewitch' (Heracl. All., H.).Derivatives: μαγγανάριος `deceiver' (pap. IIIp), `mechanic' (Papp.), will be a loan from Latin. Denomin. verb μαγγανεύω `deceive, bewitch with artificial means, play tricks' with μαγγαν-εία `trickery' (Pl. Lg., Ph.), - εύματα pl. `charms, philtres' (Pl., Plu.), - ευτής `impostor, quack' (Suid., Phot.), - ευτικη τέχνη `agical art' (Poll.), - εύτριαι pl. H. s. βαμβακεύ-τριαι, - ευτήριον `haunt for impostors' (Them.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The word got as a loan a wide spread: Lat. manganum `machine' (to Rom., e.g. Ital. mangano `sling') with the unclear byform mangō `a handler, who promotes his ware by artificial means' (from hell. *μάγγων?), from where mangōnium `dressing up ware', Alb. mangë `hemp-brake', mengji `medicine', MHG MLG mange `throwing-machine', NHG Mange(l) `smoothing roll(?) for laundry' (from where Balt., e.g. Lith. mañgalis `mangling-machine'). If we forget these loans, a few words from the farthest east and west remain, which have been connected as cognate with μάγγανον: Skt. mañju-, mañjula- `beautiful, sweet, charming', maṅgala n. `happiness, salvation, good omen' (all ep. class.), Osset. mäng `deceit'; Celt., MIr. meng `deceit, cleverness, ruse' (but Toch. A maṅk `guilt, fault, sin', adduced by Schneider, together with B meṅki `id.', also `smaller', with μανός, μάνυ). To this rather motley collection one may add further the group of μάσσω `knead', through which the most wide combinations can be made. - Lit. in Bq, WP. 2, 233, Pok. 731, W.-Hofmann s. mangō; esp. Meringer IF 19, 436f. a. 21, 282, whose attempts to make the history of these words concrete, are in principle no doubt correct, even when they lack confirmation or are in detail even wrong. - From an IE root * meng- (Pok. 731) the Greek form cannot be derived; the word must then be Pre-Greek (as was already stated by W.- Hofmann s.v. mango), where mang-an- is unproblematic. The Sanskrit words are semantically too far off (perh. they are of Dravidian origin, Mayrhofer KEWA547, 553 and EWAia 379f.). (Such isolated Sanskrit comparisons with Greek must often be discarded.) The other words will be loans from Latin. (Lith. mañgalis is a loan from German.) The original meaning was no doubt as Frisk assumed a technical instrument. The meaning `hemp-brake' goes in the same direction, but the meaning ballista I cannot easily combine. The meaning `mangling-machine' recurs several times (Germ. `Glättroll für Wäsche'). It served to `embellish' the cloths. From there the notion of deceit. It is a good example of the long life of a Pre-Greek word which was by some considered as IE.Page in Frisk: 2,155Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάγγανον
См. также в других словарях:
Pulley — Pul ley, n.; pl. {Pulleys}. [F. poulie, perhaps of Teutonic origin (cf. {Poll}, v. t.); but cf. OE. poleine, polive, pulley, LL. polanus, and F. poulain, properly, a colt, fr. L. pullus young animal, foal (cf. {Pullet}, {Foal}). For the change of … The Collaborative International Dictionary of English
Pulley — ist eine US amerikanische Melodic Hardcore Band aus Kalifornien. Sie sind seit der Gründung Anfang der 1990er Jahre bei dem Plattenlabel Epitaph Records unter Vertrag. Musikalisch bieten sie seit jeher Punkrock, wobei Pulleys Art von Punkrock… … Deutsch Wikipedia
Pulley — est un groupe de punk rock américain fondé en 1996 en Californie par Scott Radinsky, ancien chanteur de Ten Foot Pole et star de baseball : il a joué onze ans en MLB avec les White Sox de Chicago, les Indians de Cleveland, les Dodgers de Los … Wikipédia en Français
Pulley — Pul ley, v. t. To raise or lift by means of a pulley. [R.] Howell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pulley — The noun has the plural form pulleys, and the verb (meaning ‘to work with a pulley’) has inflected forms pulleys, pulleyed, pulleying … Modern English usage
pulley — early 14c., from O.Fr. polie (mid 12c.), from M.L. poliva, from Medieval Gk. *polidia, pl. of *polidion little pivot, dim. of Gk. polos pivot, axis (see POLE (Cf. pole) (2)) … Etymology dictionary
pulley — ► NOUN (pl. pulleys) ▪ a wheel with a grooved rim around which a rope, chain, or belt passes, used to raise heavy weights. ORIGIN Old French polie, probably ultimately from Greek polos pivot, axis … English terms dictionary
pulley — [pool′ē] n. pl. pulleys [ME poley < OFr polie < ML poleia < poledia < MGr * polidion, dim. of polos, pivot, windlass, axis: see WHEEL] 1. a small fixed wheel, sometimes turning in a block, with a grooved rim in which a rope or chain… … English World dictionary
Pulley — For the band, see Pulley (band). For the village, see Pulley, Shropshire. For the American photographer, see Gerald P. Pulley. Pulley Pulleys on a ship. In this context, pulleys are usually known as blocks. Classification … Wikipedia
pulley — [1] A grooved wheel carrying a string, rope, chain, or belt which turns the wheel. [2] Flat wheel with a V groove. When attached to a drive and drive members, the pulley provides a means for driving the compressor. See camshaft pulley crankshaft… … Dictionary of automotive terms
pulley — pulleyless, adj. /pool ee/, n., pl. pulleys. 1. a wheel, with a grooved rim for carrying a line, that turns in a frame or block and serves to change the direction of or to transmit force, as when one end of the line is pulled to raise a weight at … Universalium