-
1 vor
vor Sonnenaufgang před východem slunce;vor dem Haus před domem;vor das Haus treten jít před dům;fünf (Minuten) vor vier (Uhr) za pět minut čtyři;vor acht Tagen před týdnem;vor vielen Jahren před mnoha lety;vor Freude radostí;vor allem především;vor und zurück vpřed a vzad -
2 Gericht
vor Gericht před soudem;das Jüngste Gericht REL poslední soud m, soudný den m;vor Gericht gehen jít před soud;vor Gericht stehen stát před soudem;vor Gericht erscheinen dostavovat <- avit> se k soudu; -
3 schützen
gegen A proti D);sich schützen vor (D) <o>chránit se před (I);vor Nässe schützen! chránit před vlhkem! -
4 davor
sich davor fürchten bát se toho -
5 fliehen
-
6 Hut
Hut1 m <Hut(e)s; ÷e> klobouk m;Hut ab! fig fam klobouk dolů!;den Hut aufsetzen nasazovat <- sadit> klobouk;seinen Hut nehmen (müssen) fig fam (muset) odejít;alles unter einen Hut bringen fig fam skloubit pf všechno;das ist (doch) ein alter Hut fig fam to je ale stará věc;damit habe ich nichts am Hut fig fam s tím nemám nic na mysli;das kannst du dir an den Hut stecken! fig fam to si můžeš dát za kloboukHut2 f dozor m, pozor m;auf der Hut sein vor (D) mít se na pozoru před (I) -
7 Nase
Nase ['naːzə] f <Nase; Nasen> nos m;immer der Nase nach fig fam rovnou za nosem;aus der Nase bluten krvácet z nosu;jemandem läuft die Nase teče k-u z nosu eine feine Nase haben mít jemný čich;jemanden an der Nase herumführen fig fam vodit k-o za nos;die Nase rümpfen über ohrnovat <- nout> nos nad (I);vor der Nase wegfahren ujet pf před nosem;et vor der Nase haben mít co u nosu;jemandem et vor der Nase wegschnappen fig fam sebrat pf k-u co před nosem; -
8 Schutz
Schutz vor Ansteckung ochrana f před nákazou;im Schutz(e) der Nacht pod ochranou noci; -
9 unmittelbar
'unmittelbar bezprostřední, přímý;unmittelbar vor den Wahlen přímo před volbami;unmittelbar bevorstehen být krátce před (I) -
10 verstecken
-
11 wovor
-
12 Zeit
mit der Zeit časem;zur Zeit (gegenwärtig) toho času;von Zeit zu Zeit čas od času, občas;für alle Zeiten navždy;zu keiner Zeit nikdy;die ganze Zeit (über) po celou dobu;eine Zeit lang nějaký čas, nějakou dobu;seit langer Zeit odedávna;vor einiger Zeit před nějakým časem, před nějakou dobou;nach einiger Zeit po čase, začas;seit der Zeit, von der Zeit an od té doby;zu jeder Zeit kdykoli(v);morgen um diese Zeit zítra v tuto dobu;ach, du liebe Zeit! ach, ty můj Bože!;zu einer Zeit, da … v době, když …;mit der Zeit gehen jít s dobou;(keine) Zeit haben (ne)mít čas;keine Zeit zu verlieren haben nemít času nazbyt;das hat noch Zeit to má ještě čas, to nespěchá;Zeit schinden hrát o čas;die Zeit totschlagen ubíjet < ubít> čas;viel Zeit kosten stát mnoho času;die Zeit verpassen promeškat pf čas;jemandem Zeit lassen nechávat <- chat> k-u čas;lass dir Zeit! nespěchej!;die Zeit ist um čas uplynul;die Zeiten sind vorbei, als … ty časy uplynuly, když … -
13 zittern
'zittern <za>třást se, <za>chvět se;vor jemandem zittern třást se před kým, chvět se před kym; -
14 Abwehr
-
15 acht
acht osm;in acht Tagen za týden;vor acht Tagen před týdnem;alle acht Tage každý osmý den;um acht (Uhr) v osm hodin;zu acht po osmi;er ist acht Jahre (alt) je mu osm let;acht zu vier gewinnen vyhrát pf osm čtyři -
16 anno
'anno roku;anno dazumal fam před léty, kdysi -
17 Antritt
'Antritt m nastoupení n;vor Antritt der Reise před nastoupením cesty -
18 auffahren
'auffahren < neprav> fam Speisen podávat <- dat>; <sn> ( hinauffahren) vjíždět < vjet>; aus Gedanken probírat <- brat> se náhle; -
19 Auge
in meinen Augen fig podle mého názoru;vor aller Augen před očima všech;Auge in Auge z očí do očí;die Augen offen halten fig mít oči otevřené;ins Auge fallen fig padnout pf do oka;jemanden aus den Augen verlieren ztrácet < ztratit> k-o z očí;seinen Augen nicht trauen nevěřit svým očím;die Augen gingen ihm über přecházel mu zrak -
20 aussperren
'aussperren: jemanden aussperr zavírat <- vřít> před kým; im Streik vylučovat <- loučit>
См. также в других словарях:
pred — pred; pred·a·tism; pred·a·tive; pred·a·tor; pred·a·to·ri·al; pred·a·to·ri·ly; pred·a·to·ri·ness; pred·a·to·ry; pred·i·ca·men·tal; pred·i·ca·tion; pred·i·ca·tional; pred·i·ca·tive; pred·i·ca·tor; pred·i·ca·to·ry; pred·most; pred·nis·o·lone;… … English syllables
pred — prȅd (ispred enklitičkih oblika lične zamjenice »preda«; prȅda me, prȅda te, prȅda se, prȅda nj; prȅda mnōm) prij. DEFINICIJA 1. (s A) izriče a. mjesto u neposrednoj blizini prednje strane čega, koga kao krajnju točku kretanja, akcije (odgovara… … Hrvatski jezični portal
Pred — steht für: Prediger Salomo, ein Buch der Bibel Pred ist der Familienname von: Allan Pred (1936–2007), US amerikanischer Geograph Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m … Deutsch Wikipedia
pred´a|to´ri|ly — pred|a|tor «PREHD uh tuhr», noun. an animal or person that preys upon another or others: »Predators must be nocturnal if their prey comes out only at night (Cloudsley and Thompson). ╂[< Latin prae|dātor, ōris < praedārī to plunder <… … Useful english dictionary
pred- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi izriče 1. u tvorbi glagola radnju koja je prije čega, kojom se pretpostavlja nešto što će se kasnije dogoditi [prethoditi] 2. u tvorbi pridjeva: koji biva, koji se događa, prije, ranije, koji prethodi čemu… … Hrvatski jezični portal
pred — abbrev. predicate * * * … Universalium
pred- — *pred germ., Substantiv: nhd. Beute ( Femininum) (1); ne. booty; Interferenz: Lehnwort lat. praeda; Etymologie: s. lat. praeda, Femininum, Beute ( … Germanisches Wörterbuch
pred — abbrev. predicate … English World dictionary
pred|a|to|ry — «PREHD uh TR ee, TOHR », adjective. 1. a) living by preying upon other animals. Lions and tigers are predatory animals; hawks and owls are predatory birds. »Field trials were then set up in semi arid bush country…under completely natural… … Useful english dictionary
pred|i|ca|to|ry — «PREHD uh kuh TR ee, TOHR », adjective. 1. of or having to do with a preacher; preaching. 2. characterized by being proclaimed or preached … Useful english dictionary
pred — predl. I. s tožilnikom, v zvezi z enklitično obliko osebnega zaimka préd (ẹ̑) 1. za izražanje premikanja, usmerjenosti k sprednji strani česa, ne da bi nastal neposreden dotik, ali dosege takega položaja: položil je knjigo pred mater; stopiti… … Slovar slovenskega knjižnega jezika