-
1 رجال الإطفاء
pompiers -
2 fire
fire ['faɪə(r)]incendie ⇒ 1 (a) feu ⇒ 1 (a)-(d) appareil de chauffage ⇒ 1 (e) tirer ⇒ 2 (a), 3 (a) décharger ⇒ 2 (a) virer ⇒ 2 (b) tourner ⇒ 3 (b)1 noun(a) (destructive) incendie m;∎ fire! au feu!;∎ to catch fire prendre feu;∎ to set fire to sth, to set sth on fire mettre le feu à qch;∎ be careful or you'll set fire to yourself fais attention ou tu vas mettre le feu à tes vêtements;∎ to cause or to start a fire (person, faulty wiring) provoquer un incendie;∎ I'm always worried about fires j'ai toujours peur d'un incendie;∎ that's how fires start c'est comme ça qu'on met le feu;∎ all those empty boxes are a fire hazard toutes ces boîtes vides constituent ou représentent un risque d'incendie;∎ smoking is forbidden since it is a fire hazard il est interdit de fumer car cela pourrait provoquer un incendie;∎ on fire en feu;∎ the building/village was set on fire le bâtiment/village a été incendié;∎ figurative my throat's on fire j'ai la gorge en feu;∎ figurative his forehead is/he's on fire (because of fever) son front/il est brûlant;∎ figurative to play with fire jouer avec le feu;∎ figurative to fight fire with fire combattre le mal par le mal;∎ figurative he would go through fire and water for her il se jetterait au feu pour elle;∎ familiar this novel is not going to set the world or British the Thames on fire ce roman ne casse pas des briques;∎ familiar he'll never set the world or British the Thames on fire il n'a jamais cassé trois pattes à un canard(b) (in hearth, campsite) feu m;∎ to lay a fire préparer un feu;∎ to light or to make a fire allumer un feu, faire du feu;∎ to throw sth into or onto the fire jeter qch au feu;∎ open fire feu m de cheminée;∎ wood/coal fire feu m de bois/de charbon∎ before man discovered fire avant que l'homme ait découvert le feu;∎ to be afraid of fire avoir peur du feu∎ open fire! ouvrez le feu!;∎ to open/to cease fire ouvrir/cesser le feu;∎ to open fire on sb ouvrir le feu ou tirer sur qn;∎ to draw the enemy's fire faire diversion en attirant le feu de l'ennemi;∎ to return (sb's) fire riposter (au tir de qn);∎ to come under fire essuyer le feu de l'ennemi; figurative être vivement critiqué ou attaqué;∎ under enemy fire sous le feu de l'ennemi;∎ we are under fire on nous tire dessus;∎ figurative between two fires entre deux feux∎ to turn the fire on/off allumer/éteindre le chauffage(f) (passion, ardour) flamme f;∎ the fire of youth la fougue de la jeunesse(g) (of diamond) lumière f, éclat m∎ to fire a gun at sb tirer un coup de fusil sur qn;∎ only three bullets had been fired from the gun seulement trois balles avaient été tirées avec le pistolet;∎ without a shot being fired sans un seul coup de feu;∎ to fire a twenty-one-gun salute tirer vingt et un coups de canon;∎ figurative to fire questions at sb bombarder qn de questions∎ you're fired! vous êtes viré!(c) (inspire → person, an audience, supporters, the imagination) enflammer;∎ to fire sb with enthusiasm/desire remplir qn d'enthousiasme/de désir(f) Veterinary medicine cautériser(a) (shoot → person) tirer, faire feu;∎ the rifle failed to fire le coup n'est pas parti;∎ Military fire! feu!;∎ Military fire at will! feu à volonté!;∎ to fire at or on sb tirer sur qn;∎ we were fired on nous avons reçu des coups de feu, on nous a tiré dessus∎ the engine is only firing on two cylinders le moteur ne tourne que sur deux cylindres;∎ to fire on all cylinders (engine) tourner rond; figurative (person) être au mieux de sa forme; (company) fonctionner à plein régime►► fire alarm alarme f d'incendie;British fire appliance camion m de pompiers;fire blanket couverture f pare-flamme;∎ have you called the fire brigade? as-tu appelé les pompiers?;Computing fire button (on joystick) bouton m feu;fire chief capitaine m des pompiers ou sapeurs-pompiers;fire clay argile f réfractaire;Theatre fire curtain rideau m de fer;fire damage dégâts mpl causés par le feu;fire door porte f coupe-feu;fire drill exercice m de sécurité (en cas d'incendie);fire engine voiture f de pompiers;fire escape escalier m de secours ou d'incendie;fire exit sortie f de secours;fire extinguisher extincteur m;fire fighter pompier m, sapeur-pompier m (volontaire), Swiss homme m du feu;fire hose tuyau m de pompe à incendie;fire insurance (UNCOUNT) assurance-incendie f;fire irons accessoires mpl de cheminée;American fire marshal capitaine m des pompiers ou sapeurs-pompiers;fire notice (in hotel etc) consignes fpl en cas d'incendie;American fire plug (fire hydrant) bouche f d'incendie, Swiss hydrant m; familiar (person) = personne petite et grosse;fire practice exercice m d'incendie;fire prevention mesures fpl de sécurité contre l'incendie;fire prevention officer = personne chargée des mesures de sécurité contre l'incendie;fire regulations consignes fpl en cas d'incendie;fire safety sécurité f incendie;fire sale = vente au rabais de marchandises ayant subi de légers dégâts à la suite d'un incendie;fire screen écran m de cheminée;fire service brigade f des pompiers ou sapeurs-pompiers;Astrology fire sign signe m de feu;fire station caserne f de pompiers;fire tender voiture f de pompiers;American fire truck voiture f de pompiers;fire walker = personne en transe qui marche sur des braises;fire walking = rituel consistant à marcher sur des braises;fire warden (in forest) guetteur m d'incendie;fire worship culte m du feu∎ fire away! allez-y!□∎ to fire off questions at sb bombarder qn de questions;∎ she fired off a letter of complaint elle a envoyé une lettre de réclamation sur-le-champ -
3 fire
fire [faɪər]1. noun• fire! au feu !c. ( = shots) feu m• fire! feu !• to come under fire ( = be criticized) essuyer des critiquesa. ( = set fire to) mettre le feu à ; [+ imagination, passions, enthusiasm] enflammerb. [+ rocket] lancerd. [+ pottery] cuire4. compounds► fire sale noun (literal) vente de marchandises endommagées dans un incendie ; (figurative) braderie f► fire service noun = fire brigade[+ person] enthousiasmer ; [+ imagination] exalter* * *['faɪə(r)] 1.1) ( element) feu mto set fire to something —
2) ( blaze) incendie m3) ( for warmth) feu m4) [U] ( shots) coups mpl de feuthe police/passers-by came under fire — on a tiré sur la police/les passants
to be under fire — fig être vivement critiqué ( from par)
5) ( verve) fougue f2.1) ( raising alarm) au feu!2) ( order to shoot) feu!3.transitive verb1) Military, gen décharger [gun, weapon]; tirer [shot]; lancer [arrow, missile]2) ( inspire)3) ( dismiss) renvoyer, virer (colloq) [person]4) Technology cuire [ceramics]4.1) Military, gen tirer (at, on sur)2) [engine] démarrer•Phrasal Verbs:- fire up••to hang fire — Military faire long feu; fig [plans, project, person] traîner
he'll never set the world on fire — (colloq) il ne fera jamais de miracles; house
-
4 Feuerwehr
'fɔyərveːrfpompiers m/pl, sapeurs-pompiers m/plFeuerwehrF337939bdeu/337939bderwehr ['f70d556feɔy/70d556fe3f3a8ceeɐ/3f3a8ceeve:495bc838ɐ̯/495bc838] <-, -en>[sapeurs-]pompiers Maskulin Plural; Beispiel: die freiwillige Feuerwehr les pompiers volontaires -
5 pompiere
pompiere s.m. 1. ( vigile del fuoco) pompier, sapeur-pompier. 2. al pl. pompiers: chiamare i pompieri appeler les pompiers; corpo dei pompieri corps des pompiers. -
6 paloasema
-
7 palokunta
-
8 bombeiro
bom.bei.ro[bõb‘ejru] sm pompier.* * *[bõm`bejru]Substantivo masculino pompier masculinos bombeiros les pompiers* * *nome masculinopompierchamar os bombeirosappeler les pompiers -
9 пожарное депо
-
10 часть
ж.бо́льшая часть — la plus grande partie, la majeure partie, la plupart
составна́я часть — partie intégrante
части те́ла — les parties du corps
части све́та — les parties du monde
части ре́чи грам. — les parties du discours
2) ( деталь) pièce fчасти маши́ны — pièces pl; détails m pl d'une machine
запасны́е части — pièces de rechange
казённая часть ( оружия) — culasse f
3) ( отдел) section fуче́бная часть — section des études ( или de l'enseignement)
пожа́рная часть — unité f de pompiers; unité f de sapeurs-pompiers ( в Париже)
4) воен. corps m de troupe; unité fмоторизо́ванная часть — unité motorisée
материа́льная часть — matériel m
••бо́льшей частью, по бо́льшей части — le plus souvent
э́то не по мое́й части разг. — ce n'est pas de ma compétence; ce n'est pas mon fort
он знато́к по э́той части разг. — il est expert en la matière; il est fort en cela
по части́ чего́-либо разг. — en ce qui concerne qch
его́ рвут на части разг. — on se l'arrache
* * *n1) gener. cinquième, division, détail (машины), fraction, frange (в какой-л. группе), lot, parcelle, portion, pourcentage (L'entreprise ne détient qu'un faible pourcentage de ce marché.), quote-part, quotité, pièce, quartier, tranche, tronçon, fragment, partie, quanta, quantum, section, segment, part2) obs. lopin3) liter. secteur, volet4) lat. pars5) milit. formation, élément, unité7) construct. (доля) part, (äåòàôü) élément8) mus. mouvement (музыкального произведения)9) IT. fraction (ñì. òæ. partie)10) mech.eng. sous-élément (детали)11) argo. porcif, porcifå -
11 station
station [ˈsteɪ∫ən]1. nounb. ( = fire station) caserne f de pompiers ; ( = police station) commissariat m (de police) ; ( = radio station) station f de radio ; ( = TV station) chaîne f de télévisionc. ( = rank) condition f3. compounds[staff, bookstall] de (la) gare* * *['steɪʃn] 1.1) Railways gare f2) Radio, Television station f; Television chaîne f5) (also police station) commissariat m; ( small) poste m de police6) Agriculture élevage m7) (dated) ( rank) condition f2.transitive verb poster [guard]; stationner [troops]3. -
12 intervenir
vi. (dans une différent, une dispute): s'méklyâ (dè) < se mêler (de)> (Albanais.001).A1) intervenir, arriver, se produire, (ep. d'un événement): arvâ < arriver> vi. / vimp. (001).A2) intervenir (dans un accident, une catastrophe, un problème social,...): fére kâkrê <faire qc.> (001). - E.: Seul.Fra. Lors de cet accident on a pas pu intervenir: dyê rl'aksidê on-n a rê pu fére < dans cet accident on a rien pu faire> (001).A3) faire intervenir (les pompiers, les gendarmes...): fére mnyi < faire venir> vi. (001).A4) intervenir (ep. des pompiers...): mnyi vi., arvâ (001). -
13 Löschfahrzeug
-
14 команда
ж 1. воен commandement m, ordre m; давам команда donner un ordre; под командата на sous les ordres de; 2. (малка войскова част) détachement m а пожарна команда corps des pompiers (des sapeurs-pompiers); разпасана команда ramassis m, troupe désorganisée. -
15 пожарен
прил d'incendie; пожарен кран bouche d'incendie; prise d'eau; пожарна команда corps des pompiers; sapeurs-pompiers m. -
16 пожарникарски
прил de pompier; пожарникарска стълба échelle а incendie, échelle а crochets; плъзгаща се пожарникарска стълба grande échelle, échelle coulissante; пожарникарска служба service des pompiers, pompiers mpl. -
17 brandkorps
-
18 brandwacht
-
19 brandweer
♦voorbeelden:de brandweer werd gereorganiseerd • le service d'incendie fut restructuré -
20 fire, route
voie f réservée au service des pompiers, voie f réservée aux pompiers
См. также в других словарях:
Pompiers — (franz., spr. pongpjë, »Spritzenleute«), soviel wie Feuerwehrleute. Pompier Regiment (régiment de sapeurs pompiers de Paris), die militärisch organisierte Pariser Feuerwehr … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pompiers — (fr., spr. Pompich), 1) Spritzenleute; 2) eigens militärisch in Compagnien organisirte u. uniformirte Polizeisoldaten, welche die Wache in mehren eigenen Localen haben u. im Fall einer Feuersbrunst mit schon bereit stehenden Spritzen u. deswegen… … Pierer's Universal-Lexikon
Pompiers — (spr. pongpĭeh), Name der Pariser Feuerwehrmänner … Kleines Konversations-Lexikon
Pompiers — (pongpieh), frz. dtsch., in größeren Städten die militärisch organisirten Lösch und Rettungsmannschaften bei Feuersbrünsten … Herders Conversations-Lexikon
Pompiers — Pompier Pour les articles homonymes, voir Pompier (homonymie). Pompiers américains en Iraq … Wikipédia en Français
Pompiers sans Frontières — Logo de Pompiers sans Frontières Contexte général Champs d action Gestion des risques et développement. Zone d influence Monde … Wikipédia en Français
Pompiers sans frontiere — Pompiers sans frontières Logo de Pompiers sans Frontières Contexte général Champs d action Gestion des risques et développement. Zone d influence Monde … Wikipédia en Français
Pompiers sans frontieres — Pompiers sans frontières Logo de Pompiers sans Frontières Contexte général Champs d action Gestion des risques et développement. Zone d influence Monde … Wikipédia en Français
Pompiers sans frontière — Pompiers sans frontières Logo de Pompiers sans Frontières Contexte général Champs d action Gestion des risques et développement. Zone d influence Monde … Wikipédia en Français
Pompiers sans frontières — Contexte général Champs d’action Gestion des risques et développement. Zone d’influence Monde Fiche d’identité Fondation … Wikipédia en Français
POMPIERS (peinture et sculpture) — Le terme de pompier, depuis les années 1970, se rencontre de plus en plus souvent sous la plume des critiques d’art. Fait capital: il ne sert plus seulement d’injure lancée au passage, mais il apparaît jusque dans les titres d’articles, de livres … Encyclopédie Universelle