-
1 склонять
-
2 провоцировать
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > провоцировать
-
3 провоцировать
provocare, stimolare* * *сов., несов. В1) кого-л. provocare vtпровоци́ровать на войну — provocare alla guerra
* * *vgener. cimentare, guerreggiare, provocare, bravare (+A), mettere al punto, scatenare -
4 вызвать повышение цен
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > вызвать повышение цен
-
5 вызвать
1) (позвать, пригласить) chiamare, far venire, convocare2) ( исполнителя) chiamare alla ribalta, chiamare fuori3) ( на состязание) sfidare4) ( побудить) indurre, invitare5) (возбудить, породить) provocare, suscitare, eccitareвызвать аппетит — eccitare [stuzzicare] l'appetito
* * *сов. В1) chiamare vt, convocare vt ( созвать); invitare vt ( пригласить)вы́звать в суд — convocare in tribunale
вы́звать врача — chiamare il medico
2) ( призвать) sfidare vt, lanciare la sfida3) ( заставить появиться) provocare vt, destare vt, produrre vt, eccitare vtвы́звать чей-л. гнев — provocare l'ira di qd
вы́звать беспокойство — produrre l'ansia
вы́звать сомнения — sollevare dubbi
вы́звать беспорядки — provocare disordini
вы́звать гонку вооружений — provocare la corsa al riarmo
Чем вызван пожар? — A che cosa è dovuto l'incendio?; quali sono le cause dell'incendio?
4)вы́звать лифт — chiamare l'ascensore
•* * *v1) gener. far chiamare2) fin. convocare -
6 внести
1) ( внутрь) portare dentro••2) ( включить) inserire, introdurre3) ( уплатить) versare, pagare••внести вклад — dare un apporto [un contributo]
4) ( представить на рассмотрение) presentare, sottoporre5) ( вызвать) provocare, suscitare••* * *сов.см. вноситьвнести́ свой вклад / свою лепту — dare un (proprio) contributo / apporto ( a qc)
* * *v1) econ. trascrivere2) fin. immettere -
7 вызывать
несов.см. вызвать* * *v1) gener. conciliare, (a q.c.) dare (какое-л. состояние), determinare, disfidare (на поединок, на бой и т.п.), invitare, mettere, producere, produrre, provocare (действие), sfidare, smovere (чувства), smuovere (чувства), sollevare, provocare, recare, attirare, causare, causare (последствия, впечатление и т.п.), chiamar fuori, chiamare, chiamare alla ribalta (актёров, автора), concitare (гнев и т.п.), convocare, creare (последствия и т.п.), dare, destare (какое-л. чувство), eccitare, far gola, far venire, generare, germinare, germogliare, implicare, incutere, ingerire, motivare (íà+A), portare, presentare, scatenare, suscitare2) med. promovere, promuovere3) liter. richiamare, strappare4) sports. invitare (+Ii)5) fin. subire -
8 ломать
1) ( разделять на части) spezzare, rompere2) ( разбивать) frantumare, rompere3) ( сносить) demolire, abbattere4) ( портить) rompere, guastare, rendere inservibile5) ( уничтожать) distruggere, demolire6) ( круто изменять) cambiare radicalmente7) ( изменять в худшую сторону) stroncare, sconvolgere8) ( неправильно произносить) storpiare, deformare9) ( вызывать ломоту) provocare dolore10) (вызывать угнетённое состояние - после прекращения приёма наркотиков и т.п.) provocare una crisi di astinenza11)* * *несов. (сов. сломать)1) rompere vt, spezzare vt, frantumare vtлома́ть ветки — spezzare i rami
лома́ть лёд — rompere il ghiaccio
2) ( разрушать) rompere vt, rovinare vtлома́ть игрушки — rompere i giocattoli
лома́ть старый дом — demolire una vecchia casa
3) перен. ( уничтожать) abbattere vt, superare vtлома́ть сопротивление врага — fiaccare la resistenza del nemico
4) перен. ( резко изменять) deteriorare vt, rovinare vt; stravolgere vtлома́ть свою жизнь — rovinarsi la vita
•- ломаться••лома́ть голову над чем-л. разг. — rompersi la testa
лома́ть комедию разг. неодобр. — fare la commedia / scena
лома́ть Ваньку / дурака — fare il finto tonto
* * *v1) gener. fiaccare, infrangere, scerpare, scerpere, sganasciare, smagliare, troncare, schiantare, sconnettere, stiantare, demolire, fracassare, frantumare (руки, ноги), guastare, rompere, sbriciare, scapocchiare, scassare, scassinare, scavezzare, sconquassare, scoscendere, sfracassare, sfracellare, sfragellare, sgangherare, sgretolare, smantellare, spezzare, spezzettare, stroncare2) obs. cioncare3) Internet. smanettare (систему, программу) -
9 создать
1) ( вызвать к жизни) creare, fare2) ( основать) fondare, organizzare, creare3) ( обеспечить) creare, procurare* * *сов. В1) creare vt, fare vt, formare vt; fondare vt ( основать); organizzare vt ( организовать)созда́ть промышленность — creare un'industria
созда́ть все условия — creare / garantire tutte le condizioni favorevoli
созда́ть кадры — creare / formare i quadri
созда́ть себе иллюзию — farsi l'illusione; crearsi delle chimere
2) (стать причиной чего-л.) provocare vt, cagionare vt, causare vtсозда́ть затруднения — provocare difficoltà / ostacoli
созда́ть впечатление — fare / creare l'impressione (di qc, che)
3) (предназначить для чего-л.) formare vt, plasmare vtбыть созданными друг для друга — essere fatti l'uno per l'altra f / altro m
быть созданным из противоречий — racchiudere / raccogliere contraddizioni
•* * *vgener. (тень, свет) gettare -
10 провоцировать
[provocírovat'] v.t. impf. (провоцирую, провоцируешь; pf. спровоцировать; на + acc.)provocare; stimolare -
11 подстрекать
aizzare, incitare, istigare, provocare -
12 вызывать
1) связь chiamare2) ( являться причиной) provocare, suscitare -
13 ажиотаж
1) бирж. aggiotaggio м.2) ( волнение) agitazione ж., subbuglio м.* * *м.1) (искусственно вызванное возбуждение, волнение) battage фр.2) ( изменение курса биржевых бумаг или цен) aggiotaggio* * *n1) gener. aggiotaggio2) liter. temporale3) journ. montatura (излишний) -
14 бросать вызов
vgener. provocare (+D), sfidare -
15 вносить
см. внести* * *несов. В1) ( принести внутрь) portare (dentro), portare su ( наверх); introdurre vtвноси́ть вещи в вагон — portare il bagaglio nel vagone
2) (уплатить, оплатить) versare vt3) ( предложить) presentare vt, proporre vt, avanzare vtвноси́ть предложение — avanzare / presentare una proposta
4) ( включить) inserire vt, aggiungere vt; introdurre vtвноси́ть в список — inserire nella lista
вноси́ть удобрения в почву — spargere i concimi sul terreno
вноси́ть изменения — apportare cambiamenti
5) ( вызвать) suscitare vt, provocare vt, apportare vt, produrre vtвноси́ть веселье в дом — portare l'allegria in casa
вноси́ть беспорядок — portare confusione
6) ( передать) apportare vt; trasmettere vtвноси́ть инфекцию — infettare vt
* * *v2) econ. apportare, depositare3) fin. conferire -
16 возбуждать
* * *v1) gener. concitare, destare, fomentare, incitare, infocamento, ingerire, irritare, movere, movimentare, muovere, sommuovere, eccitare, imbizzarrire, stuzzicare, commovere, commuovere, conciliare, dare esca, generare, inuzzolire, mettere, passionare, provocare (чувства), riscaldare l'animo, solleticare, stimolare, suscitare, tirare il mantice, travagliare2) med. promovere, promuovere3) liter. accalorare, accalorire, incalorire, riscaldare, scaldare, (contro) scatenare, accendere, affilare (желание, охоту), agitare, galvanizzare, risvegliare, sollevare, svegliare -
17 возбуждать в негодование
vgener. (ком-л.) provocare (qd) a sdegnoUniversale dizionario russo-italiano > возбуждать в негодование
-
18 возмущение
indignazione ж., scandalo м., sdegno м.* * *с.1) indignazione f, sdegno m2) уст. ( восстание) sollevazione f; energica protestaвызывать возмуще́ние / приводить в возмуще́ние — provocare indignazione / malcontento
выражать своё возмуще́ние — esprimere il proprio sdegno
3) физ. perturbazione fмагнитные возмуще́ния — perturbazioni magnetiche
* * *n1) gener. rivolgimento, scandalo, ammutinamento, disdegno, dispetto, indignazione, ribellione, risentimento, risentitezza, rivolta, rumore, sdegno, sollevazione, sovversione, sovvertimento2) liter. ribollimento3) eng. eccitazione -
19 вызвать негодование
vgener. provocare lo sdegno -
20 вызвать пот
vgener. promuovere il sudore, provocare il sudore
См. также в других словарях:
provocare — PROVOCÁRE, provocări, s.f. Acţiunea de a provoca şi rezultatul ei; provocaţie. – v. provoca. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PROVOCÁRE s. 1. v. instigare. 2. v. asmuţire. 3. sfidare, sfruntare. (Aruncă cuiva o provocare.) 4.… … Dicționar Român
provocare — v. tr. [dal lat. provocare, der. di vocare chiamare , col pref. pro 1; propr. chiamare fuori ] (io pròvoco, tu pròvochi, ecc.). 1. a. [indurre a una reazione violenta con un atto di sfida: l ho picchiato, ma lui mi aveva provocato ] ▶◀ (lett.,… … Enciclopedia Italiana
provocare — index defy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
provocare — pro·vo·cà·re v.tr. (io pròvoco) FO 1. produrre, causare: il solletico provoca il riso, l alluvione ha provocato danni enormi Sinonimi: causare, determinare, portare, produrre. Contrari: evitare, impedire, inibire. 2. far sorgere, suscitare una… … Dizionario italiano
provocare — {{hw}}{{provocare}}{{/hw}}v. tr. (io provoco , tu provochi ) 1 Cagionare, promuovere: provocare il vomito | Sollecitare: provocare un decreto; SIN. Causare, determinare, occasionare. 2 Eccitare, muovere, spingere: provocare il riso, la pietà |… … Enciclopedia di italiano
provocare — A v. tr. 1. cagionare, suscitare, causare, determinare, occasionare, scatenare, ingenerare, procurare, recare, produrre, generare, creare, fruttare □ sollecitare, promuovere, motivare, originare CONTR. impedire, frenare, rallentare, ritardare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ad pugnam provocare — index challenge Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
ad judicium provocare — Ad judicium provocare; to summon to court; to commence an action; a term of the Roman law … Black's law dictionary
ad judicium provocare — Ad judicium provocare; to summon to court; to commence an action; a term of the Roman law … Black's law dictionary
ad judiciurn provocare — To invoke judicial functions; to bring an action … Ballentine's law dictionary
provoquer — [ prɔvɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1120; lat. provocare « appeler (vocare) dehors » I ♦ PROVOQUER (QQN) À. 1 ♦ Inciter, pousser (qqn) à, par une sorte de défi ou d appel. ⇒ 1. amener, entraîner, inciter, pousser. Provoquer qqn à faire qqch … Encyclopédie Universelle