-
41 bedside
noun (the place or position next to a person's bed: He was at her bedside when she died; ( also adjective) a bedside table.) místo u postele; u postele* * *• u lůžka -
42 below
[bə'ləu] 1. preposition(lower in position, rank, standard etc than: She hurt her leg below the knee; His work is below standard.) pod2. adverb(in a lower place: We looked at the houses (down) below.) dole, níže* * *• pod• níže• dole -
43 beneath
[bi'ni:Ɵ] 1. preposition1) (in a lower position than; under; below: beneath the floorboards; beneath her coat.) pod; vespod; dole2) (not worthy of: It is beneath my dignity to do that.) pod2. adverb(below or underneath: They watched the boat breaking up on the rocks beneath.) dole* * *• pod -
44 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacita2) (ability: his capacity for remembering facts.) schopnost3) (position: in his capacity as a leader.) postavení* * *• únosnost• schopnost• kapacita -
45 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) židle2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) předsednictví3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) stolice (profesorská)2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) předsedat- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *• židle• předsedající• křeslo -
46 checkmate
-
47 clip
I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) (o)stříhat2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) stříhnout jednu2. noun1) (an act of clipping.) stříhání2) (a sharp blow: a clip on the ear.) pohlavek3) (a short piece of film: a video clip.) (video)klip•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) sepnout (sponkou)2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) sponka* * *• sponka -
48 commanding
1) (impressive: He has a commanding appearance.) impozantní2) (with a wide view: The house had a commanding position on the hill.) dominující* * *• velící• vedoucí• nařízení -
49 cornered
1) (having (a given number of) corners: a three-cornered hat.) hranatý, opatřený rohy2) (forced into a position from which it is difficult to escape: A cornered animal can be very dangerous.) vehnaný do rohu* * *• hranatý -
50 counterpart
(a person or thing equivalent to another in position etc: American teenagers and their British counterparts.) protějšek* * *• protějšek -
51 crease
[kri:s] 1. noun1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) puk, zmačkání2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) čára určující území hráče2. verb(to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) zmačkat; mačkat se* * *• vráska• záhyb• zvrásnit• ohyb -
52 curl up
(to move or roll into a position or shape: The hedgehog curled (itself) up into a ball.) stočit (se)* * *• zkroutit se• zkroutit -
53 depose
[di'pəuz](to remove from a high position (eg from that of a king): They have deposed the emperor.) sesadit* * *• zbavit funkce• sesadit -
54 descend
[di'send]1) (to go or climb down from a higher place or position: He descended the staircase.) sestoupit2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) svažovat se3) ((with on) to make a sudden attack on: The soldiers descended on the helpless villagers.) zaútočit (na)•- descent
- be descended from* * *• potomek• sestupovat• sestoupit• sestup• spouštět• spustit se• klesat• klesání• klesnout -
55 dilemma
(a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) dilema* * *• dilema -
56 disgrace
[dis'ɡreis] 1. noun1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) nemilost, potupa2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) nevážnost, neúcta3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) ostuda2. verb1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) způsobit hanbu, zostudit2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) znemožnit, potupit•- disgracefully* * *• zneuctít• skandál• ostuda• hanba• nemilost -
57 draw up
1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) zastavit (se)2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) seřadit; připravit3) (to move closer: Draw up a chair!) přitáhnout4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) vytáhnout (se)* * *• stihnout• navrhnout• dohonit -
58 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) pohoda2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) snadnost, lehkost3) (naturalness: ease of manner.) přirozenost2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) uvolint, uklidnit2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) utišit se; zvolnit3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) opatrně nést•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) pomalu!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease* * *• pohoda• povolit• snadnost -
59 elevate
-
60 establish
[i'stæbliʃ]1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) etablovat se2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) zřídit3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) dokázat•- establishment
- the Establishment* * *• ustanovit• usadit• zakládat• založit• zřídit
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary