Перевод: с польского на русский

с русского на польский

pobić

  • 1 pobić

    глаг.
    • бить
    • биться
    • дубасить
    • колотить
    • победить
    • побеждать
    • побороть
    • трепать
    * * *
    pobi|ć
    \pobićty сов. побить
    * * *
    pobity сов.
    поби́ть

    Słownik polsko-rosyjski > pobić

  • 2 pobić na głowę

    1) разби́ть на́голову
    2) ( zakasować) превзойти́, затми́ть

    Słownik polsko-rosyjski > pobić na głowę

  • 3 pobić na łeb

    разби́ть на́голову

    Słownik polsko-rosyjski > pobić na łeb

  • 4 pobić się

    сов.
    подра́ться

    Słownik polsko-rosyjski > pobić się

  • 5 pobić\ się

    сов. подраться

    Słownik polsko-rosyjski > pobić\ się

  • 6 pobić rekord

    • break a record

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > pobić rekord

  • 7 pobić rekord

    побить рекорд

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobić rekord

  • 8 głowa

    сущ.
    • атаман
    • башка
    • вождь
    • глава
    • голова
    • головка
    • заглавие
    • лидер
    • название
    • начальник
    • обух
    • предводитель
    • руководитель
    • ум
    • шеф
    * * *
    głow|a
    ♀, мн. Р. głów 1. голова;

    ból \głoway головная боль;

    od stóp do głów с головы до ног;
    2. голова, ум ♂;

    ciasna \głowa ограниченный ум; otwarta \głowa светлая голова; tęga \głowa умная голова;

    3. глава;
    руководитель ♂;

    \głowa rodziny глава семьи; \głowa państwa глава государства;

    4. голова (предмет шаровидной или конусообразной формы);

    \głowa sera головка сыру; \głowa kapusty кочан капусты; \głowa komety астр. голова кометы; ● w \głowaach в головах, в изголовье; urwanie \głowaу суета, беготня, неразбериха; zawracanie \głowaу морока; чепуха, ерунда; na \głowaę ludności на душу населения; marzenie ściętej \głowaу несбыточная мечта; безнадёжное дело; kłaść w \głowaę вбивать в голову; kłaść łopatą do \głowaу разжёвывать и в рот класть; kręcić \głowaą шевелить мозгами, раскидывать умом; mieć dobrze (olej) w \głowaie быть толковым, быть с головой; mieć \głowaę na karku иметь голову на плечах; nadstawiać \głowaę (\głoway) рисковать головой;

    coś nie mieści się w \głowaie уму непостижимо что-л., трудно поверить во что-л.;

    pobić na \głowaę а) разбить наголову;

    б) (zakasować) превзойти, затмить;

    pójść (skoczyć) po rozum do \głoway пораскинуть умом, подумать; догадаться;

    przerastać (przewyższać) kogoś o \głowaę быть на голову выше кого-л.;

    stawać na \głowaie a) из кожи вон лезть;

    б) (swawolić) ходить на голове;
    ukręcić \głowaę czemuś ликвидировать, прекратить что-л.; замять что-л.;

    zachodzić w \głowaę ломать себе голову;

    zmyć komuś \głowaę вымыть (намылить) голову кому-л.;

    \głowa do góry! выше голову!, не унывай!;

    kto nie ma w \głowaie, musi mieć w nogach посл. дурная голова ногам покоя не даёт
    +

    2. rozum 3. kierownik, zwierzchnik

    * * *
    ж, мн Р głów
    1) голова́

    ból głowy — головна́я боль

    od stóp do głów — с головы́ до ног

    2) голова́, ум m

    ciasna głowa — ограни́ченный ум

    otwarta głowa — све́тлая голова́

    tęga głowa — у́мная голова́

    3) глава́; руководи́тель m

    głowa rodziny — глава́ семьи́

    głowa państwa — глава́ госуда́рства

    głowa sera — голо́вка сы́ру

    głowa kapusty — коча́н капу́сты

    głowa kometyастр. голова́ коме́ты

    - urwanie głowy
    - zawracanie głowy
    - na głowę ludności
    - mieć dobrze w głowie
    - mieć olej w głowie
    - mieć głowę na karku
    - pobić na głowę
    - pójść po rozum do głowy
    - skoczyć po rozum do głowy
    - przerastać kogoś o głowę
    - przewyższać kogoś o głowę
    - stawać na głowie
    - ukręcić głowę czemuś
    - zachodzić w głowę
    - kto nie ma w głowie
    - musi mieć w nogach

    Słownik polsko-rosyjski > głowa

  • 9 krajowy

    прил.
    • внутренний
    • всенародный
    • государственный
    • домашний
    • народный
    • национальный
    • общегосударственный
    • общенародный
    • общенациональный
    • отечественный
    • родной
    • самородный
    • туземный
    * * *
    krajow|y
    \krajowyi 1. отечественный, местный;

    wyroby \krajowye изделия отечественного производства;

    2. национальный, общегосударственный; все-польский (tylko o Polsce);

    zjazd \krajowy а) всеполь-ский съезд;

    б) всеобщий съезд;

    pobić rekord \krajowy установить национальный рекорд

    * * *
    1) оте́чественный, ме́стный

    wyroby krajowe — изде́лия оте́чественного произво́дства

    2) национа́льный, общегосуда́рственный; всепо́льский ( tylko o Polsce)

    zjazd krajowy — 1) всепо́льский съезд; 2) всео́бщий съезд

    pobić rekord krajowy — установи́ть национа́льный реко́рд

    Słownik polsko-rosyjski > krajowy

  • 10 łeb

    сущ.
    • башка
    • глава
    • голова
    • головка
    • заглавие
    • название
    • начальник
    • обух
    • руководитель
    • шеф
    * * *
    pot. łeb разг. башка
    czoło лоб
    * * *
    ♂, Р. łba 1. голова ž (животного);
    2. разг. башка ž;

    zakuty \łeb тупая башка; tęgi \łeb (умная) голова (о человеке);

    3. тех. головка ž;
    ● kocie łby булыжная мостовая;

    na \łeb, na szyję а) сломя голову, очертя голову;

    б) стремглав, стремительно; в) (doszczętnie) наголову;

    pobić na \łeb, na szyję разбить наголову;

    ukręcić \łeb a) komuś свернуть голову (шею) кому-л.;
    б) czemuś не дать ходу чему-л., замять что-л.; coś wzięło w \łeb разг. что-л. провалилось (пошло прахом)
    * * *
    м, Р łba
    1) голова́ ż ( животного)
    2) разг. башка́ ż

    zakuty łeb — тупа́я башка́

    tęgi łeb(у́мная) голова́ ( о человеке)

    3) тех. голо́вка ż
    - na szyję
    - pobić na łeb

    Słownik polsko-rosyjski > łeb

  • 11 pokonać

    глаг.
    • бить
    • биться
    • дубасить
    • колотить
    • одолевать
    • одолеть
    • осиливать
    • осилить
    • переломить
    • пересиливать
    • пересилить
    • победить
    • побеждать
    • побороть
    • превозмочь
    • преодолевать
    • преодолеть
    • трепать
    * * *
    pokona|ć
    \pokonaćny сов. 1. победить, одолеть;
    2. преодолеть; превозмочь, побороть;

    \pokonać strach превозмочь страх; \pokonać przeszkody преодолеть препятствия; ● \pokonać przeszkodę спорт. взять препятствие;

    \pokonać dystans, odległość преодолеть дистанцию, расстояние
    +

    1. pobić, zwyciężyć 2. zwalczyć, opanować

    * * *
    pokonany сов.
    1) победи́ть, одоле́ть
    2) преодоле́ть; превозмо́чь, поборо́ть

    pokonać strach — превозмо́чь страх

    pokonać przeszkody — преодоле́ть препя́тствия

    - pokonać dystans, odległość
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pokonać

  • 12 dołożyć

    глаг.
    • выделывать
    • делать
    • добавить
    • добавлять
    • доливать
    • доложить
    • наддать
    • наделать
    • оказывать
    • осуществлять
    • подливать
    • прибавить
    • прибавлять
    • придавать
    • прилагать
    • примешивать
    • присовокуплять
    • присоединять
    • причислять
    • производить
    • сделать
    • совершать
    • совершить
    • составлять
    * * *
    1) (np. wysiłku) приложить (напр. усилия)
    2) pot. dołożyć (do interesu) потерпеть убытки
    3) pot. dołożyć (pobić) избить
    4) dołożyć (dodać) добавить, надбавить, прибавить, разг. доложить
    zameldować, zreferować, zrelacjonować доложить
    * * *
    dołoż|yć
    dołóż, \dołożyćony сов. 1. добавить, прибавить;
    2. do czego (do interesu itp.) потерпеть убыток на чём; 3. komu разг. избить кого; огреть кого; ● \dołożyć ręki do czegoś приложить руку к чему-л.;

    \dołożyć starań (zabiegów) постараться; \dołożyć (wszelkich) sił приложить (все) усилия;

    \dołożyć komuś разг. досадить кому-л.; поднять на смех кого-л.
    +

    1. dodać, dorzucić 3. sprać, zlać;

    grzmotnąć, walnąć
    * * *
    dołóż, dołożony сов.
    1) доба́вить, приба́вить
    2) do czego (do interesu itp.) потерпе́ть убы́ток на чём
    3) komu разг. изби́ть кого; огре́ть кого
    - dołożyć starań
    - dołożyć zabiegów
    - dołożyć sił
    - dołożyć komuś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dołożyć

  • 13 zbić

    глаг.
    • бить
    • биться
    * * *
    1) (argumenty) разбить, опровергнуть (доводы)
    2) zbić (pobić) избить
    3) zbić (rozbić) разбить
    4) zbić (złączyć) сбить (соединить)
    5) zbić (z tropu), poplątać, stropić, wytrącić сбить (с толку), смутить
    6) pot. zbić (pieniądze) разг. сбить, нажить, сколотить (деньги)
    ubić (np. masło) сбить (напр. масло)
    naprowadzić, skierować сбить (напр. разговор)
    obniżyć (np. cenę, temperaturę) сбить (напр. цену, температуру)
    otrzeć, zadrapać сбить (натереть)
    przesunąć, sprowadzić, zepchnąć, zsunąć сбить (оттеснить, сместить, заставить отклониться)
    zestrzelić сбить (подстрелить)
    sklecić, stłoczyć, zebrać сбить (собрать)
    pogmatwać, pokrzyżować сбить (сорвать, спутать)
    zdeptać (zniszczyć) сбить (стоптать, повредить)
    potrącić, strącić сбить (сшибить)
    * * *
    zbi|ć
    \zbićty сов. 1. сбить;

    \zbić deski сбить (сколотить) доски; \zbić z nóg сбить (свалить, сшибить) с ног;

    2. разбить, расколоть;

    \zbić talerz разбить (расколоть) тарелку;

    3. избить, поколотить, побить;

    \zbić kijem избить палкой;

    4. перен. опровергнуть;

    \zbić argumenty опровергнуть аргументы; ● \zbić kapitał (pieniądze) разг. нажить (сколотить) капитал (деньги); \zbić z tropu (z panta-łyku) сбить с толку (с панталыку)

    * * *
    zbity сов.

    zbić deskiсбить (сколоти́ть) до́ски

    zbić z nógсбить (свали́ть, сшиби́ть) с ног

    2) разби́ть, расколо́ть

    zbić talerz — разби́ть (расколо́ть) таре́лку

    3) изби́ть, поколоти́ть, поби́ть

    zbić kijem — изби́ть па́лкой

    4) перен. опрове́ргнуть

    zbić argumenty — опрове́ргнуть аргуме́нты

    - zbić pieniądze
    - zbić z tropu
    - zbić z pantałyku

    Słownik polsko-rosyjski > zbić

  • 14 zamoczyć

    глаг.
    • вымачивать
    • вымочить
    • замачивать
    • замочить
    • макать
    • макнуть
    • мочить
    • намачивать
    • намочить
    • обмакнуть
    • окунать
    • погружать
    • пропитывать
    • размочить
    • смачивать
    • смочить
    • увлажнить
    • увлажнять
    * * *
    замочить
    pobić сл. замочить (избить)
    pokonać сл. замочить (победить)
    zabić сл. замочить (убить)

    Słownik polsko-rosyjski > zamoczyć

См. также в других словарях:

  • pobić — kogoś jego własną bronią «pokonać przeciwnika, używając w walce tych samych co on sposobów, metod, argumentów»: Nie ma wielkiego sensu sprowadzanie obrazów z Wenecji czy Rzymu, skoro w Holandii żyje dostateczna ilość artystów, którzy potrafią… …   Słownik frazeologiczny

  • pobić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}bić I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pobić II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}bić III {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pobić III… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pobić — dk Xa, pobićbiję, pobićbijesz, pobićbij, pobićbił, pobićbity pobijać ndk I, pobićam, pobićasz, pobićają, pobićaj, pobićał, pobićany 1. «bijąc, uderzając w coś wtłoczyć, wcisnąć, wepchnąć głębiej uderzany przedmiot» Pobić czop, gwóźdź, klin, kołek …   Słownik języka polskiego

  • póbič — a m (ọ̑) pog. fantek, fantič: gruča razposajenih pobičev / kot nagovor pobič, zakaj pa jokaš / rodil se jima je že drugi pobič sin …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pobić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}bić się I {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bić – pobić na głowę — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} przewyższać, zwyciężać kogoś zdecydowanie, w sposób niepozostawiający wątpliwości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znajomością faktów bił na głowę wszystkich adwersarzy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bić – pobić rekord — {{/stl 13}}{{stl 7}} osiągać w jakiejś dziedzinie rezultat lepszy od wszystkich dotychczasowych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bez środków dopingujących trudno bić rekordy na zawołanie. Pobił rekord w godzinnej jeździe na rowerze. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pobijać — → pobić …   Słownik języka polskiego

  • potłuc — dk XI, potłuctłukę, potłuctłuczesz, potłuctłucz, potłuctłukł, potłuctłuczony, potłuctłukłszy 1. «rozbić na kawałki (zwykle kilka przedmiotów kolejno) albo bijąc w coś zniszczyć, uszkodzić w wielu miejscach; porozbijać» Potłuc talerze, szklanki.… …   Słownik języka polskiego

  • broń — 1. Dać, włożyć komuś broń do ręki «wyposażyć kogoś w środki działania, w argumenty przeciw komuś, czemuś»: Odrzucić anglikanizm znaczyło przyznać się do błędu i dać broń do ręki tym, których uważał za najgorszych przeciwników religii objawionej.… …   Słownik frazeologiczny

  • własny — 1. Na własną prośbę; na własne żądanie a) «dobrowolnie, zgodnie z wolą zainteresowanego, na jego życzenie»: Policja podała, że na własną prośbę wypisał się ze szpitala. Rzecz 15/03/2000. b) żart. «z własnej winy»: (...) wbrew zdrowemu rozsądkowi …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»