-
1 tirar fuori una buona bottiglia
Dizionario Italiano-Inglese > tirar fuori una buona bottiglia
-
2 tirar diritto
tirar dirittoohne Halt durchfahrenDizionario italiano-tedesco > tirar diritto
3 tirar troppo la corda
tirar troppo la cordafigurato den Bogen überspannenDizionario italiano-tedesco > tirar troppo la corda
4 tirar righe
5 tirar avanti la famiglia
сущ.общ. содержать семьюИтальяно-русский универсальный словарь > tirar avanti la famiglia
6 tirar fuori il denaro
сущ.общ. выложить деньги, расплатитьсяИтальяно-русский универсальный словарь > tirar fuori il denaro
7 tirar fuori la spada
сущ.общ. вынуть саблю, обнажить саблюИтальяно-русский универсальный словарь > tirar fuori la spada
8 tirar fuori tutta la doreria
сущ.общ. напялить на себя всё своё золото, нацепить на себя всё своё золотоИтальяно-русский универсальный словарь > tirar fuori tutta la doreria
9 tirar giti
сущ.общ. говорить необдуманно, действовать необдуманно10 tirar giu a campane doppie
сущ.общ. злословить, отколотитьИтальяно-русский универсальный словарь > tirar giu a campane doppie
11 tirar giù
сущ.общ. стащить12 tirar l'acqua al proprio mulino
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > tirar l'acqua al proprio mulino
13 tirar l'acqua al suo mulino
сущ.общ. лить воду на свою мельницу, соблюдать свой интересыИтальяно-русский универсальный словарь > tirar l'acqua al suo mulino
14 tirar l'aiuolo
сущ.шутл. отправиться на тот свет15 tirar la paga
сущ.общ. получать зарплату16 tirar la rete
сущ.общ. делать сетку, тянуть невод, тянуть сеть, чертить сетку17 tirar le cuoia
сущ.общ. протянуть ноги, умереть18 tirar sassi
сущ.общ. кидать камни19 tirar sassi in colombaia
сущ.общ. вредить самому себеИтальяно-русский универсальный словарь > tirar sassi in colombaia
20 tirar sassi in piccionaia
сущ.общ. вредить самому себеИтальяно-русский универсальный словарь > tirar sassi in piccionaia
См. также в других словарях:
tirar — verbo transitivo 1. Lanzar (una persona) [una cosa que tiene en la mano] en [una dirección] o hacia [otra persona o una cosa]: Los chicos tiraban piedras a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tirar — (De or. inc.). 1. tr. Dejar caer intencionadamente algo. Tirar el libro, el pañuelo. 2. Arrojar, lanzar en dirección determinada. Juan tiraba piedras a Diego. 3. Derribar a alguien. 4. Echar abajo, demoler y trastornar, poner lo de arriba, abajo … Diccionario de la lengua española
tirar — v. tr. 1. Fazer sair de um ponto ou lugar. 2. Extrair. 3. Puxar. 4. Arrancar, sacar. 5. Soltar. 6. Tomar. 7. Obter. 8. Colher. 9. Excetuar. 10. Inferir. 11. Liberar, livrar de. 12. Afastar. 13. Desviar. 14. Auferir. 15. Dissuadir. 16. Furtar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
tirar — tirar, estar una mujer que lo tira expr. estar una mujer muy guapa, muy atractiva. ❙ «...estás que lo tiras, hija, preciosa, guapísima, tía buena, que eres una tía buena...» Carmen Resino, Pop y patatas fritas, 1991, RAE CREA. 2. ir tirando expr … Diccionario del Argot "El Sohez"
tirar — a tirar ao açúcar. tirar de ele tirou do aluno tudo quanto quis; tirar a barriga de misérias … Dicionario dos verbos portugueses
tirar — 1. Con el sentido de ‘lanzar o arrojar [algo] a alguien o hacia un lugar’, es transitivo en la lengua general culta: «Le tira la botella a doña Carmen» (Navajas Agonía [Col. 1977]). No pertenece al habla culta general su uso como intransitivo con … Diccionario panhispánico de dudas
tirar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tirar tirando tirado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tiro tiras tira tiramos tiráis tiran tiraba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
tirar — ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida con la mano: ■ tiró el papel al suelo. SINÓNIMO arrojar 2 Lanzar una cosa contra una persona o hacia una dirección determinada: ■ tiró una piedra contra el cristal. SINÓNIMO arrojar 3 Hacer … Enciclopedia Universal
tirar — 1. atraer; gustar; entusiasmar, estimular; apasionar; seducir; cf. tincar, tincarle, calentar, tirársele; me tira ene este auto; lo compro , no sé, compadre, yo sé que está mal, pero es que esa mina me tira más que la cresta , me tira la Mireya… … Diccionario de chileno actual
tirar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer caer alguna cosa o a alguna persona empujándola o aventándola: tirar un libro, tirar la leche, tirar un boxeador a otro 2 Echar algo a la basura o deshacerse de ello: tirar los huesos del pollo, tirar… … Español en México
tirar — intransitivo 1) atraer, estirar, tensar. ≠ aflojar. Generalmente rige la preposición de: tira de la cuerda que tienes a tu derecha. Tirar se utiliza cuando se quiere atraer algo hacia un determinado lugar o se produce un movimiento: tirar de las… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский