-
1 propiziare
propiziare v.tr. to propitiate; ( placare) to appease: propiziare gli dei, to propitiate the gods; tentò di propiziarselo in ogni modo, she tried in every way to gain his favour.* * *[propit'tsjare] 1. 2.verbo pronominale propiziarsi-rsi il favore di qcn. — to endear oneself to sb
* * *propiziare/propit'tsjare/ [1]to propitiate [ dei]II propiziarsi verbo pronominale-rsi il favore di qcn. to endear oneself to sb. -
2 propiziare
propiziarepropiziare [propit'tsia:re]verbo transitivogünstig stimmen, geneigt machenDizionario italiano-tedesco > propiziare
3 propiziare
propiziare v.tr. ( propìzio, propìzi) 1. ( rendere propizio) rendre propice: propiziarsi gli dei con un sacrificio rendre les dieux propices par un sacrifice. 2. ( favorire) favoriser: propiziare il sonno favoriser le sommeil. 3. ( rar) ( placare) apaiser.4 propiziare
propiziare (-ìzio) vt ублаготворять, умилостивлять, ублажать; располагать к себе propiziarsi вызывать благосклонность к себе5 propiziare
6 propiziare vt
[propit'tsjare]propiziare qn, propiziarsi qn — to gain sb's favour
7 propiziare
vt [propit'tsjare]propiziare qn, propiziarsi qn — to gain sb's favour
8 propiziare
9 propiziare
гл.общ. располагать к себе, ублаготворять, ублажать, умилостивлять10 propiziare
v.t. (anche propiziarsi)умилостивить, расположить к себе; (colloq.) ублажитьsi è propiziato la giuria — он расположил к себе (colloq. ублажил) жюри
11 propiziare
t gönlünü almak12 sacrificare
(- ifico) vt2) служить мессу / обедню / литургию3) перен. жертвовать, приносить в жертву; обрекатьsacrificare il proprio interesse al dovere — (по)жертвовать своими интересами ради долгаsacrificare un quadro in un angolo buio — загнать картину в тёмный угол•Syn:immolare, far sacrificio, propiziare, перен. rinunciare, posporre, privarsi, rinnegarsi; immolarsi, martoriarsi; martirizzarsi, sopportare; levarsi la camicia / il pane di bocca, farsi a pezzi, spogliarsiAnt:profittare, assistere, tirar profitto / vantaggio / guadagno13 благоприятствовать
несов. + Д книжн.favorire vt, propiziare vt14 умилостивить
15 espiare
atone for* * *espiare v.tr.1 to expiate, to make* amends for: espiare un delitto, un peccato, to expiate a crime, a sin; espiare una pena, to serve a sentence2 ( propiziare) to appease, to propitiate.* * *[espi'are]verbo transitivo (scontare) to atone for, to expiate [colpa, peccato]; [ condannato] to serve (out) [ pena]* * *espiare/espi'are/ [1]См. также в других словарях:
propiziare — /propi tsjare/ v. tr. [dal lat. propitiare ] (io propìzio, ecc.). [rendere propizio, ben disposto, spec. nella forma propiziarsi : propiziarsi gli dei con sacrifici ; propiziarsi i superiori ] ▶◀ accattivarsi, conquistare il favore (di), entrare… … Enciclopedia Italiana
propiziare — pro·pi·zià·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO rendere benigno, propizio: propiziare gli dei con offerte, propiziare un superiore | BU placare Sinonimi: ingraziare. 2. v.tr. CO estens., favorire, influenzare favorevolmente: propiziare un accordo, un… … Dizionario italiano
propiziare — {{hw}}{{propiziare}}{{/hw}}v. tr. (io propizio ) 1 Rendere propizio, favorevole: propiziare gli dei; propiziarsi i giudici; SIN. Cattivarsi. 2 (est.) Favorire: propiziare il sonno … Enciclopedia di italiano
propiziare — v. tr. cattivarsi, conciliarsi, ingraziarsi, amicare, intercedere CONTR. inimicarsi, urtarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
propiziatorio — pro·pi·zia·tò·rio agg., s.m. 1a. agg. CO che serve a propiziare; che riguarda la propiziazione: riti propiziatori, preghiere propiziatorie 1b. agg. BU proprio di chi intende accattivarsi qcn.: tono, sorriso propiziatorio 2. agg. BU che è di buon… … Dizionario italiano
propiziazione — pro·pi·zia·zió·ne s.f. CO il propiziare, il propiziarsi, spec. una divinità; atto, cerimonia religiosa con cui, spec. nelle religioni pagane, si cerca di ottenere il favore di una divinità: riti, sacrifici di propiziazione {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
ambarvali — am·bar·và·li s.m.pl. TS stor. in Roma antica, feste celebrate in primavera per purificare le messi e propiziare il raccolto {{line}} {{/line}} DATA: 1955. ETIMO: dal lat. Ambarvalĭa, nt. pl., comp. di ambi intorno e arvalis dei campi … Dizionario italiano
favorire — fa·vo·rì·re v.tr. FO 1a. aiutare, sostenere, proteggere, anche a scapito di altri: è stato favorito dalla fortuna, favorire un candidato, un concorrente Sinonimi: agevolare, aiutare, appoggiare, assecondare, assistere, avvantaggiare, caldeggiare … Dizionario italiano
placazione — pla·ca·zió·ne s.f. OB il propiziare una divinità con preghiere e atti rituali {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. placatiōne(m), v. anche placare … Dizionario italiano
propiziante — pro·pi·ziàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → propiziare 2. agg. LE che intercede in favore di qcn.: non te desio propiziante all are | della possanza in pro nostro (Foscolo) 3. agg. BU favorevole … Dizionario italiano
propiziarsi — pro·pi·ziàr·si v.pronom.tr. CO rendersi propizio: propiziarsi gli dei con sacrifici; propiziarsi il capo, un professore Sinonimi: conciliarsi, ingraziarsi, propiziare. Contrari: alienarsi, inimicarsi … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский