-
1 Hürde
Hürde ['hʏrdə] <-, -n> feine \Hürde nehmen pokonać przeszkodę -
2 bariera
bariera [barjɛra] f\bariera bezpieczeństwa Sicherheitsabsperrung f\bariera nie do przebycia eine unüberwindbare Hürde, ein unüberwindbares Hindernisbariery językowe Sprachbarrieren fPl\bariera dźwięku Schallmauer f\bariera psychologiczna Hemmungen fPl\bariera wieku Höchstaltersgrenze f -
3 płotki
-
4 płotek
-
5 packen
packen ['pakən]I. vt2) ( ergreifen) dopaśćjdn am Arm \packen chwycić kogoś za ramię3) ( überkommen)etw \packen radzić [ perf po-] sobie z czymśpack dich! spadaj! ( pot) -
6 schaffen
schaffen ['ʃafən] <schaffte, geschafft>1.I. vt1) ( bewältigen)etw \schaffen podołać czemuś; Haushalt radzić [ perf po-] sobie [z czymś]; Examen uporać się [z czymś]; Hürde pokonać cośer hat heute viel geschafft wiele dzisiaj dokonałes \schaffen dopiąć czegoś, osiągnąć cośich schaffe es nicht mehr nie dam już rady, nie podołam jużdas wäre geschafft! załatwione!, zrobione!2) ( bringen)etw auf den Speicher \schaffen dostarczać [ perf dostarczyć] coś do magazynuBriefe zur Post \schaffen zanosić [ perf zanieść] listy na pocztęden Verletzten ins Krankenhaus \schaffen zabierać [ perf zabrać] rannego do szpitala3) (fam: erschöpfen)Hitze/Stress hat ihn geschafft upał/stres go wykończyłer ist geschafft [on] jest wykończony ( pot)4) (fam: tun)du hast hier nichts zu schaffen nie masz tu nic do robotydamit hast du nichts zu \schaffen! nie masz z tym nic wspólnego!5) ( bekümmern)jdm zu \schaffen machen przysporzyć komuś kłopotówGeld/Hilfe \schaffen starać [ perf po-] się o pieniądze/pomocOrdunug/Ruhe \schaffen zaprowadzić porządek/spokójFreude/Leid/Ärger \schaffen sprawiać [ perf sprawić] radość/cierpienie/kłopot7) (fam: erreichen)sich zu \schaffen machen krzątać się2. <schuf, geschaffen> vt3) ( bewirken, dass etw entsteht) unsterbliches Werk, Dichtung, Komposition tworzyć; Bedingungen, Voraussetzungen, Atmosphäre stworzyćfür etw wie geschaffen sein być stworzonym do czegoś
См. также в других словарях:
Hürde — Hürde: Mhd. hurt »Flechtwerk (als Zaun, Tür, Brücke, Belagerungsmaschine, Falle, Scheiterhaufen)«, ahd. hurd »Flechtwerk aus Reisern oder Weiden, Hürde«, got. haúrds »Tür«, aengl. hyrd »Tür«, aisl. hurđ »Tür‹flügel›« gehören mit verwandten… … Das Herkunftswörterbuch
Hürde — bezeichnet: ein Hindernis beim Hürdenlauf ein Hindernis beim Hindernislauf bestimmte Hindernisse beim Pferdesport, siehe Pferderennen#Hürdenrennen eine transportable Umzäunung, siehe Pferch Di … Deutsch Wikipedia
Hurde — Hurde, so v.w. Flechtwerke … Pierer's Universal-Lexikon
Hürde — Hürde, so v.w. Herde … Pierer's Universal-Lexikon
Hürde — Hürde, s. Horde … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hurde — (Hurdizie, Überzimmer, Umlauf. franz. hourds) hießen im Mittelalter die an der Außenseite der Ringmauern und Gebäude vorgekragten, besonders hölzernen und überdachten Wehrgänge zur Verteidigung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hürde — Hürde, Ausdruck für die bei der Deichverteidigung verwendeten Flecken (s. Deichverteidigung). Vgl. a. Schafställe … Lexikon der gesamten Technik
Hürde — Hürde, s. Horde (Flechtwerk) … Kleines Konversations-Lexikon
Hürde — Sf std. (9. Jh.), mhd. hurt, ahd. hurt, hurd, as. hurth Stammwort. Aus g. * hurdi f. Flechtwerk , besonders geflochtene Tür , auch in gt. haurds, anord. hurđ, ae. weitergebildet in hyrdel. Die Ausgangsbedeutung ist Flechtwerk , wie in l. crātis… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hürde — Hụ̈r·de die; , n; 1 eine Hürde (für etwas) etwas, das jemanden hindert, sein Ziel bequem und einfach zu erreichen <bürokratische Hürden überwinden (müssen)>: Das fehlende Abitur erwies sich als (unüberwindliche) Hürde für seine berufliche… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hürde — Blockade; Fallstrick; Hemmschuh; Hindernis; Barriere; Behinderung; Hemmnis * * * Hür|de [ hʏrdə], die; , n: 1. (Sport) Hindernis, über das ein Läufer, eine Läuferin oder ein Pferd bei entsprechenden Wettbewerben springen muss … Universal-Lexikon