-
1 вводить
см. ввести* * *несов. В1) ( внутрь) far entrare, introdurre vt, far venireвводи́ть войска в город — far occupare la città dalle truppe
2) (поместить, влить) introdurre vt, iniettare vt; somministrare vt ( лекарство)вводи́ть тампон в рану — tamponare la ferita
3) (включить во что-л.) immettere vt, introdurre vt, inserire vtвводи́ть в строй / в действие новые предприятия — mettere in esercizio nuove aziende
4) (вовлечь во что-л.) coinvolgere vtвводи́ть в расход — costringere a far delle spese
вводи́ть в обман — trarre in inganno
5) ( ознакомить)вводи́ть в курс дела кого-л. — rendere edotto qd
6) (положить начало чему-н.) introdurre vt, assumere vt, acquisire vt, instaurare vtвводи́ть новую методику преподавания — introdurre nuovi metodologie didattiche
7) ( воздействовать) indurre vt, portare ( a qc)вводи́ть в заблуждение — indurre in errore
8) ( задействовать) introdurre vt, impiantare vtвводи́ть в употребление — introdurre in uso
вводи́ть закон — varare una legge
вводи́ть налог — introdurre una tassa
вводи́ть в бой войска — mettere in azione le truppe
* * *v1) gener. (a, in q.c.) iniziare, intromettere, far entrare, framezzare, frammezzare, immettere, iniettare, introdurre2) med. ingerire (в желудок)3) liter. lanciare (в моду, в обращение и т.п.)4) econ. installare5) fin. mettere, imporre -
2 внести
1) ( внутрь) portare dentro••2) ( включить) inserire, introdurre3) ( уплатить) versare, pagare••внести вклад — dare un apporto [un contributo]
4) ( представить на рассмотрение) presentare, sottoporre5) ( вызвать) provocare, suscitare••* * *сов.см. вноситьвнести́ свой вклад / свою лепту — dare un (proprio) contributo / apporto ( a qc)
* * *v1) econ. trascrivere2) fin. immettere -
3 впустить
lasciar [far] entrare, ammettere* * *сов. - впусти́ть, несов. - впуска́тьВ1) (дать доступ куда-л.) far entrare / passare, lasciar passare; ammettere vtвпусти́ть публику в зал — lasciar passare il pubblico nella sala
2) far passare, immettere vtвпусти́ть пар в трубы — immettere il vapore nelle tubature
* * *vgener. lasciar entrare -
4 рынок
1) ( базар) mercato м.2) ( сфера товарооборота) mercato м.выбросить на рынок — immettere [lanciare] sul mercato
* * *м.mercato тж. эк.крытый ры́нок — mercato coperto
внешний / внутренний ры́нок — mercato estero / interno
мировой ры́нок — mercato mondiale
денежный ры́нок — mercato monetario
ры́нок сбыта — mercato di sbocco
чёрный ры́нок — mercato nero; borsa nera ( во время войны)
выбросить на ры́нок разг. — immettere sul mercato
* * *n1) gener. agora, mercato2) econ. piazza (сфера товарного обращения)3) fin. borsa, emporio, luogo di mercato -
5 данные
исходные данные — dati iniziali/di partenza/di base
статистические данные — rilievi/dati statistici
- вторичные данныевносить последние данные — inserire/immettere gli ultimi dati, aggiornare
- дополнительные данные
- основные данные
- отгрузочные данные
- первичные данные
- предварительные данные
- обрабатывать данные
- собирать данныеРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > данные
-
6 впускать
ammettere, immettere -
7 ввести
1) ( дать войти) far entrare, introdurre, portare dentro••2) ( поместить) immettere, inserire3) ( влить) somministrare, introdurre4) ( сделать действующим) mettere, rendere operativo5) ( вовлечь) indurre••6) ( установить) stabilire, imporre, introdurre* * *сов.см. вводить* * *vfin. inserire -
8 ввести данные
vfin. immettere dati, inserire i dati -
9 вводить во владение
-
10 вкладывать
-
11 внедрить
сов. - внедри́ть, несов. - внедря́тьВ1) ( укоренить) applicare vt, introdurre vt, avviare vt, far applicare vtвнедри́ть в жизнь — mettere in uso; dare applicazione pratica
внедри́ть в практику — mettere in pratica
внедри́ть в производство — mettere in cantiere
2) ( в сознание) inculcare vt, plagiare vt ( con qc)3) infiltrare vt (шпиона и т.п.)•* * *v1) eng. implementare2) fin. immettere, lanciare -
12 внушать
см. внушить* * *сов. Р; = внуши́тьinfondere vt, inculcare vt, ispirare vtвнуша́ть страх / опасение — infondere timore / paura
внуша́ть мысль — inculcare un'idea
внуша́ть доверие / любовь — ispirare fiducia / amore
* * *v1) gener. immettere, suggestionare, ispirare, inculcare, incutere, indettare, infondere, insinuare2) liter. inoculare, instillare, istillare, stillare -
13 вселять
-
14 вставлять
см. вставить••* * *несов. - вставля́ть, сов. - вста́витьВmettere vt, inserire vt, incorporare vtвставля́ть стёкла — mettere i vetri
вставля́ть зубы — mettere i denti
вставля́ть палки в колёса — mettere i bastoni fra le ruote
* * *v1) gener. consertare, framezzare, frammezzare, incastrare (слова, выражения), interporre, frammettere, frapporre, immettere, incastrare, inframmettere, inserire, insertare, intromettere, mettere, tramettere2) eng. incassare -
15 омолаживать
ringiovanire, far ringiovanire* * *несов. - омола́живать, сов. - омолоди́ть1) В ringiovanire vt2) перен. ringiovanire vt, rinnovare vt, dare linfa giovane ( a qc), immettere giovani leve* * *vgener. ringiovanire -
16 поставлять в розничную сеть
vecon. immettere al dettaglioUniversale dizionario russo-italiano > поставлять в розничную сеть
-
17 пустить в оборот
-
18 размещать облигации
-
19 удобрение
1) ( внесение удобрения) concimazione ж., fertilizzazione ж.2) ( вещество) concime м., fertilizzante м.* * *с.1) ( действие) concimazione f, concimatura f, ingrassamento mудобре́ние навозом — concimazione per mezzo di letame
2) ( вещество) concime m, ingrasso m, fertilizzante mминеральные / химические удобре́ния — concimi minerali / chimici
* * *n1) gener. ingrassamento (действие), ingrasso, concime, grassume (органическое)2) agric. emendamento3) econ. fertilizzante -
20 вливать
[vlivát'] v.t. impf. (pf. влить - волью, вольёшь; pass. влил, влила, влило, влили)1) versare; riversareвливать новую жизнь в + acc. — immettere nuova linfa in qc
2) вливаться affluire, entrare a far parte
- 1
- 2
См. также в других словарях:
immettere — /i m:et:ere/ [dal lat. immittĕre, der. di mittĕre mandare , col pref. in in 2 ] (coniug. come mettere ). ■ v. tr. 1. [mettere o mandare dentro, per lo più liquidi o aeriformi, anche con la prep. in del secondo arg.: i. acqua in un tubo ; i. aria… … Enciclopedia Italiana
immettere — im·mét·te·re v.tr. e intr. (io immétto) CO 1a. v.tr., metter dentro, far entrare spec. una sostanza liquida o aeriforme: immettere acqua nei tubi, immettere benzina nel serbatoio | registrare, riversare dati, informazioni e sim., in un… … Dizionario italiano
immettere — {{hw}}{{immettere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come mettere ) Mandare dentro, fare entrare: immettere aria nei polmoni, inspirare aria. B v. intr. pron. Confluire. C v. rifl. Entrare: immettersi nell autostrada … Enciclopedia di italiano
immettere — A v. tr. fare entrare, mettere dentro, introdurre, inserire, iniettare □ immergere □ convogliare, pompare CONTR. estrarre, cavar fuori, togliere, asportare, trarre □ (di gas, ecc.) emettere, soffiare B v. intr. (+ in) sboccare, portare a,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inserire — [dal lat. inserĕre mettere dentro ] (io inserisco, tu inserisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una cosa dentro un altra: i. la spina nella presa ] ▶◀ immettere, infilare, innestare, introdurre, (fam.) mettere. ◀▶ disinnestare, disinserire,… … Enciclopedia Italiana
emettere — e·mét·te·re v.tr. (io emétto) AU 1. mandare fuori, lasciare uscire: emettere suoni, segnali; emettere gas | irradiare: emettere particelle Sinonimi: effondere, emanare, produrre; buttare, liberare, sprigionare | irraggiare. Contrari: immettere,… … Dizionario italiano
immissione — im·mis·sió·ne s.f. 1. CO l immettere, l immettersi e il loro risultato: immissione di acqua in un canale, immissione di aria nei polmoni, immissione di dati in un computer Sinonimi: inserimento, inserzione, introduzione. Contrari: eliminazione,… … Dizionario italiano
reimmettere — re·im·mét·te·re v.tr. (io reimmétto) CO immettere, introdurre di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: 1966. ETIMO: der. di immettere con re . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. mettere … Dizionario italiano
immissione — /im:i s:jone/ s.f. [dal lat. immissio onis, der. di immittĕre immettere ]. [l operazione dell immettere e l effetto che ne deriva, anche fig: i. di acque in un canale ; i. di nuove forze ] ▶◀ inserimento, introduzione. ‖ entrata, ingresso.… … Enciclopedia Italiana
inspirare — v. tr. [dal lat. inspirare soffiare dentro ]. 1. (fisiol.) [immettere aria nei polmoni, spesso assol.: i. profondamente ] ▶◀ Ⓖ aspirare, inalare. ◀▶ espirare. 2. (estens.) [immettere nei polmoni sostanze diverse dall aria: i. un gas tossico ]… … Enciclopedia Italiana
introdurre — [dal lat. introducĕre, comp. di intro e ducere portare ] (coniug. come addurre ). ■ v. tr. 1. [mettere dentro, portare dentro un luogo: i. la chiave nella serratura ] ▶◀ (fam.) ficcare, immettere, infilare, inserire. ⇑ mettere. ◀▶ estrarre,… … Enciclopedia Italiana