-
41 schuppen
-
42 spielen
spíelen vt, vi1. игра́тьSchach [Dáme] spí elen — игра́ть в ша́хматы [в ша́шки]
hoch [níedrig] spí elen карт. — вести́ большу́ю [ма́ленькую] игру́
mit óffenen [verdéckten] Ká rten spí elen карт. — игра́ть в откры́тую [втё́мную]; перен. де́йствовать в откры́тую [та́йно]
2. игра́ть, исполня́тьim Theá ter wird héute “Kabá le und Líebe” gespí elt — сего́дня в теа́тре идё́т «Кова́рство и любо́вь»
er hat den gá nzen Á bend Plá tten gespí elt — он весь ве́чер заводи́л пласти́нки
3. разы́грывать, игра́ть, притворя́ться; разг. стро́ить из себя́sé ine Sí cherheit war gespí elt — его́ уве́ренность была́ наи́гранной
4. ( mit D) игра́ть, шути́ть, забавля́ться (чем-л.)er läßt nicht mit sich (D) spí elen — он не позволя́ет шути́ть с собо́й; он шути́ть не лю́бит
j-m é inen Streich spí elen — подшути́ть над кем-л.
er spielt mit dem Gedánken … — он поду́мывает …, он мечта́ет о …
5. происходи́ть, разы́грываться6. игра́ть, сверка́ть, перелива́ться (о драгоценном камне и т. п.)sé inen Geist spí elen lá ssen* — сы́пать остро́тами -
43 steppen
stéppen I vtстега́ть (одеяло и т. п.); строчи́ть ( на швейной машинке)stéppen II ['StEp и 'stEp-] viтанцева́ть степ, отбива́ть чечё́тку -
44 tappen
táppen vi1. (s, h) тяжело́ ступа́ть; идти́ неуве́ренным [нетвё́рдым] ша́гом; брести́ [идти́] о́щупью2. ( nach D) о́щупью иска́ть (что-л.) -
45 Treppe
Tréppe f =, -nле́стница◇ er ist die Tré ppe hiná ufgefallen разг. ирон.1) его́ сня́ли с повыше́нием2) его́ повы́сили, он получи́л повыше́ние (незаслуженно, неожиданно для себя и т. д.) -
46 verknappen
-
47 Wappen
Wáppen n -s, =Lé ipzig führt é inen Lö́ wen im Wá ppen — на гербе́ Ле́йпцига (изображё́н) лев
-
48 adem
дыхание; дух; захватить дух (дыхание); дыхание спёрло; вздох* * *mдыхание с, вздох мádem schéppen [hálen] — переводить дух
búiten ádem kómen — запыхаться; задыхаться
met ingehouden ádem — затаив дыхание
* * *сущ.общ. вздох, дыхание -
49 doofpot
-
50 heterdaad
застукать* * *v(m)iem. op héterdaad betráppen — застать кого-л. на месте преступления
* * *сущ.общ. место преступления -
51 kaal
лысый; голый; плешивый; потёртый, поношенный; облезлый; неоперившийся; ощипанный; без листьев; потереться* * *1) голый ( лишённый растительности)zijn hoofd kaal láten kníppen — постричься наголо
2) лысый, плешивый* * *прил.общ. бедный, голый, лысый, потёртый, лишённый растительности (листьев, шерсти и т.п.), жалкий, ничтожный, плешивый, неоперившийся (о птенцах), изношенный (об одежде) -
52 klappen
щёлкать щёлкнуть* * *(t)1) хлопать, щёлкать, ударятьin de hánden kláppen — хлопать в ладоши
2) болтать* * *гл.1) общ. треснуть, хлопать, лопнуть, разлететься, стучать, ударять, шлёпать, щёлкать (кнутом, языком)2) разг. разговаривать -
53 kloppen
биться; стучать, колотиться; выстукать; совпасть; сойтись; выбить, выколотить; взбить; биение* * *(t)1) хлопать (op, tégen — по)2) бить, колотитьaan de deur klóppen — стучать в дверь
er wordt geklópt — стучат
•* * *гл.общ. бить, выбивать, пульсировать, разбить, сходиться, хлопать, колотить, колотиться, совпадать, стучать (op, tegen-ïî), биться (о сердце), выколачивать (одежду, ковры и т.п.) -
54 mop
мопс; лепёшка; лапа, лапушка, лапочка; анекдот, острота, шутка* * *v(m) -penанекдот м, шутка жmop pen táppen — рассказывать анекдоты, травить (разг.) анекдоты
* * *сущ.общ. музыкальная вещица, сорт печенья, шутка, кусок (дерева, торфа), грубый, крупный кирпич, анекдот, невоспитанный человек, мопс (порода собак) -
55 ontsnappen
уходить, ускользать; вырываться; выходить, вытекать; вырваться вперёд; избежать; убежать из, сбежать из* * *(t) (z)1) уходить, ускользатьaan een geváar ontsnáppen — уйти от опасности
2) вырываться ( о крике)* * *гл. -
56 tram
-
57 sheep-pen
[ʹʃi:ppen] = sheepfold -
58 sheep-pen
['ʃiːppen]nовчарня, загон для овец -
59 hoch
1. ( comp höher, superl höchst) adj1) высо́кийein hóher Berg — высо́кая гора́
ein hocher Baum — высо́кое де́рево
ein hóhes Haus — высо́кий дом
hóhe Schúhe trágen — носи́ть высо́кие боти́нки
sie wohnt in éinem hóhen Haus — она́ живёт в высо́ком до́ме
er ist ein hóher Mann — он высо́кий мужчи́на
ihr Haus ist hoch — её [их] дом высо́кий
der Schrank ist zwei Méter hoch — высота́ шка́фа два ме́тра
ein zwei Méter hóher Schrank — шкаф высото́й в два ме́тра
2) высо́кий, большо́йder Kránke hátte hóhes Fíeber — у больно́го была́ высо́кая температу́ра [был си́льный жар]
das ist von hóher Bedéutung — э́то име́ет большо́е [первостепе́нное] значе́ние
ein Mensch von hóher Bíldung — высокообразо́ванный челове́к
von j-m / etw. hóher Méinung sein — быть высо́кого мне́ния о ком-либо / чём-либо
ich bin von díesem Kollégen hóher Méinung — я высо́кого мне́ния об э́том сослужи́вце [колле́ге]
••das ist mir zu hoch — э́то вы́ше моего́ понима́ния
2. ( comp höher, superl höchst) advdas Buch ist ihm zu hoch — до э́той кни́ги он не доро́с, э́та кни́га ему́ не по зуба́м
высоко́hoch stéigen, flíegen — поднима́ться, лете́ть высоко́
das Flúgzeug flog sehr hoch — самолёт лете́л о́чень высоко́
die Sónne steht hoch am Hímmel — со́лнце стои́т в зени́те
das Dorf liegt 350 Méter hoch — э́та дере́вня располо́жена на высоте́ 350 ме́тров
wir wóhnen drei Tréppen hoch — мы живём на четвёртом этаже́
sie wohnt éinen Stock höher — она́ живёт этажо́м вы́ше
-
60 leisten
vtде́лать, выполня́ть, соверша́ть; дости́чь положительных результатовsie léistet viel / wénig / nicht genúg — она́ де́лает мно́го / ма́ло / недоста́точно
du hast mehr geléistet, als zu erwarten war — ты сде́лал бо́льше, чем мо́жно бы́ло ожида́ть
éine gróße Árbeit léisten — проде́лать большу́ю рабо́ту
er léistete ímmer gróße geséllschaftliche Árbeit — он всегда́ выполня́л [вёл] большу́ю обще́ственную рабо́ту
hier hat er noch nichts geléistet — здесь он ничего́ не доби́лся
in [bei] séiner Árbeit léistet er étwas — в свое́й рабо́те он ко́е-что де́лает [ко́е-чего добива́ется]
wie hast du díese Árbeit léisten können? — как ты (с)мог вы́полнить э́ту рабо́ту?
••Geséllschaft léisten — соста́вить кому́-либо компа́ниюléiste mir doch ein wénig Geséllschaft! — соста́вь мне ненадо́лго компа́нию!
Wíderstand léisten — ока́зывать сопротивле́ние кому́-либоdas Volk des besétzten Lándes léistete den Trúppen des Féindes éinen stárken Wíderstand — наро́д оккупи́рованной страны́ ока́зывал си́льное сопротивле́ние вра́жеским войска́м
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > leisten
См. также в других словарях:
PPEN — abbr. EWS LHCS HQ EWS FUTURE TRAFFIC [railway pool code] … Dictionary of abbreviations
Wha'ppen? — Infobox Album Name = Wha ppen? Type = studio Artist = The Beat Released = June 1981 Recorded = Roundhouse Studios, London Genre = Ska, Rock Length = 43:21 (CD) Label = Go Feet, Sire Producer = Bob Sargeant Reviews = Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
The Beat (band) — Infobox musical artist Name = The Beat Img capt = The Beat in 1981 Img size = Background = group or band Alias = English Beat Origin = Birmingham, England Years active = 1978 1983 2003 2005 present Label = Go Feet, 2 Tone, London, Sire, I.R.S.,… … Wikipedia
I Just Can't Stop It (album) — I Just Can t Stop It Studio album by The Beat Released May 1980 … Wikipedia
Dave Wakeling — on stage in 2007 Background information Birth name David Wakeling Born 19 February 1956 … Wikipedia
Open — O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open chain — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open circuit — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open communion — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open consonant — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open diapason — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English