-
1 płotki
-
2 plotki
plgossip sgThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plotki
-
3 plotki
[пльоткі]pl -
4 kursują plotki
хо́дят спле́тни -
5 plot|ka
f rumour GB, rumor US- plotki z życia wyższych sfer society gossip- roznosić a. rozpowiadać plotki o kimś/czymś to spread rumours a. gossip about sb/sth- krążą a. chodzą plotki, że… rumour has it that…, rumours are circulating that…- kto puścił tę plotkę? who started this rumour?- stać się obiektem plotek to become the target of gossip a. the subject of rumour- to tylko plotka! it’s just a rumour!- informacja o jego rezygnacji okazała się plotką the news of his resignation turned out to be just a rumour- zaprzeczył plotkom o swoim rzekomym rozwodzie he denied the rumours about his divorce- przyjść do kogoś na plotki to come to sb for a gossip■ plotka wyleci wróblem, a wraca wołem przysł. a tale never loses in the tellingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plot|ka
-
6 bieg
Ⅰ m (G biegu) 1. (osoby, zwierzęcia) run, running U- poranny bieg a morning run- szybki/forsowny bieg a fast/tiring run- zdyszany od biegu a. po biegu breathless from running- puścić się biegiem to set off at a run/trot- poruszać się szybkim biegiem to run fast- zwolnić/przyspieszyć bieg a. biegu to slow down/speed up- poderwać żołnierzy do biegu to get soldiers on the move- w pełnym biegu in full flight2. (pojazdu) pociąg zwolnił/przyspieszył bieg a. bieguthe train slowed down/gained speed- wyskoczyć/wysiąść w biegu (z autobusu/tramwaju/pociągu) to jump off/get off a moving bus/tram/train3. Sport (w lekkoatletyce) race, run; (w narciarstwie) race; (w jeździectwie) race- bieg sztafetowy a relay race- bieg przez płotki a hurdle race, the hurdles- bieg z przeszkodami an obstacle race- bieg na przełaj a cross-country race- bieg na 100 metrów the 100 metres sprint, the 100-meter dash US- bieg po zdrowie pot. a fitness run4. Techn. gear- bieg wsteczny reverse gear- jechać na drugim/trzecim biegu to drive in second/third gear- wrzucić drugi/trzeci bieg pot. to get a. shift into second/third gear- przerzucić biegi to change gear- włączać biegi to get into gear- zmieniać biegi to change gear- zmiana biegów a gear change- zredukować bieg to change down GB, to shift down US5. (nurt) course, reaches pl- w górnym/dolnym biegu rzeki in the upper/lower reaches of the river- iść z biegiem rzeki to go downstream a. downriver6. książk. (ciąg wydarzeń) course- bieg historii the course of history- naturalny/zwykły bieg rzeczy the natural/usual course of events- z biegiem lat a. czasu over the course of the years, in a. over the course of timeⅡ biegiem adv. pot. in a hurry; at a. on the double pot.- posprzątaj tu, ale biegiem get this cleared up, and be quick a. look sharp about it pot.Ⅲ w biegu adv. pot. on the run pot.- ubierał się/jadł śniadanie w biegu he (got) dressed/ate breakfast on the run- □ bieg jałowy Techn. neutral- bieg zjazdowy Sport downhill race■ nadać bieg sprawie (w sądzie, urzędzie) to set the wheels in motion- zostawić sprawy własnemu biegowi a. biegowi zdarzeń to let matters take their own course* * *run; (zdarzeń, rzeki) course; MOT, TECH gearbieg przez płotki — SPORT hurdles (pl)
z biegiem czasu — in the course of time, in time
pierwszy/wsteczny bieg — first/reverse gear
* * *mi1. (= szybkie posuwanie się naprzód) run, running; biegiem at a run; running; biegiem marsz! wojsk. quick march!2. sport (running) race, run; bieg krótkodystansowy sprint; bieg średniodystansowy/długodystansowy middle-distance/long-distant race l. run; bieg maratoński marathon; bieg sztafetowy relay race; bieg przez płotki hurdle race; bieg przełajowy cross-country race; biegi narciarskie cross-country skiing.3. jeźdz. race, horserace.5. (= ruch) running, movement, motion; bieg jałowy techn. idling, ticking over.6. (= prąd rzeczny) current; z biegiem rzeki downstream.7. (= trasa) course; dolny/górny bieg rzeki the lower/upper course of a river.8. (= dzianie się) bieg historii/wydarzeń/spraw the course of history/events/things; z biegiem lat/czasu with the passing of years/time; nadać czemuś bieg set sth in motion.9. mot., techn. gear; zmieniać biegi change gear; pierwszy/drugi/trzeci bieg the first/second/third gear; wsteczny bieg the reverse gear; skrzynia biegów gearbox; automatyczna skrzynia biegów automatic transmission.10. bud. ( odcinek schodów) flight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieg
-
7 szerzyć
(-ę, -ysz); vt(oświatę, hasła) to disseminate, to propagate; ( plotki) to spread; (zniszczenie, postrach) to cause* * *ipf.1. (= propagować) (oświatę, idee) propagate, promulgate.2. (= wzmagać, nasilać) (plotki, informacje, choroby) spread; ( postrach) cause; szerzyć zniszczenie play havoc, wreak havoc.ipf.spread.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szerzyć
-
8 babski
прил.• бабий• женственный* * *babs|ki\babskiсу бабский, бабий;\babskikie plotki бабьи сплетни; po \babskiku по-бабьи
+ kobiecy* * *ба́бский, ба́бийbabskie plotki — ба́бьи спле́тни
po babsku — по-ба́бьи
Syn: -
9 bieg
сущ.• бег• гонка• движение• забег• заезд• запуск• курс• марш• направление• обиход• порядок• последовательность• поток• пробежка• работа• ряд• скорость• сорт• течение• тираж• ток• ход• цикл• шествие* * *♂, Р. \biegu 1. бег;zwolnić, przyśpieszyć \biegu замедлить, ускорить бег;
2. движение ň;\bieg planet движение планет; \bieg pociągu ход поезда;
3. течение ň;dolny, górny \bieg rzeki нижнее, верхнее течение реки;
4. ход, течение ň (событий etc.); z \biegiem czasu с течением времени;\bieg wydarzeń ход событий; naturalny \bieg rzeczy естественный ход вещей; nadać sprawie \bieg służbowy дать ход делу;
5. спорт. бег;\biegi krótkie, długie бег на короткие, длинные дистанции; \bieg przez płotki барьерный бег;
6. тех. ход, скорость ž;skrzynka \biegów коробка передач (скоростей); \bieg wsteczny задний ход;
7. в знач, нареч. \biegiem бегом;● \bieg schodów стр. марш (лестницы)+2. ruch 3. tok, przebieg, rozwój 6. przekładnia
* * *м, Р biegu1) бегzwolnić, przyśpieszyć biegu — заме́длить, уско́рить бег
2) движе́ние nbieg planet — движе́ние плане́т
bieg pociągu — ход по́езда
3) тече́ние ndolny, górny bieg rzeki — ни́жнее, ве́рхнее теч́ение реки́
4) ход, тече́ние n (событий и т. п.)z biegiem czasu — с тече́нием вре́мени
bieg wydarzeń — ход собы́тий
naturalny bieg rzeczy — есте́ственный ход веще́й
nadać sprawie bieg służbowy — дать ход де́лу
5) спорт. бегbiegi krótkie, długie — бег на коро́ткие, дли́нные диста́нции
bieg przez płotki — барье́рный бег
6) тех. ход, ско́рость żskrzynka biegów — коро́бка переда́ч (скоросте́й)
bieg wsteczny — за́дний ход
7) в знач. нареч. biegiem бего́м•Syn: -
10 komeraże
komeraż|eмн. Р. \komerażey/\komerażeów сплетни, клевета ž+plotki, obgadywanie
* * *мн, Р komeraży / komerażówспле́тни, клевета́ żSyn:plotki, obgadywanie -
11 krążyć
глаг.• вертеть• вращать• колесить• кружить• крутить• оборачивать• покружить• распространить• циркулировать* * *krąż|yćнесов. 1. кружить;\krążyć po lesie кружить (блуждать) в лесу; \krążyć wokół Ziemi летать вокруг Земли; planety \krążyćą wokół Słońca планеты вращаются вокруг Солнца;
2. ходить, распространяться;\krążyćą plotki ходят сплетни;
3. циркулировать;● \krążyć po pokoju ходить (шагать) по комнате+1. kołować 2. kursować 3. cyrkulować
* * *несов.1) кружи́тьkrążyć po lesie — кружи́ть (блужда́ть) в лесу́
krążyć wokół Ziemi — лета́ть вокру́г Земли́
planety krążą wokół Słońca — плане́ты враща́ются вокру́г Со́лнца
2) ходи́ть, распространя́тьсяkrążą plotki — хо́дят спле́тни
3) циркули́ровать•Syn: -
12 kursować
глаг.• запустить• курсировать• распространить• циркулировать* * *kurs|owaćнесов. 1. курсировать, ходить;autobusy dziś nie \kursowaćują автобусы сегодня не ходят;
2. (być w użyciu) быть в обращении (о деньгах);● \kursowaćują plotki ходят сплетни+1. jeździć
* * *несов.1) курси́ровать, ходи́тьautobusy dziś nie kursują — авто́бусы сего́дня не хо́дят
2) ( być w użyciu) быть в обраще́нии ( о деньгах)•Syn:jeździć 1) -
13 płotek
сущ.• барьер• помеха• преграда• препятствие* * *płot|ek♂, Р. \płotekka 1. уменъш. заборчик;2. чаще мн. \płotekki спорт. барьер;bieg przez \płotekki барьерный бег
* * *м, P płotka1) уменьш. забо́рчик2) чаще мн płotki спорт. барье́рbieg przez płotki — барье́рный бег
-
14 pogłoski
pogłos|kiмн. Р. \pogłoskiek (ед. \pogłoskika ♀) слухи, толки, молва ž;rozpuszczać (rozsiewać) \pogłoski распространять слухи; krążą \pogłoski ходят слухи
+ wieści, plotki* * *мн, P pogłosek (ед pogłoska ж)слу́хи, то́лки, молва́ żrozpuszczać (rozsiewać) pogłoski — распространя́ть слу́хи
krążą pogłoski — хо́дят слу́хи
Syn:wieści, plotki -
15 roznosić
roznosić (roznoszę) < roznieść> (rozniosę) gazety austragen; pocztę zustellen; napoje servieren, reichen; zarazki übertragen; plotki verbreiten;roznosić po (L) verteilen, verstreuen (in D);roznosi go energia er strotzt vor Energie;roznosić się wiadomości, plotki sich verbreiten;roznosi się zapach lawendy es riecht oder duftet nach Lavendel;roznosi się zapach świeżego chleba es riecht nach frisch gebackenem Brot;rozniósł się krzyk es war ein Schrei zu hören -
16 plotka
plotka [plɔtka] fplotki o kimś/czymś Gerüchte ntPl über jdn/etwroznosić plotki Gerüchte verbreiten -
17 szerzyć
szerzyć [ʃɛʒɨʨ̑]I. vt\szerzyć postrach/spustoszenie Schrecken verbreiten/Verwüstung anrichtenII. vr( upowszechniać się, rozprzestrzeniać się) idee, wzorce: sich +akk verbreiten, plotki: sich +akk verbreiten, sich +akk ausbreiten( przybierać na sile) epidemia, panika: sich +akk ausbreiten, um sich +akk greifen -
18 brukowy
adj* * *a.1. ( o nawierzchni) stone-paved; nawierzchnia brukowa stone-paved surface; kamień brukowy paving stone, cobblestone.2. uj. (= niewybredny) vulgar; brukowe plotki vulgar rumors; gazeta brukowa tabloid, rag; prasa brukowa tabloid press, gutter press.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brukowy
-
19 nowinkarz
m (G pl nowinkarzy a. nowinkarzów) pejor. innovator, pioneer* * *mp1. (= człowiek lubiący nowości) innovator.2. (= ten, kto powtarza plotki, nowinki) gossip monger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nowinkarz
-
20 plotka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; frumour (BRIT), rumor (US)- plotki* * *f.Gen.pl. -ek gossip, rumor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plotka
См. также в других словарях:
plotkinis — ×plotkìnis, ė adj. (2) plotkoms (kalėdaičiams) skirtas, tinkamas: Plotkìniai miltai NdŽ … Dictionary of the Lithuanian Language
plotka — ż III, CMs. plotkatce; lm D. plotkatek «nie sprawdzona lub kłamliwa pogłoska, wiadomość powtarzana z ust do ust, najczęściej szkodząca czyjejś opinii» Plotki ze świata artystycznego. Puścić plotkę. Nosić, roznosić plotki. Robić plotki, narobić… … Słownik języka polskiego
Małgorzata Kożuchowska — (born April 27, 1971 in Wrocław, Poland) Polish actress.[1] She is best known as Hanna Mostowiak in a very popular Polish serial M jak miłość and as Ewa Szańska in movies … Wikipedia
płotek — m III, D. płotektka, N. płotektkiem; lm M. płotektki 1. «niski, mały albo prowizoryczny, nietrwały, lichy płot» Niski płotek. Chruściany, wiklinowy płotek. Wlazł kotek na płotek i mruga; piękna to piosneczka niedługa. (piosenka) ∆ Płotek… … Słownik języka polskiego
plotka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. plotkatce; lm D. plotkatek {{/stl 8}}{{stl 7}} niesprawdzone lub niepotwierdzone, często fałszywe informacje przekazywane z ust do ust, zwykle szkodzące opinii tego, kogo dotyczą : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Maja Sablewska — Born 5 April 1980 (1980 04 05) (age 31) Sosnowiec, Poland Origin Poland Occupations Music manager Years active 2000 … Wikipedia
Дода (певица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дода. Дода … Википедия
rozpuścić — dk VIa, rozpuścićpuszczę, rozpuścićcisz, rozpuścićpuść, rozpuścićcił, rozpuścićpuszczony rozpuszczać ndk I, rozpuścićam, rozpuścićasz, rozpuścićają, rozpuścićaj, rozpuścićał, rozpuścićany 1. «sporządzić roztwór (jednolitą fizycznie mieszaninę)… … Słownik języka polskiego
chodzić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, chodzićdzę, chodzićdzi, chodź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o człowieku i zwierzętach: poruszać się bez określonego kierunku za pomocą nóg w taki sposób, że jedna z nich (lub … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpuszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpuszczaćam, rozpuszczaća, rozpuszczaćają, rozpuszczaćany {{/stl 8}}– rozpuścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozpuszczaćpuszczę, rozpuszczaćci, rozpuszczaćpuść, rozpuszczaćpuszczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Павликовский, Мечислав — (Pawlikowski) польский беллетрист и публицист (1834 1903); принадлежал к кружку польских историков и поэтов, группировавшихся около "Dziennika literackiego". После восстания год провел в тюрьме. Из произведений П. более известны:… … Большая биографическая энциклопедия