Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

propagates

  • 1 deflagración

    f.
    deflagration.
    * * *
    1 deflagration
    * * *
    Ex. In a deflagration, the combustion or reaction wave propagates at a velocity less than the speed of sound.
    * * *

    Ex: In a deflagration, the combustion or reaction wave propagates at a velocity less than the speed of sound.

    * * *
    deflagration
    * * *
    Formal rapid combustion, deflagration

    Spanish-English dictionary > deflagración

  • 2 difundir

    v.
    1 to spread (noticia, doctrina, epidemia).
    2 to spread out, to broadcast, to blaze abroad, to diffuse.
    La prensa difunde las noticias The press spreads out the news.
    El cono difundía energía The cone diffused energy.
    * * *
    1 (luz, calor) to diffuse
    2 figurado (noticia, enfermedad) to spread
    3 RADIO TELEVISIÓN to broadcast
    1 (luz, calor) to be diffused
    2 figurado (noticia, enfermedad) to spread
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=extender) [+ calor, luz] to diffuse; [+ gas] to give off
    2) (=propagar) [+ programa, imagen] to broadcast, transmit; [+ teoría, ideología] to spread, disseminate
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo <noticia/rumor> to spread; <ideas/doctrina> to spread, disseminate; < comunicado> to issue
    * * *
    = disseminate, promulgate, publicise [publicize, -USA], report, diffuse, propagate out to, cascade, propagate, bruit, trumpet.
    Ex. The UKLDS or the UK Library Database System is a proposal from the Cooperative Automation Group (CAG) which was first disseminated in a discussion paper published in 1982.
    Ex. This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex. A variety of extension activities, such as book clubs, competitions and quizzes also help to publicize the stock and the work of the library.
    Ex. Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
    Ex. As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.
    Ex. We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex. This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex. The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex. Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex. Just weeks after trumpeting the results of a military offensive, the Pakistan army suddenly finds itself under attack on multiple fronts.
    ----
    * difundir buena imagen de = earn + credit for.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * difundir el evangelio = spread + the gospel.
    * difundir información = hand out + information.
    * difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.
    * difundir la noticia = spread + the word, spread + the good word, pass on + the good word, spread + the news.
    * difundir mentiras = spread + lies.
    * difundir noticias = broadcast + news.
    * difundirse = find + Posesivo + way, percolate.
    * difundir una idea = spread + view, spread + an idea, circulate + Posesivo + idea.
    * difundir un rumor = spread + rumour.
    * noticias + difundirse = news + spread.
    * * *
    verbo transitivo <noticia/rumor> to spread; <ideas/doctrina> to spread, disseminate; < comunicado> to issue
    * * *
    = disseminate, promulgate, publicise [publicize, -USA], report, diffuse, propagate out to, cascade, propagate, bruit, trumpet.

    Ex: The UKLDS or the UK Library Database System is a proposal from the Cooperative Automation Group (CAG) which was first disseminated in a discussion paper published in 1982.

    Ex: This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex: A variety of extension activities, such as book clubs, competitions and quizzes also help to publicize the stock and the work of the library.
    Ex: Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
    Ex: As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.
    Ex: We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex: This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex: The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex: Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex: Just weeks after trumpeting the results of a military offensive, the Pakistan army suddenly finds itself under attack on multiple fronts.
    * difundir buena imagen de = earn + credit for.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * difundir el evangelio = spread + the gospel.
    * difundir información = hand out + information.
    * difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.
    * difundir la noticia = spread + the word, spread + the good word, pass on + the good word, spread + the news.
    * difundir mentiras = spread + lies.
    * difundir noticias = broadcast + news.
    * difundirse = find + Posesivo + way, percolate.
    * difundir una idea = spread + view, spread + an idea, circulate + Posesivo + idea.
    * difundir un rumor = spread + rumour.
    * noticias + difundirse = news + spread.

    * * *
    difundir [I1 ]
    vt
    ‹noticia/rumor› to spread; ‹ideas/doctrina› to spread, diffuse, disseminate
    difundían el temor entre la población they were spreading fear among the population
    se difundió un comunicado desmintiendo el rumor a communiqué was issued denying the rumor
    la noticia fue difundida por la radio the news was broadcast on the radio
    una institución que se encarga de difundir la cultura an institution responsible for disseminating culture
    son creencias difundidas en esta región such beliefs are widespread in this area
    la lámpara difundía una luz tenue the lamp gave off a dim light
    * * *

     

    difundir ( conjugate difundir) verbo transitivonoticia/rumor to spread;
    ideas/doctrina to spread, disseminate;
    cultura to disseminate;
    comunicado to issue;
    ( por radio) to disseminate;

    difundir vtr, difundirse verbo reflexivo to spread

    ' difundir' also found in these entries:
    Spanish:
    difundirse
    - sembrar
    English:
    bandy about
    - broadcast
    - diffuse
    - propagate
    - radiate
    - spread
    * * *
    vt
    1. [divulgar] [noticia, pánico, religión] to spread;
    [comunicado, informe] to publish; [cultura, costumbres] to spread, to diffuse
    2. [sujeto: emisora radiofónica, canal televisivo] to broadcast;
    una cadena argentina difundió las imágenes an Argentinian channel broadcast the pictures
    3. [extender] [epidemia, olor] to spread;
    [sonido, ondas] to diffuse, to propagate;
    la estufa difunde muy bien el calor the stove heats the place up well
    * * *
    v/t
    1 spread
    2 programa broadcast
    * * *
    1) : to diffuse, to spread out
    2) : to broadcast, to spread
    * * *
    1. (en general) to spread [pt. & pp. spread]
    2. (radio, televisión) to broadcast [pt. & pp. broadcast]

    Spanish-English dictionary > difundir

  • 3 hipócrita

    adj.
    hypocritical, double-faced, false, hypocrite.
    f. & m.
    hypocrite, dissembler, imposter.
    * * *
    1 hypocritical
    1 hypocrite
    * * *
    1.
    2.
    * * *
    I
    adjetivo hypocritical
    II
    masculino y femenino hypocrite
    * * *
    = hypocritical, hypocrite, wolf in sheep's clothing.
    Ex. This eminent scientist added that it would be hypocritical to ignore the fact that authors do receive payment.
    Ex. Hypocrites are generally regarded as morally-corrupt, cynical egoists who consciously and deliberately deceive others in order to further their own interests.
    Ex. China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    ----
    * ridículamente hipócrita = grotesquely hypocritical.
    * * *
    I
    adjetivo hypocritical
    II
    masculino y femenino hypocrite
    * * *
    = hypocritical, hypocrite, wolf in sheep's clothing.

    Ex: This eminent scientist added that it would be hypocritical to ignore the fact that authors do receive payment.

    Ex: Hypocrites are generally regarded as morally-corrupt, cynical egoists who consciously and deliberately deceive others in order to further their own interests.
    Ex: China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    * ridículamente hipócrita = grotesquely hypocritical.

    * * *
    ‹persona/actitud/comentario› hypocritical
    es tan hipócrita he's such a hypocrite, he's so hypocritical
    hypocrite
    * * *

    hipócrita adjetivo
    hypocritical
    ■ sustantivo masculino y femenino
    hypocrite
    hipócrita
    I adjetivo hypocritical: me parece una actitud muy hipócrita, I thinks that's a very hypocritical attitude
    II mf hypocrite: no les hagas caso, son una panda de hipócritas, don't pay any attention to them, they're a bunch of hypocrites
    ' hipócrita' also found in these entries:
    Spanish:
    doble
    - mustio
    English:
    hypocrite
    - hypocritical
    - two-faced
    * * *
    adj
    hypocritical;
    es muy hipócrita she's a real hypocrite, she's really hypocritical
    nmf
    hypocrite
    * * *
    I adj hypocritical
    II m/f hypocrite
    * * *
    : hypocritical
    : hypocrite

    Spanish-English dictionary > hipócrita

  • 4 impostor

    m.
    impostor, faker, fraud, dissembler.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (farsante) impostor
    2 (difamador) slanderer
    * * *
    impostor, -a
    SM / F
    1) (=charlatán) impostor
    2) (=calumniador) slanderer
    * * *
    - tora masculino, femenino impostor
    * * *
    = imposter [impostor], humbug, fraud, fraudster, wolf in sheep's clothing, hoaxer, hoaxster.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.
    * * *
    - tora masculino, femenino impostor
    * * *
    = imposter [impostor], humbug, fraud, fraudster, wolf in sheep's clothing, hoaxer, hoaxster.

    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.

    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex: China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.

    * * *
    masculine, feminine
    impostor
    * * *

    impostor
    ◊ - tora sustantivo masculino, femenino

    impostor
    impostor,-ora sustantivo masculino y femenino impostor

    ' impostor' also found in these entries:
    Spanish:
    farsante
    - impostora
    English:
    fraud
    - impostor
    - sham
    - deceiver
    * * *
    impostor, -ora
    adj
    [suplantador] fraudulent
    nm,f
    [suplantador] impostor
    * * *
    m, impostora f impostor
    * * *
    : impostor

    Spanish-English dictionary > impostor

  • 5 lobo disfrazado de cordero

    Ex. China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    * * *

    Ex: China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.

    Spanish-English dictionary > lobo disfrazado de cordero

  • 6 matarlas callando

    to be a wolf in a sheep's clothing
    * * *
    * * *
    Ex. China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.
    * * *

    Ex: China accuses the Dalai Lama of being a wolf in sheep's clothing who propagates the independence of Tibet.

    Spanish-English dictionary > matarlas callando

  • 7 propagar

    v.
    1 to spread.
    2 to propagate, to circulate, to diffuse, to disseminate.
    Ella circuló las invitaciones She circulated=handed out the invitations.
    * * *
    1 to propagate, spread
    * * *
    1. VT
    1) (=extender) [+ ideas] to spread, disseminate; [+ rumor, enfermedad, fuego] spread
    2) (Bio) to propagate
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <doctrina/rumores> to spread, to propagate
    b) < enfermedad> to spread, propagate
    c) < especie> to propagate
    2.
    propagarse v pron
    a) doctrina/rumores to spread, propagate
    b) enfermedad to spread
    c) fuego to spread
    d) (Biol) to propagate
    e) sonido/luz to propagate
    * * *
    = propagate out to, propagate.
    Ex. We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex. The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    ----
    * propagar el conocimiento = propagate + knowledge.
    * propagar mentiras = spread + lies.
    * propagarse = percolate, sweep through.
    * propagarse como el fuego = spread like + wildfire.
    * propagarse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.
    * propagar una enfermedad = spread + disease.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <doctrina/rumores> to spread, to propagate
    b) < enfermedad> to spread, propagate
    c) < especie> to propagate
    2.
    propagarse v pron
    a) doctrina/rumores to spread, propagate
    b) enfermedad to spread
    c) fuego to spread
    d) (Biol) to propagate
    e) sonido/luz to propagate
    * * *
    = propagate out to, propagate.

    Ex: We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.

    Ex: The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    * propagar el conocimiento = propagate + knowledge.
    * propagar mentiras = spread + lies.
    * propagarse = percolate, sweep through.
    * propagarse como el fuego = spread like + wildfire.
    * propagarse como un reguero de pólvora = spread like + wildfire.
    * propagar una enfermedad = spread + disease.

    * * *
    propagar [A3 ]
    vt
    1 ‹doctrina/rumores› to spread, to propagate, to disseminate ( frml)
    2 ‹enfermedad› to spread, propagate
    3 ‹especie/raza› to propagate
    1 «doctrina/rumores» to spread, propagate
    2 «enfermedad» to spread
    3 «fuego» to spread
    4 ( Biol) to propagate
    5 «sonido/luz» to propagate
    * * *

    propagar ( conjugate propagar) verbo transitivo
    a)doctrina/rumores/enfermedad to spread, propagate


    propagarse verbo pronominal
    to spread;
    [especie/sonido/luz] to propagate
    propagar verbo transitivo to propagate, spread: la prensa propagó la noticia de su dimisión, the press publicized his resignation
    ' propagar' also found in these entries:
    Spanish:
    generalizar
    English:
    propagate
    - spread
    * * *
    vt
    1. [extender, divulgar] to spread
    2. [especies, ondas] to propagate;
    los fuertes vientos propagaron el fuego the strong winds caused the fire to spread
    * * *
    v/t spread
    * * *
    propagar {52} vt
    1) : to propagate
    2) : to spread, to disseminate

    Spanish-English dictionary > propagar

  • 8 transmitir

    v.
    1 to transmit, to flash, to relay, to broadcast.
    Eso transmite los pedidos That transmits the orders.
    El cable transmite la electricidad The wire conducts electricity.
    Ellos transmiten la noticia They transmit the news.
    2 to transmit, to convey, to relay, to transfer.
    Eso transmite los pedidos That transmits the orders.
    3 to transmit, to conduct.
    El cable transmite la electricidad The wire conducts electricity.
    4 to be transmitted to.
    Se me transmitió la enfermedad The disease was transmitted to me.
    5 to carry, to carry the disease of.
    Ese mosquito transmite la peste That mosquito carries the plague.
    * * *
    1 (gen) to transmit
    2 RADIO TELEVISIÓN to broadcast
    3 (enfermedad) to transmit, pass on
    4 DERECHO to transfer, hand down
    * * *
    verb
    1) to transmit, broadcast
    * * *
    1. VT
    1) (Radio, TV) [+ señal, sonido] to transmit; [+ programa] to broadcast
    2) [+ bienes, saludos, recados] to pass on
    3) [+ enfermedad, gérmenes] to give, pass on
    4) (Jur) to transfer (a to)
    2.
    VI (Radio, TV) to broadcast
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Rad, TV) < señal> to transmit; < programa> to broadcast
    2)
    a) <sonido/movimiento> to transmit
    b) <enfermedad/tara> to transmit, pass on
    c) (Der) to transfer
    d) <lengua/costumbres> to transmit, pass on; < conocimientos> to pass on
    e) <saludos/felicidades> to pass on
    2.
    transmitir vi (Rad, TV) to transmit
    * * *
    = carry with it, communicate, convey, pass on, relay, transmit, transport, transmit + onward(s), air, beam, propagate, pass down, pass along, hand down.
    Ex. On the other hand, adhering to one of the major schemes carries with it all of the disadvantages of that major scheme.
    Ex. The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
    Ex. Statistical and other numerical abstracts convey effectively certain types of economic, social and marketing data.
    Ex. If ignored, the problems are only passed on to all the users of the catalog: the public, the reference department, the acquisitions department, and naturally the cataloging department.
    Ex. Others used it as a backup for general notices that could not easily be relayed by telephone.
    Ex. The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex. And it takes little imagination to conceive of future combinations and developments to existing systems, not to speak of new and even more sophisticated means of storing, retrieving and transporting information.
    Ex. It should eventually also be possible for the user to automatically transmit his/her request onwards whenever necessary to other libraries and information centres, or even to publishers or booksellers.
    Ex. Because TV had very few channels the value of TV was very high so only things of very broad interest could be aired on those few channels.
    Ex. Now, instructors can beam what they write on their whiteboards directly to students' laptops, in effect turning each laptop screen into a portable, interactive slateboard.
    Ex. The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex. The knowledge that has been passed down from generation to generation by sentient beings on this planet for aeons and aeons is quite impossible to fully comprehend.
    Ex. If the head of reference services does not pass along the information to the staff the reference librarians, by being uninformed, will undoubtedly not make as good an impression on the important city managers.
    Ex. A hunting guide while still in his teens, he learned his woodcraft first hand, absorbing lore handed down to him from his father.
    ----
    * facilidad de transmitir = communicability.
    * que transmite información = information-bearing.
    * transmitir Algo a Alguien = mediate + Nombre + to.
    * transmitir de generación en generación = pass down from + generation to generation.
    * transmitir información = convey + information.
    * transmitir ininterrumpidamente = stream.
    * transmitir por radio = radio.
    * transmitir una señal = transmit + signal.
    * transmitir un mensaje = convey + message.
    * transmitir un significado = convey + meaning.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Rad, TV) < señal> to transmit; < programa> to broadcast
    2)
    a) <sonido/movimiento> to transmit
    b) <enfermedad/tara> to transmit, pass on
    c) (Der) to transfer
    d) <lengua/costumbres> to transmit, pass on; < conocimientos> to pass on
    e) <saludos/felicidades> to pass on
    2.
    transmitir vi (Rad, TV) to transmit
    * * *
    = carry with it, communicate, convey, pass on, relay, transmit, transport, transmit + onward(s), air, beam, propagate, pass down, pass along, hand down.

    Ex: On the other hand, adhering to one of the major schemes carries with it all of the disadvantages of that major scheme.

    Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
    Ex: Statistical and other numerical abstracts convey effectively certain types of economic, social and marketing data.
    Ex: If ignored, the problems are only passed on to all the users of the catalog: the public, the reference department, the acquisitions department, and naturally the cataloging department.
    Ex: Others used it as a backup for general notices that could not easily be relayed by telephone.
    Ex: The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex: And it takes little imagination to conceive of future combinations and developments to existing systems, not to speak of new and even more sophisticated means of storing, retrieving and transporting information.
    Ex: It should eventually also be possible for the user to automatically transmit his/her request onwards whenever necessary to other libraries and information centres, or even to publishers or booksellers.
    Ex: Because TV had very few channels the value of TV was very high so only things of very broad interest could be aired on those few channels.
    Ex: Now, instructors can beam what they write on their whiteboards directly to students' laptops, in effect turning each laptop screen into a portable, interactive slateboard.
    Ex: The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex: The knowledge that has been passed down from generation to generation by sentient beings on this planet for aeons and aeons is quite impossible to fully comprehend.
    Ex: If the head of reference services does not pass along the information to the staff the reference librarians, by being uninformed, will undoubtedly not make as good an impression on the important city managers.
    Ex: A hunting guide while still in his teens, he learned his woodcraft first hand, absorbing lore handed down to him from his father.
    * facilidad de transmitir = communicability.
    * que transmite información = information-bearing.
    * transmitir Algo a Alguien = mediate + Nombre + to.
    * transmitir de generación en generación = pass down from + generation to generation.
    * transmitir información = convey + information.
    * transmitir ininterrumpidamente = stream.
    * transmitir por radio = radio.
    * transmitir una señal = transmit + signal.
    * transmitir un mensaje = convey + message.
    * transmitir un significado = convey + meaning.

    * * *
    transmitir [I1 ]
    vt
    A ( Rad, TV) ‹señal› to transmit; ‹programa› to broadcast
    B
    1 ‹sonido/movimiento› to transmit
    2 ‹enfermedad/tara› to transmit, pass on
    3 ( Der) to transfer
    4 ‹lengua/costumbres› to transmit, pass on; ‹conocimientos› to pass on
    5 ‹saludos/felicidades› to pass on
    ■ transmitir
    vi
    ( Rad, TV) to transmit
    transmitimos en 909 kilohercios para todo el país we broadcast to the whole country on 909 kilohertz
    * * *

     

    transmitir ( conjugate transmitir) verbo transitivo
    1 (Rad, TV) ‹ señal to transmit;
    programa to broadcast
    2
    a)sonido/movimiento to transmit

    b)enfermedad/lengua/costumbres to transmit, pass on;

    conocimientos to pass on
    c)saludos/felicidades to pass on

    verbo intransitivo (Rad, TV) to transmit
    transmitir verbo transitivo
    1 to transmit, pass on: en el escenario no transmite nada, he doesn't communicate well on stage transmitir una orden, to give an order
    2 (comunicar) me transmitieron la noticia por teléfono, I was informed of the news by phone
    3 Rad TV to broadcast
    4 (un virus, una enfermedad) to pass on: ese insecto transmite la fiebre amarilla, that insect trasmits yellow fever
    5 Jur to transfer
    ' transmitir' also found in these entries:
    Spanish:
    apestar
    - dar
    - imprimir
    - trasmitir
    - comunicar
    English:
    beam
    - broadcast
    - convey
    - hand down
    - hand on
    - impart
    - pass down
    - pass on
    - propagate
    - relay
    - transmit
    - air
    - hand
    - hook
    - network
    - pass
    - put
    - radio
    - transfer
    * * *
    transmitir, trasmitir
    vt
    1. [sonido, onda, movimiento] to transmit;
    neuronas que transmiten mensajes sensoriales neurons that transmit sensory data
    2. [por radio, ordenador] [señal, datos] to transmit, to send
    3. [programa] to broadcast;
    transmitir un programa en directo to broadcast a programme live
    4. [mensaje, noticias, saludos] to pass on, to convey;
    ésas fueron las palabras que le transmitió su hermano those were the words her brother conveyed to her
    5. [enfermedad, bacteria, virus] to transmit;
    [optimismo, pesimismo, energía] to convey, to communicate
    6. [derechos, poderes] to transfer
    See also the pronominal verb transmitirse, trasmitirse
    * * *
    v/t
    1 enfermedad spread, transmit; noticia spread;
    transmitir por herencia pass on in one’s genes
    2 RAD, TV broadcast; señal transmit
    * * *
    1) : to transmit, to broadcast
    2) : to pass on, to transfer
    : to transmit, to broadcast
    * * *
    1. (emitir) to broadcast [pt. & pp. broadcast]
    2. (contagiar) to transmit [pt. & pp. transmitted]

    Spanish-English dictionary > transmitir

  • 9 propagativa

    adj.&f.
    that which propagates.

    Spanish-English dictionary > propagativa

  • 10 propagativo

    adj.
    1 that which propagates.
    2 propagative, spreading.

    Spanish-English dictionary > propagativo

См. также в других словарях:

  • propagates — prop·a·gate || prÉ‘pÉ™geɪt / prÉ’ v. procreate, generate, reproduce; scatter, disseminate; multiply, proliferate, increase; spread, extend …   English contemporary dictionary

  • sound — sound1 soundable, adj. /sownd/, n. 1. the sensation produced by stimulation of the organs of hearing by vibrations transmitted through the air or other medium. 2. mechanical vibrations transmitted through an elastic medium, traveling in air at a… …   Universalium

  • Sound — /sownd/, n. The, a strait between SW Sweden and Zealand, connecting the Kattegat and the Baltic. 87 mi. (140 km) long; 3 30 mi. (5 48 km) wide. Swedish and Danish, Oresund. * * * I Mechanical disturbance that propagates as a longitudinal wave… …   Universalium

  • Carry look-ahead adder — A carry look ahead adder is a type of adder used in digital logic. It can be contrasted with the simpler, but usually slower, ripple carry adder ( see adder for detail on ripple carry adders ). A ripple carry adder works in the same way as pencil …   Wikipedia

  • Electroacoustic phenomena — arises when ultrasound propagates through a fluid containing ions. It moves these ions. This motion generates electric signals because ions have electric charge. This coupling between ultrasound and electric field is called electroacoustic… …   Wikipedia

  • telecommunications media — Introduction       equipment and systems metal wire, terrestrial and satellite radio, and optical fibre employed in the transmission of electromagnetic signals. Transmission media and the problem of signal degradation       Every… …   Universalium

  • Carry-lookahead adder — 4 bit adder with carry lookahead A carry lookahead adder (CLA) is a type of adder used in digital logic. A carry lookahead adder improves speed by reducing the amount of time required to determine carry bits. It can be contrasted with the simpler …   Wikipedia

  • Diffraction — Computer generated intensity pattern formed on a screen by diffraction from a square aperture …   Wikipedia

  • Three phase traffic theory — The three phase traffic theory is an alternative traffic theory developed by Boris Kerner. It is mainly concerned with the physics of traffic congestion at freeways. Kerner describes three phases, opposed to the classical theories based on the… …   Wikipedia

  • light — light1 lightful, adj. lightfully, adv. /luyt/, n., adj., lighter, lightest, v., lighted or lit, lighting. n. 1. something that makes things visible or affords illumination: All colors depend on light. 2. Physics …   Universalium

  • plasma — plasmatic /plaz mat ik/, plasmic, adj. /plaz meuh/, n. 1. Anat., Physiol. the liquid part of blood or lymph, as distinguished from the suspended elements. 2. Cell Biol. cytoplasm. 3. whey. 4. a green, faintly translucent chalcedony. 5. Physics. a …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»