-
21 prove
v 1. доказать, доказывать; 2. оказываться, оказаться (1). Глагол to prove 2. чаще всего употребляется с последующим инфинитивом глагола to be:It proved to be more interesting — Это оказалось более интересным.
He proved to be cleverer than we expected — Он оказался умнее, чем мы ожидали.
(2). See explain, v (1). (3). See describe, v. (4). See persuade, v (1). -
22 prove
pru:vдоказывать (удостоверять), оказываться, пробовать, испытывать -
23 prove to be
Математика: оказаться, оказываться -
24 prove to be damaged
Общая лексика: оказываться повреждённым -
25 prove
[pruːv]доказывать; удостоверять; подтверждать документамииспытывать, пробоватьподвергать испытанию технических характеристикосуществить проверкустановиться; достигатьдемонстрировать, показывать; выказывать, проявлятьутверждатьподтверждать, оправдыватьделать пробный оттискоказываться, показывать на практикеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > prove
-
26 prove
[pru:v] v (proved, proved, proven)1) доказывать; испытывать, пробовать2) оказываться, показывать на практике3) юр. утверждать (завещание) -
27 prove
доказывать; испытывать, пробывать; оказываться -
28 prove
доказывать; доказать; оказываться; проверять; испытывать; утверждать; обосновывать; пробовать -
29 prove
демонстрироватьдоведитедовестидоводитьдокажитедоказатьдоказыватьдосказатьдосказыватьиспытыватьоказыватьсяподтверждатьпоказыватьпробоватьудостоверять -
30 appear, seem, prove, happen, turn out with complex subject
Глаголы appear, seem, prove, happen, turn out в конструкции со сложным подлежащим1) Глаголы appear - выглядеть, seem - казаться, prove - оказываться, happen - случаться, turn out - оказываться употребляются в конструкции со сложным подлежащим (см. Complex subject). Первая часть сложного подлежащего представляет собой существительное или местоимение в общем падеже, а вторая — инфинитив с частицей to (To-infinitive).He seems to know French well (= It seems that he knows French well) — Кажется, он хорошо знает французский.
They all turned out to be good fighters (=It turned out that they all were good fighters) — Все они оказались хорошими бойцами.
The weather appears to be improving (=It appears that the weather is improving) — Погода, по-видимому, улучшается.
He seems to have created the perfect mix of dark, gloomy lyrics and light, fluffy music (=It seems that he created...) — Кажется, он создал превосходную смесь из темных, мрачных стихов и светлой, воздушной музыки.
She seemed to have forgotten her promise (= It seemed that she had forgotten her promise) — Казалось, она забыла свое обещание.
He proved to be a good friend — Он оказался хорошим другом.
I happened to be there at that time (=It happened that I was there at that time) — Случилось так, что я был там в это время.
2) После глаголов appear, seem можно поставить косвенное дополнение с предлогом to.The car seemed to me to be too noisy — Мне казалось, что машина шумит слишком сильно.
She appeared to them to have forgotten her promise — Им казалось, что она забыла свое обещание.
3)а) После глаголов prove, turn out глагол-связка be часто опускается, когда за ними следует прилагательное или существительное с прилагательным.He proved (to be) smart — Он оказался умным.
He proved (to be) a good engineer — Он оказался хорошим инженером.
The test turned out (to be) negative — Тест показал отрицательный результат.
б) Если после глаголов prove, turn out следует существительное без прилагательного, то глагол be не может быть опущен.He proved to be a biologist — Он оказался биологом.
4) После глаголов seem и appear может идти существительное, прилагательное или существительное с прилагательным без глагола-связки be. В этом случае глаголы seem и appear обычно переводятся на русский язык с помощью глагола выглядеть или сочетания производить впечатление.She seems tired — Она выглядит усталой.
He seemed a fool — Он производил впечатление дурака.
He appeared a happy man — Он производил впечатление счастливого человека.
5) Глаголы appear, seem, prove, happen могут употребляться в предложениях со словами it и there в функции формального подлежащего (см. Empty subject: "it" and "there")There seems to be only one chance of tracing him — Как кажется, есть только один способ выследить его.
•— Слова it и there в функции формального подлежащего см. Empty subject: "it" and "there"
English-Russian grammar dictionary > appear, seem, prove, happen, turn out with complex subject
-
31 proved
доказал глагол: -
32 come in handy
Синонимический ряд:be useful (verb) aid; be convenient; be useful; have a use; help; prove to be useful -
33 оправдаться
несовер. - оправдываться;
совер. - оправдаться возвр.
1) justify/vindicate oneself;
justify one's actions
2) make excuses to smb., set/put oneself right with smb. (перед кем-л.) ;
(try) prove one's innocence оправдываться незнанием
3) (оказываться правильным, пригодным) prove/come true;
be justified
4) prove to be correct
5) be realized, materialize;
come truea. prove (/come) true ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > оправдаться
-
34 оправдываться
несовер. - оправдываться;
совер. - оправдаться возвр.
1) justify/vindicate oneself;
justify one's actions
2) make excuses to smb., set/put oneself right with smb. (перед кем-л.) ;
(try) prove one's innocence оправдываться незнанием
3) (оказываться правильным, пригодным) prove/come true;
be justified
4) prove to be correct
5) be realized, materialize;
come trueБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оправдываться
-
35 оказаться
несовер. - оказываться;
совер. - оказаться возвр.
1) (кем-л./чем-л.) turn out( to be), be found;
prove to be
2) (очутиться) find oneself
3) be (shown, rendered, given)
4) безл. turn out оказалось, что ≈ it turned out, that продуктов дома не оказалось ≈ there was no food at homeсов. см. оказываться 1, 2, 3,Большой англо-русский и русско-английский словарь > оказаться
-
36 turn out
фраз. гл.1) выворачивать (карманы и т. п.)2)3) ( turn out of) выгонять (откуда-л.)4) увольнять, исключатьSyn:boot out, bounce out, cast out, chuck out, eject, fling out, hurl out, kick out, pitch out, put out, shove out, sling, throw out, toss outThe whole town turned out to see it. — Весь город вышел на улицы посмотреть на это.
7) выпускать, производить8) наводить порядок, чистоту, убирать9) наряжать10) заканчиваться (чем-л.)11) оказыватьсяHe turned out an excellent actor. — Он оказался прекрасным актёром.
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]"appear", "seem", "prove", "happen", "turn out" with complex subject[/ref] -
37 turn out
обернуться глагол:оказываться (turn out, prove)выворачивать (turn out, wrest)наработать (turn out, earn)
- 1
- 2