Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

producing

  • 1 producidor

    • producing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > producidor

  • 2 países productores

    • producing countries

    Diccionario Técnico Español-Inglés > países productores

  • 3 productor

    adj.
    productive, producing.
    m.
    1 producer, maker.
    2 producer.
    * * *
    1 producing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 producer
    * * *
    (f. - productora)
    noun
    * * *
    productor, -a
    1. ADJ
    1) (Com, Agr) producing
    2) (Cine, TV, Mús) production antes de s
    2. SM / F
    1) (Com) producer; (Agr) producer, grower
    2) (Cine, TV) producer

    productor(a) asociado/a — associate producer

    productor(a) ejecutivo/a — executive producer

    3) (=obrero) labourer
    * * *
    I
    - tora adjetivo
    1) (Agr, Com) producing (before n)
    2) (Cin, TV) production (before n)
    II
    - tora masculino, femenino
    1) (Com) producer; (Agr) producer, grower
    2) (Cin, TV)
    a) ( persona) producer
    b) productora femenino ( empresa) production company
    * * *
    I
    - tora adjetivo
    1) (Agr, Com) producing (before n)
    2) (Cin, TV) production (before n)
    II
    - tora masculino, femenino
    1) (Com) producer; (Agr) producer, grower
    2) (Cin, TV)
    a) ( persona) producer
    b) productora femenino ( empresa) production company
    * * *
    productor1
    1 = developer, producer, producer, production company, emanating body.

    Ex: Packages are used by many clients of the developer, and this very fact can lead to many benefits.

    Ex: For some categories of materials it can be difficult to distinguish publishers from distributors and/or producers.
    Ex: A producer is the person with final responsibility for the making of a motion picture, including business aspects, management of the production, and the commercial success of the film.
    Ex: The production company is the organization that determines the content and form of a motion picture and is responsible for its manufacture or production.
    Ex: Some libraries with greater financial resources may opt for obtaining material direct from the emanating body as being more reliable and cheaper in the long run.
    * Asociación Americana de Productores Cinematográficos = Motion Picture Association of America.
    * Comité de las Organizaciones de Productores Agr = Committee of Agricultural Producer Organizations (COPA).
    * país productor de información científica = science producer.
    * precio del productor = producer price.
    * productora cinematográfica = film company.
    * productor de aplicaciones informáticas = application(s) developer.
    * productor de bases de datos = database producer.
    * productor de cine = film maker [filmmaker/film-maker], moviemaker [movie maker].
    * productor de lana = wool producer.
    * productor de software = software house, software producer.
    * productor de vídeo = videographer.
    * productor de vídeos = video developer.
    * productor de vino = winemaker.

    productor2

    Ex: Refinements allow the user to search for: the originating agency; the date of exposure; the image format; the cloud cover; satellite; etc..

    * productor de bienes = goods-producing.

    * * *
    A ( Agr, Com) producing ( before n)
    países productores de café coffee-producing countries
    B ( Cin, TV) production ( before n)
    la compañía productora the production company
    masculine, feminine
    A ( Com) producer; ( Agr) producer, grower
    B ( Cin, TV)
    1 (persona) producer
    2
    productora feminine (empresa) production company
    * * *

    productor
    ◊ - tora adjetivo

    producing ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino

    b)

    productora sustantivo femenino ( empresa) production company

    productor,-ora
    I adjetivo producing: Venezuela es un país productor de petróleo, Venezuela is an oil-producing country
    II sustantivo masculino y femenino producer
    ' productor' also found in these entries:
    Spanish:
    productora
    - bodeguero
    English:
    producer
    - wine
    * * *
    productor, -ora
    adj
    producing;
    país productor de petróleo oil-producing country;
    células productoras de dopamina dopamine-producing cells
    nm,f
    1. [fabricante] producer;
    productores de papel paper manufacturers
    2. [de productos agrícolas] farmer;
    productores de plátanos banana growers;
    3. [en cine, televisión] producer
    * * *
    I adj producing atr ;
    país productor de petróleo/café oil-producing/coffee-producing country, oil/coffee producer
    II m, productora f producer
    * * *
    : producer
    * * *
    productor n producer

    Spanish-English dictionary > productor

  • 4 calorífero

    adj.
    heat-producing, heat-giving.
    m.
    radiator, heater.
    * * *
    1 heat-producing
    1 heater, radiator
    ————————
    1 heater, radiator
    * * *
    1.
    ADJ heat-producing, heat-giving
    2.
    SM (=sistema) heating system; (=estufa) furnace, stove; (=radiador) heater, radiator
    * * *
    - ra adjetivo heat-producing
    * * *
    = warmer.
    Ex. Anybody who enjoys a tipple will love a hip flask -- a real winter warmer!.
    * * *
    - ra adjetivo heat-producing
    * * *

    Ex: Anybody who enjoys a tipple will love a hip flask -- a real winter warmer!.

    * * *
    heat-producing
    * * *
    calorífero, -a adj
    [que da calor] heat-producing
    * * *
    adj heat-producing

    Spanish-English dictionary > calorífero

  • 5 cafetero

    adj.
    coffee-producing, coffee-growing.
    m.
    coffee grower, coffee merchant.
    * * *
    1 coffee
    2 familiar (persona) coffee-loving
    * * *
    cafetero, -a
    1. ADJ
    1) [finca, sector] coffee antes de s ; [país] coffee producing
    2) (=aficionado al café)
    3) (=aficionado a los cafés) fond of going to cafés
    2.
    SM / F * (=dueño) café proprietor, café owner; (=cultivador) coffee grower; (=comerciante) coffee merchant
    cafetera
    * * *
    I
    - ra adjetivo <industria/finca> coffee (before n); < país> coffee-producing (before n), coffee-growing (before n)
    II
    - ra masculino, femenino coffee planter o grower
    * * *
    I
    - ra adjetivo <industria/finca> coffee (before n); < país> coffee-producing (before n), coffee-growing (before n)
    II
    - ra masculino, femenino coffee planter o grower
    * * *
    cafetero1 -ra
    ‹industria/finca› coffee ( before n); ‹país› coffee-producing ( before n), coffee-growing ( before n)
    soy muy cafetero ( Esp); I'm a real coffee addict ( colloq), I love coffee
    cafetero2 -ra
    masculine, feminine
    coffee planter o grower
    * * *

    cafetero
    ◊ -ra adjetivo ‹industria/finca coffee ( before n);


    país coffee-producing ( before n), coffee-growing ( before n);

    ■ sustantivo masculino, femenino
    coffee planter o grower
    cafetero,-a adjetivo
    1 (industria) coffee
    2 familiar ser muy cafetero, to love coffee o to be a caffeine addict

    ' cafetero' also found in these entries:
    Spanish:
    cafetera
    * * *
    cafetero, -a
    adj
    1. [de café] coffee;
    [país] coffee-producing;
    producción cafetera coffee production
    2. [bebedor de café]
    es muy cafetero he's a big coffee drinker
    nm,f
    [cultivador] coffee grower; [comerciante] coffee merchant
    * * *
    I adj coffee atr ;
    ser muy cafetero fam be very fond of coffee, be a big coffee drinker
    II m, cafetera f coffee grower
    * * *
    cafetero, -ra adj
    : coffee-producing
    cafetero, -ra n
    : coffee grower

    Spanish-English dictionary > cafetero

  • 6 vinícola

    adj.
    wine-growing, wine-producing, vinicultural, wine-making.
    * * *
    1 wine-producing
    * * *
    ADJ [industria] wine [antes de s] ; [región] wine-growing [antes de s], wine-making [antes de s]
    * * *
    adjetivo <industria/producción> wine (before n); < región> wine-producing, wine-growing
    * * *
    adjetivo <industria/producción> wine (before n); < región> wine-producing, wine-growing
    * * *
    ‹industria/producción/sector› wine ( before n); ‹región› wine-producing, wine-growing
    * * *

    vinícola adjetivo ‹industria/producción wine ( before n);
    región wine-producing, wine-growing
    vinícola adjetivo wine
    (zona, región) wine-producing
    ' vinícola' also found in these entries:
    English:
    wine-growing
    - wine
    * * *
    [país, región] wine-producing;
    industria vinícola wine industry
    * * *
    adj región, país wine-growing atr ; industria wine-making atr

    Spanish-English dictionary > vinícola

  • 7 vaca lechera

    f.
    1 milk-producing cow, dairy cow, milk cow, milch cow.
    2 milk cow, milch cow, money-producing business, cash cow.
    * * *
    dairy cow
    * * *
    * * *
    (n.) = dairy cow, milk-producing cow
    Ex. Results suggest that accelerated prepubertal growth may reduce mammary development in grazing dairy cows.
    Ex. The use of genetically produced growth hormone in milk-producing cows may adversely impact the safety of the milk supply.
    * * *
    * * *
    (n.) = dairy cow, milk-producing cow

    Ex: Results suggest that accelerated prepubertal growth may reduce mammary development in grazing dairy cows.

    Ex: The use of genetically produced growth hormone in milk-producing cows may adversely impact the safety of the milk supply.

    * * *
    dairy cow

    Spanish-English dictionary > vaca lechera

  • 8 azucarero

    adj.
    sugar.
    m.
    1 caster, castor.
    2 sugar basin, sugar bowl.
    * * *
    1 sugar
    1 (vasija) sugar bowl
    ————————
    1 (vasija) sugar bowl
    * * *
    1.
    ADJ sugar antes de s ; [zona] sugar-producing, sugar-growing
    2.
    * * *
    I
    - ra adjetivo < industria> sugar (before n); < zona> sugar-producing (before n)
    II
    masculino sugar bowl
    * * *
    = sugar bowl, sugar basin.
    Ex. The exhibition will include a display of sugar bowls and tea and coffee sets from throughout Australia's history.
    Ex. The house was full of souvenir china, mugs, teapots and sugar basins commemorating every coronation from that of Edward VII to that of Elizabeth II.
    ----
    * remolacha azucarera = sugarbeet [sugar beet], sugar beet.
    * * *
    I
    - ra adjetivo < industria> sugar (before n); < zona> sugar-producing (before n)
    II
    masculino sugar bowl
    * * *
    = sugar bowl, sugar basin.

    Ex: The exhibition will include a display of sugar bowls and tea and coffee sets from throughout Australia's history.

    Ex: The house was full of souvenir china, mugs, teapots and sugar basins commemorating every coronation from that of Edward VII to that of Elizabeth II.
    * remolacha azucarera = sugarbeet [sugar beet], sugar beet.

    * * *
    azucarero1 -ra
    ‹industria› sugar ( before n); ‹zona› sugar-growing ( before n), sugar-producing ( before n)
    sugar bowl
    * * *

    azucarero 1
    ◊ -ra adjetivo ‹ industria sugar ( before n);


    zona sugar-producing ( before n)
    azucarero 2 sustantivo masculino
    sugar bowl
    azucarero,-a
    1 sustantivo masculino & sustantivo femenino sugar bowl
    II adjetivo sugar
    la industria azucarera, sugar industry
    ' azucarero' also found in these entries:
    Spanish:
    azucarera
    - ingenio
    English:
    jam on
    - shaker
    - sugar
    * * *
    azucarero, -a
    adj
    sugar;
    la industria azucarera the sugar industry
    nm
    sugar bowl
    * * *
    I adj sugar atr
    II m sugar bowl
    * * *
    azucarero, -ra adj
    : sugar
    industria azucarera: sugar industry
    * * *
    azucarero n sugar bowl

    Spanish-English dictionary > azucarero

  • 9 vitícola

    adj.
    vinegrowing, vine, grape-producing, vine-growing.
    f. & m.
    vinegrower, viticulturist, vine grower.
    * * *
    1 wine-growing, wine-producing, viticultural
    * * *
    ADJ [industria] grape [antes de s], vine [antes de s] ; [región] grape-producing, vine-producing
    * * *
    adjetivo vine-growing (before n)
    * * *
    adjetivo vine-growing (before n)
    * * *
    vine-growing ( before n)
    * * *
    [región, industria] grape-producing
    * * *
    adj región, país wine-growing atr

    Spanish-English dictionary > vitícola

  • 10 productora

    1 CINEMATOGRAFÍA production company
    * * *
    f., (m. - productor)
    * * *
    SF (=empresa) (Com) producer; (Cine, TV) production company; (Mús) record company
    produje
    * * *

    productor,-ora
    I adjetivo producing: Venezuela es un país productor de petróleo, Venezuela is an oil-producing country
    II sustantivo masculino y femenino producer
    productora f (de películas, discos) production company
    ' productora' also found in these entries:
    Spanish:
    productor
    * * *
    [de cine, televisión] production company
    * * *
    I adj producing atr ;
    país productor de petróleo/café oil-producing/coffee-producing country, oil/coffee producer
    II m, productora f producer

    Spanish-English dictionary > productora

  • 11 desde entonces

    adv.
    ever since, from that time on, ever after, from that time.
    * * *
    since then
    * * *
    * * *
    = ever since, henceforth, in the interim, since, since that time, since then, henceforward, ever since then, ever since then, thenceforth, in the intervening years, ever after, in the intervening period, since that day
    Ex. By the 1820s good white paper was regularly produced with the aid of chlorine bleaches, and the process has been used in the manufacture of virtually all white paper ever since.
    Ex. Henceforth the inventory function was no longer to be a part of the functions of the library's catalog.
    Ex. In the interim there has been considerable activity in developing guidelines for catalogue headings and in compiling authority lists.
    Ex. It has since been echoed repeatedly in the discussion of cataloging despite the persuasive and decisive refutation of it by Panizzi before the Royal Commission.
    Ex. This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex. Since then library planning has developed along lines best suited to British practise and needs.
    Ex. Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex. Ever since then, numerous materials have been tried for producing types, including baked mud, wood engraving, copper, tin, and lead.
    Ex. Ever since then, numerous materials have been tried for producing types, including baked mud, wood engraving, copper, tin, and lead.
    Ex. From 1751 to 1766 he copied out the details of all the various processes in two books, which were thenceforth kept in the factory's archives.
    Ex. In the intervening years reference collections and reference services have changed greatly with the introduction of electronic media.
    Ex. The author focuses on debunking the Cinderella Myth -- that relates the tale of Cinderella who is abused and exploited until she finds Prince Charming and lives happily ever after.
    Ex. The present survey involved contacting the same libraries and institutions in order to see what changes had taken place in the intervening period.
    Ex. A lot has been written about the plunge in consumer confidence since that day.
    * * *
    = ever since, henceforth, in the interim, since, since that time, since then, henceforward, ever since then, ever since then, thenceforth, in the intervening years, ever after, in the intervening period, since that day

    Ex: By the 1820s good white paper was regularly produced with the aid of chlorine bleaches, and the process has been used in the manufacture of virtually all white paper ever since.

    Ex: Henceforth the inventory function was no longer to be a part of the functions of the library's catalog.
    Ex: In the interim there has been considerable activity in developing guidelines for catalogue headings and in compiling authority lists.
    Ex: It has since been echoed repeatedly in the discussion of cataloging despite the persuasive and decisive refutation of it by Panizzi before the Royal Commission.
    Ex: This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex: Since then library planning has developed along lines best suited to British practise and needs.
    Ex: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex: Ever since then, numerous materials have been tried for producing types, including baked mud, wood engraving, copper, tin, and lead.
    Ex: Ever since then, numerous materials have been tried for producing types, including baked mud, wood engraving, copper, tin, and lead.
    Ex: From 1751 to 1766 he copied out the details of all the various processes in two books, which were thenceforth kept in the factory's archives.
    Ex: In the intervening years reference collections and reference services have changed greatly with the introduction of electronic media.
    Ex: The author focuses on debunking the Cinderella Myth -- that relates the tale of Cinderella who is abused and exploited until she finds Prince Charming and lives happily ever after.
    Ex: The present survey involved contacting the same libraries and institutions in order to see what changes had taken place in the intervening period.
    Ex: A lot has been written about the plunge in consumer confidence since that day.

    Spanish-English dictionary > desde entonces

  • 12 posibilidad

    f.
    possibility, chance.
    cabe la posibilidad de que… there is a chance that…
    posibilidades económicas financial means o resources
    * * *
    1 possibility
    ¿hay alguna posibilidad de que salga elegida? is there any chance of her being elected?
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=oportunidad) chance, possibility

    no existe posibilidad de que vengathere's no chance o possibility that he'll come

    no tenemos ninguna posibilidad — we don't have the slightest chance, we don't stand a chance

    ¿tienes posibilidad de aprobar el examen? — do you have any chance of passing the exam?

    2) (=alternativa) possibility

    hay dos posibilidades: operación o radioterapia — there are two alternatives o possibilities: an operation or radiotherapy

    3) pl posibilidades (=recursos) means
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.
    Ex. The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.
    Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex. In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex. It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex. Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex. However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex. They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex. The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex. Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex. The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex. The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    ----
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.

    Ex: The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.

    Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex: In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex: It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex: Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex: However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex: Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex: They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex: The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex: Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex: The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex: The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.

    * * *
    A (circunstancia) possibility
    no se ha descartado esa posibilidad we haven't ruled out that possibility
    hay que estudiar todas las posibilidades we have to explore all the possibilities o options
    hemos previsto todas las posibilidades we have anticipated every eventuality ( frml)
    posibilidad DE + INF chance OF -ING
    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? what chance does she have o what are her chances of winning?
    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected
    hay pocas posibilidades de encontrarlo con vida there is little chance of finding him alive
    posibilidad DE QUE + SUBJ:
    esto aumenta las posibilidades de que gane this makes it more likely that he will win, this shortens the odds on him winning
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong, it's just possible that you're wrong
    gente que vive dentro de/más allá or por encima de sus posibilidades people who live within/beyond their means
    eso está por encima de mis posibilidades that's out of my price range, I can't afford that
    * * *

     

    posibilidad sustantivo femenino
    1 ( circunstancia) possibility;

    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected;
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong
    2
    posibilidades sustantivo femenino plural



    la casa está por encima de mis posibilidades I can't afford the house


    posibilidad
    I sustantivo femenino possibility
    II mpl (recursos, medios) means: pasar las Navidades en París no está dentro mis posibilidades, I can't afford to spend Christmas in Paris
    ' posibilidad' also found in these entries:
    Spanish:
    contemplar
    - entrever
    - explorar
    - O
    - ofrecer
    - poder
    - remota
    - remoto
    - resquicio
    - caber
    - considerar
    - excluir
    - igual
    - oportunidad
    - paso
    - perspectiva
    - plantear
    - ventilación
    English:
    another
    - avenue
    - can
    - cat
    - chance
    - consider
    - danger
    - daunt
    - hopeful
    - may
    - option
    - outside
    - physical
    - ponder
    - possibility
    - prospect
    - question
    - remote
    - scenario
    - shot
    - slender
    - slim
    - would
    - write off
    - any
    - bargain
    - definite
    - further
    - likelihood
    - might
    - open
    * * *
    1. [circunstancia] possibility, chance;
    no descartamos ninguna posibilidad we are not ruling anything out;
    cabe la posibilidad de que… there is a chance o possibility that…;
    tienes muchas posibilidades de que te admitan you have a good chance of being accepted;
    no hay ninguna posibilidad de que aprueben la propuesta there is no chance that they will approve the proposal
    2. [opción] possibility;
    tienes tres posibilidades, ¿cuál eliges? you've got three options, which will you choose?;
    una posibilidad sería que fuéramos en avión one possibility would be for us to go by plane
    3.
    posibilidades (económicas) [medios] financial means o resources;
    comprar una casa no entra dentro de nuestras posibilidades we don't have the means o we can't afford to buy a house
    * * *
    f possibility;
    vivir por encima de sus posibilidades live beyond one’s means
    * * *
    1) : possibility
    : means, income
    * * *
    posibilidad n possibility [pl. possibilities]

    Spanish-English dictionary > posibilidad

  • 13 productor de bienes

    (adj.) = goods-producing
    Ex. For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.
    * * *

    Ex: For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.

    Spanish-English dictionary > productor de bienes

  • 14 que produce ansiedad

    Ex. Most managers waste time on unproductive activities in order to avoid complex, anxiety-producing tasks.
    * * *

    Ex: Most managers waste time on unproductive activities in order to avoid complex, anxiety-producing tasks.

    Spanish-English dictionary > que produce ansiedad

  • 15 referencia general explicativa

    (n.) = blanket reference, general reference
    Ex. Instead, a large scale saving of index entries is achieved by producing a general or blanket reference in some such form as the following: DICTIONARIES See names of individual subjects.
    Ex. Instead, a large scale saving of index entries is achieved by producing a general or blanket reference in some such form as the following: DICTIONARIES See names of individual subjects.
    * * *
    (n.) = blanket reference, general reference

    Ex: Instead, a large scale saving of index entries is achieved by producing a general or blanket reference in some such form as the following: DICTIONARIES See names of individual subjects.

    Ex: Instead, a large scale saving of index entries is achieved by producing a general or blanket reference in some such form as the following: DICTIONARIES See names of individual subjects.

    Spanish-English dictionary > referencia general explicativa

  • 16 vaca dedicada a la producción de leche

    Ex. The use of genetically produced growth hormone in milk-producing cows may adversely impact the safety of the milk supply.
    * * *

    Ex: The use of genetically produced growth hormone in milk-producing cows may adversely impact the safety of the milk supply.

    Spanish-English dictionary > vaca dedicada a la producción de leche

  • 17 triguero

    adj.
    wheat.
    * * *
    1 wheat
    1 (ave) corn bunting
    ————————
    1 (ave) corn bunting
    * * *
    triguero, -a
    1.
    ADJ wheat antes de s
    espárrago
    2.
    SM / F (=comerciante) corn merchant
    3.
    SM (=tamiz) corn sieve
    * * *
    - ra adjetivo < tierras> wheat-producing; < producción> wheat (before n)
    * * *
    - ra adjetivo < tierras> wheat-producing; < producción> wheat (before n)
    * * *
    ‹tierras› wheat-producing espárrago
    * * *

    triguero,-a
    I adjetivo pertaining to wheat
    II sustantivo masculino y femenino wheat merchant
    ' triguero' also found in these entries:
    Spanish:
    triguera
    * * *
    triguero, -a
    adj
    1. [producción] wheat
    2. [terreno] wheat-producing
    nm
    [ave] corn bunting
    * * *
    adj wheat atr

    Spanish-English dictionary > triguero

  • 18 cerealista

    adj.
    1 cereal-growing.
    2 cereal-producing, cereal.
    f. & m.
    cereal-grower.
    * * *
    1 cereal, cereal-producing
    * * *
    1.
    ADJ grain-producing antes de s
    2.
    SMF cereal farmer; (Com) grain dealer
    * * *
    cereal-producing ( before n)
    grain farmer
    * * *
    adj
    [región] cereal-growing;
    producción cerealista cereal production
    nmf
    cereal-grower

    Spanish-English dictionary > cerealista

  • 19 producción

    f.
    1 production, output, net quantity of produce yielded, produce.
    Ricardo le metió un gol a Tito Richard scored a goal against Tito.
    2 production.
    3 production, cultivation.
    * * *
    1 production
    \
    producción en cadena mass production
    * * *
    noun f.
    production, output
    * * *
    SF
    1) (Com) (=acción) production; (=cantidad) output
    2) (Literat, Mús) output
    3) (Cine, Teat) production

    producción propia — (TV) in-house production

    * * *
    1)
    a) (Com, Econ) (proceso, acción) production; ( cantidad) output, production
    b) ( conjunto de obras) output
    2) (Cin, Teatr, TV) production
    * * *
    = making, production, yield, throughput, vintage, release, output, writing, crafting.
    Ex. A producer is the person with final responsibility for the making of a motion picture, including business aspects, management of the production, and the commercial success of the film.
    Ex. Early work led to the production of over twenty special schemes in various areas of knowledge.
    Ex. Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.
    Ex. This revision to the Decimal Classification was adopted immediately by BNB, which would otherwise have found great difficulty in classifying much of its throughput.
    Ex. Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.
    Ex. But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).
    Ex. A slight decline -- about 1% -- in the book title output of US publishers took place in 1988, compared with 1987, largely attributable to a falling-off of mass market paperback output, especially in fiction.
    Ex. His library, a rare survival of the Graeco-Roman period, comprised his own writings and philosophical readings.
    Ex. This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.
    ----
    * aumento de la producción = increased production.
    * cadena de producción = production chain, production line.
    * cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.
    * campo petrolífero de producción regular = marginal field.
    * capacidad de producción = throughput.
    * coproducción = coproduction [co-production].
    * costes de producción = production costs.
    * costos de producción = production costs.
    * cuota de producción = production quota.
    * equipo de producción = production team, production equipment.
    * incremento de la producción = increased production.
    * indicador de producción = output indicator.
    * índice de producción = output indicator.
    * industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.
    * medios de producción = means of production.
    * producción agrícola = agricultural production.
    * producción alimenticia = food production.
    * producción asistida por ordenador (CAM) = CAM (computer-aided manufacturing).
    * producción bibliográfica = literature, bibliographic output.
    * producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.
    * producción cárnica = meat production.
    * producción científica = publication output, scientific output, research writings, scholarly literature, scholarly output.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * producción cinematográfica = film making [filmmaking].
    * producción conjunta = joint production.
    * producción de alimentos = food production.
    * producción de artículos = article productivity.
    * producción de carne de vaca = beef production.
    * producción de documentos = document production.
    * producción de huevos = egg production.
    * producción de libros = book production, book publishing.
    * producción de vino = winemaking.
    * producción editorial = book production, book publishing, publishing output.
    * producción lechera = milk yield, milk production.
    * producción literaria = literature.
    * producción multimedia = media production.
    * producción teatral = theatre production.
    * relacionado con la producción = production-related.
    * tasa de producción = production rate.
    * vaca dedicada a la producción de leche = milk-producing cow.
    * zona de producción de trigo = wheatbelt.
    * * *
    1)
    a) (Com, Econ) (proceso, acción) production; ( cantidad) output, production
    b) ( conjunto de obras) output
    2) (Cin, Teatr, TV) production
    * * *
    = making, production, yield, throughput, vintage, release, output, writing, crafting.

    Ex: A producer is the person with final responsibility for the making of a motion picture, including business aspects, management of the production, and the commercial success of the film.

    Ex: Early work led to the production of over twenty special schemes in various areas of knowledge.
    Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.
    Ex: This revision to the Decimal Classification was adopted immediately by BNB, which would otherwise have found great difficulty in classifying much of its throughput.
    Ex: Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.
    Ex: But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).
    Ex: A slight decline -- about 1% -- in the book title output of US publishers took place in 1988, compared with 1987, largely attributable to a falling-off of mass market paperback output, especially in fiction.
    Ex: His library, a rare survival of the Graeco-Roman period, comprised his own writings and philosophical readings.
    Ex: This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.
    * aumento de la producción = increased production.
    * cadena de producción = production chain, production line.
    * cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.
    * campo petrolífero de producción regular = marginal field.
    * capacidad de producción = throughput.
    * coproducción = coproduction [co-production].
    * costes de producción = production costs.
    * costos de producción = production costs.
    * cuota de producción = production quota.
    * equipo de producción = production team, production equipment.
    * incremento de la producción = increased production.
    * indicador de producción = output indicator.
    * índice de producción = output indicator.
    * industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.
    * medios de producción = means of production.
    * producción agrícola = agricultural production.
    * producción alimenticia = food production.
    * producción asistida por ordenador (CAM) = CAM (computer-aided manufacturing).
    * producción bibliográfica = literature, bibliographic output.
    * producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.
    * producción cárnica = meat production.
    * producción científica = publication output, scientific output, research writings, scholarly literature, scholarly output.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * producción cinematográfica = film making [filmmaking].
    * producción conjunta = joint production.
    * producción de alimentos = food production.
    * producción de artículos = article productivity.
    * producción de carne de vaca = beef production.
    * producción de documentos = document production.
    * producción de huevos = egg production.
    * producción de libros = book production, book publishing.
    * producción de vino = winemaking.
    * producción editorial = book production, book publishing, publishing output.
    * producción lechera = milk yield, milk production.
    * producción literaria = literature.
    * producción multimedia = media production.
    * producción teatral = theatre production.
    * relacionado con la producción = production-related.
    * tasa de producción = production rate.
    * vaca dedicada a la producción de leche = milk-producing cow.
    * zona de producción de trigo = wheatbelt.

    * * *
    A
    1 ( Com, Econ) (proceso, acción) production; (cantidad) output, production
    [ S ] uvas Lacalle; producción argentina Lacalle grapes; produce of Argentina
    su producción dramática es escasa his dramatic output is small, he has not written many plays
    la producción pictórica de Picasso the works of Picasso, Picasso's paintings
    Compuestos:
    producción en cadena or serie
    mass production
    sustained yield
    B ( Cin, Teatr, TV) (proceso, acción) production; (obra, película) production
    varios países participaron en la producción del programa various countries took part in producing the program o in the production of the program
    la etapa de producción the production stage
    una producción de la BBC a BBC production
    * * *

     

    producción sustantivo femenino
    1 (Com, Econ) (proceso, acción) production;
    ( cantidad) output, production;
    producción en cadena or serie mass production
    2 (Cin, Teatr, TV) production
    producción sustantivo femenino
    1 (proceso) production
    producción en serie, mass production
    2 (resultado) output, products
    la producción aumentó un diez por ciento, production increased by ten percent
    producción lechera, dairy produce
    3 (de una película, disco, etc) production
    ' producción' also found in these entries:
    Spanish:
    elaboración
    - error
    - excedente
    - pantalla
    - remanente
    - saquería
    - sedería
    - activar
    - arrocero
    - aumentar
    - cadena
    - cuota
    - déficit
    - disminuir
    - diversificar
    - impulsar
    - lechero
    - montar
    - paralizar
    - reducir
    - retrasar
    - variar
    - vinícola
    English:
    cut back
    - domestic
    - foreman
    - making
    - manufacturing capacity
    - mass production
    - output
    - production
    - scale down
    - step up
    - wind down
    - work
    - out
    * * *
    1. [acción] production;
    [producto] product;
    se ha incrementado la producción de acero steel production has increased;
    un autor con una extensa producción poética an author with an extensive poetic output
    Ind producción en cadena mass production; Ind producción en serie mass production
    2. Cine & TV production;
    una producción de TVE a TVE production
    * * *
    f production
    * * *
    1) : production
    2)
    producción en serie : mass production
    * * *
    1. (elaboración) production
    ¿quién se encarga de la producción? who's in charge of production?

    Spanish-English dictionary > producción

  • 20 Ministerio de Trabajo

    Ex. For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.
    * * *

    Ex: For the first time there are decidedly more government employees than goods-producing employees according to the Department of Labor.

    Spanish-English dictionary > Ministerio de Trabajo

См. также в других словарях:

  • producing — index creation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Producing — Produce Pro*duce , v. t. [imp. & p. p. {Produced}; p. pr. & vb. n. {Producing}.] [L. producere, productum, to bring forward, beget, produce; pro forward, forth + ducere to lead. See {Duke}.] [1913 Webster] 1. To bring forward; to lead forth; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • producing cause — see cause 1 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • producing a powerful effect — index forcible Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • producing abundantly — index copious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • producing boredom — index lifeless (dull) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • producing ennui — index lifeless (dull) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Producing house — A producing house is a theatre which produces its own shows in house. Theaters which do not produce their own material are known as receiving houses.The term is generally used only in connection to plays, or opera, or dance. Musical performances… …   Wikipedia

  • Producing Adults — Infobox Film name = Producing Adults image size = caption = director = Aleksi Salmenperä producer = writer = Pekko Pesonen narrator = starring = Kari Pekka Toivonen Minna Haapkylä Minttu Mustakallio Tommi Eronen Pekka Strang Dick Idman music =… …   Wikipedia

  • producing cause — Respecting broker s commission, is act which, continuing in unbroken chain of cause and effect, produces result. Schebesta v. Stewart, Tex.Civ. App., 37 S.W.2d 781, 786. A producing cause of an employee s death for which compensation is sought is …   Black's law dictionary

  • producing — (Roget s IV) modif. Syn. bearing, bringing forth, generating; see fertile 1 , 2 …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»