-
1 profondo
profondo I. agg. 1. profond: una voragine profonda venti metri un gouffre profond de vingt mètres, un gouffre de vingt mètres de profondeur. 2. (rif. a suoni: grave) profond: voce profonda voix profonde. 3. ( fig) ( intenso) profond, intense: nutrire profondo amore per qcu. nourrir un amour profond pour qqn; conoscenza profonda connaissance profonde; dolore profondo douleur intense; una paura profonda une peur intense. 4. ( fig) ( completo) profond: un sapere profondo un profond savoir. 5. ( fig) ( serio) profond: una riflessione profonda une profonde réflexion. II. s.m. 1. profondeur f. 2. ( fig) profond: dal profondo dell'anima du fond du cœur. 3. ( Psic) inconscient. III. avv. ( rar) profond, profondément. -
2 afflizione
afflizione s.f. 1. ( tristezza) peine, chagrin m., ( lett) affliction: in uno stato di profonda afflizione dans un état de grand chagrin, dans un état de profonde affliction. 2. ( dolore) malheur m. 3. ( disperazione) abattement m. 4. ( causa di tormento) désespoir m., tourment m. -
3 ammirazione
ammirazione s.f. admiration: nutrire profonda ammirazione per qcu. nourrir une profonde admiration pour qqn; essere in ammirazione davanti a qcu. être en admiration devant qqn. -
4 commozione
commozione s.f. 1. émotion: essere facile alla commozione s'émouvoir facilement, être émotif; provare commozione éprouver de l'émotion; suscitare profonda commozione susciter une émotion profonde; ha detto poche parole rotte dalla commozione il a dit quelques mots, la voix brisée par l'émotion. 2. ( turbamento) émotion: il fatto ha destato viva commozione l'affaire a soulevé une vive émotion. 3. ( intenerimento) attendrissement m. 4. ( Med) commotion. -
5 convinzione
convinzione s.f. 1. (il convincere, l'essere convinto) conviction: ha la profonda convinzione che... il a l'intime conviction que... 2. spec. al pl. ( opinione) conviction: queste sono le sue convinzioni religiose voilà ses convictions religieuses; convinzioni politiche convictions politiques; le convinzioni altrui les convictions d'autrui. -
6 eccitare
eccitare v. ( èccito) I. tr. 1. ( stimolare) exciter, stimuler: eccitare la fantasia stimuler l'imagination; eccitare i sensi exciter les sens. 2. ( provocare) provoquer, soulever: eccitare il riso soulever les rires, provoquer le rire; eccitare l'odio provoquer la haine. 3. ( sessualmente) exciter, ( colloq) allumer. 4. ( incitare) exciter, inciter, soulever: eccitare la folla exciter la foule; eccitare la rivolta inciter à la révolte, soulever la révolte. 5. (El) exciter. II. prnl. eccitarsi 1. s'exciter: non eccitarti per così poco ne t'excite pas pour si peu. 2. ( sessualmente) être excité, être troublé: eccitarsi alla vista di una profonda scollatura être troublé à la vue d'un profond décolleté. -
7 gola
gola s.f. 1. ( Anat) gorge: avere la gola secca (o avere la gola arsa) avoir la gorge sèche; mal di gola mal de gorge; avere mal di gola avoir mal à la gorge. 2. ( collo) gorge. 3. ( golosità) gourmandise. 4. ( fumaiolo) conduit m. 5. (scolo di acquaio e sim.) tuyau m. 6. ( Geog) ( valle stretta e profonda) gorge. 7. ( Arch) ( modanatura) gorge, doucine, talon m. 8. ( Mar) encoche, guirlande. 9. ( Mecc) gorge; ( scarico) cannelure. -
8 incisione
incisione s.f. 1. ( atto) incision, entaille: un'incisione profonda une profonde entaille; fare un'incisione faire une incision. 2. ( Art) gravure. 3. ( Acus) ( registrazione) enregistrement m. 4. ( Chir) incision, entaille. -
9 marasma
marasma s.m. 1. ( Med) marasme. 2. ( fig) (decadenza, crisi profonda) marasme. 3. ( fig) ( grande confusione) chaos, confusion f. -
10 riverenza
riverenza s.f. 1. respect m., déférence: ispirare riverenza inspirer le respect. 2. ( inchino) révérence: fare una profonda riverenza faire une profonde révérence.
См. также в других словарях:
Viola Profonda — Vorlage:Infobox Musikinstrument/Wartung/Parameter Tonumfang fehltVorlage:Infobox Musikinstrument/Wartung/Parameter Klangbeispiel fehlt Viola Profonda … Deutsch Wikipedia
Viola Profonda — Viola Profonda, Viola y Violín [[Archivo: |200x200px]] Características Clasificación Instrumento de cuerda frotada … Wikipedia Español
Viola profonda — Die Viola Profonda ist ein viersaitiges Streichinstrument, welches die komplette Tenorlage mit einer eigenen Klangfarbe ausfüllt und somit die harmonische Relation und das Gleichgewicht des klassischen Streichquartetts reformiert. Bei den… … Deutsch Wikipedia
profondo — pro·fón·do agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1. che ha una notevole distanza tra la superficie o il limite superiore e il fondo: qui l acqua è profonda; fiume, stagno profondo | che ha una certa profondità, una determinata estensione in senso… … Dizionario italiano
Die schwarze Nymphomanin — Filmdaten Deutscher Titel Die schwarze Nymphomanin Originaltitel Gola profonda nera … Deutsch Wikipedia
solco — sól·co s.m. AU 1a. fenditura longitudinale, più o meno larga e profonda, scavata nel terreno con l aratro o altro attrezzo agricolo, destinata a ricevere i semi: fare, tracciare un solco, gettare i semi nel solco 1b. estens., incavo, infossamento … Dizionario italiano
profondo — {{hw}}{{profondo}}{{/hw}}A agg. 1 Di ciò che presenta una notevole profondità, nel sign. 3: lago –p, valle profonda. 2 (est.) Che penetra molto addentro: profonde radici | Ferita profonda, che s interna molto | (fig.) Sguardo –p, che cerca di… … Enciclopedia di italiano
gola — 1gó·la s.f. 1a. AU canale posteriore alla bocca, attraverso cui il cibo passa allo stomaco e l aria arriva ai polmoni, e in cui sono situate le corde vocali e le tonsille: avere la gola arrossata, mi si è conficcata una spina in gola 1b. TS anat … Dizionario italiano
Alberto Villalpando — (* 21. November 1940 in La Paz) ist ein bolivianischer Komponist. Villalpando begann seine musikalische Ausbildung in Potosí bei Santiago Velásquez und Padre José Díaz Gainza. Ab 1958 studierte er am Konservatorium von Buenos Aires bei Alberto… … Deutsch Wikipedia
Amazonia — Filmdaten Deutscher Titel Amazonia – Kopfjagd im Regenwald Originaltitel Schiave bianche, violenza profonda … Deutsch Wikipedia
abisso — a·bìs·so s.m. AU 1. luogo profondissimo: gli abissi marini; baratro, precipizio Sinonimi: profondità; precipizio, strapiombo, voragine. 2. fig., rovina, perdizione: cadere nell abisso; essere, camminare sull orlo dell abisso, essere in una… … Dizionario italiano