-
1 pike
plural; see pikemotorvegIsubst. \/paɪk\/ eller turnpike1) ( historisk) tollbom, tollport, vei med tollbom2) (amer.) (avgiftsbelagt) motorveiIIsubst. \/paɪk\/1) pigg, spiss2) ( i Nord-England) spiss fjelltopp, (fjell)tind3) (militærvesen, historisk) pike, stort spydIII( fisk i familien Esocidae og slekten Esox)gjeddeIVverb \/paɪk\/( slang) stikke av, fare av sted -
2 girl
ɡə:l1) (a female child: Her new baby is a girl.) jente, pike, datter2) (a young usually unmarried woman.) jente, pike•- girlish- girl-friend
- Girl Guidefrøken--------jente--------pikesubst. \/ɡɜːl\/1) jente, pike2) ( hverdagslig) kjæreste3) ( hverdagslig) datter4) ( foreldet) tjenestepike, pike5) ( vulgært) forklaring: fornærmende tiltaleform til en gutt\/mann som oppfattes som femininfrom a girl allerede fra barndommen avold girl tidligere elev\/student ( nedsettende eller spøkefullt) gammel tante, gamlawhat's a poor girl to do? hva skal en stakkar gjøre? -
3 maid
meid(a female servant: The maid answered the door.) tjenestejente, hushjelpjente--------pike--------stuepikesubst. \/meɪd\/1) tjenestepike, hushjelp, pike2) ( poetisk) møy, pike, ungpikemaid of honour hoffdame (amer.) brudens forlover forklaring: en liten fylt terte -
4 damsel
'dæmzəl(a young girl: a damsel in distress.) jomfru, pikesubst. \/ˈdæm(zə)l\/1) ( poetisk) jomfru, møy2) pike3) ( spøkefullt) frøken, ung dame, jente4) ( landbruk) rystesko (på møllestein)damsel in distress jomfru i nød -
5 lass
læs(a girl.) jentepike--------ungjentesubst. \/læs\/ eller lassie1) ( særlig skotsk eller nordengelsk) jente, pike, jentunge2) ( poetisk) kjæreste -
6 maiden
'meidən(a (young) unmarried woman: the village maidens.) ugift jente/kvinne- maiden voyagejomfruIsubst. \/ˈmeɪdn\/1) ( poetisk) møy, pike, ungpike2) jomfruIIadj. \/ˈmeɪdn\/1) ugift2) jomfruelig, jomfru-, pike-pikenavnet hennes var Mill, hun var født Mill3) ( overført) jomfruelig, urørt, ren4) ( om veddeløpshest) som aldri har vunnet et løp5) som skjer for første gang, første-, jomfru-maiden over ( cricket) omgang uten løpmaiden race løp for hester som ikke har vunnet -
7 miss
mis1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) frøken2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) jentunge, frøkenbomme--------forsømme--------frøken--------jente--------pikeIsubst. \/mɪs\/1) ( ofte spøkefullt eller nedsettende) jentunge, jente, pike, frøken, skolepike2) ( spesielt britisk) frøken (brukt av skolebarn ved tiltale til kvinnelig lærer)junior miss ( hverdagslig) forklaring: jente tidlig eller midt i tenåreneIIsubst. \/mɪs\/1) miss, bom, flopp2) bomskudd, feilskudd3) feilstøt, feilslag, feilsparkgive something a miss hoppe over noe, droppe noe, holde seg borte fra noea lucky miss hell i uhellIIIverb \/mɪs\/1) ikke rekke, komme for sent til2) ikke treffe, ikke få tak i, ikke finne, ikke komme frem til (om brev)3) gå feil, ta feil• you can't miss it!du kan ikke gå feil! \/ du kan ikke unngå å se det!4) bomme (på), ikke treffe5) ikke få med seg, ikke oppfatte6) gå glipp av, forsømme, utebli fra, unngå, unnvære7) savne, lengte etter8) utelate, glemme, hoppe overhit or miss på lykke og fromme, på måfå, gå begge veiermiss a penalty ( sport) brenne en straffemiss one's aim forklaring: bomme på det man sikter påmiss one's footing miste fotfestetmiss one's hold miste taketmiss one's way gå feil, gå (seg) vill, gå seg bort• if i don't go there, I shall feel that I'm missing outhvis jeg ikke møter opp, kommer jeg til å føle at jeg går glipp av noemiss stays ( sjøfart) nekte å vendemiss the mark bomme på blinken ( overført) mislykkes, feilenot miss a trick ( hverdagslig) ikke unnlate å utnytte en situasjonwe've missed the bus\/boat (overført, hverdagslig) siste tog har gått -
8 she
ʃi: 1. pronoun1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) hun2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) hun2. noun(a female person or animal: Is a cow a he or a she?) hunn- she-henne--------hunIsubst. \/ʃiː\/, \/ʃɪ\/1) kvinne, jente, pike2) hunn, hunn(dyr), hunnkjønnsvesen• is the child a he or a she?hes and shes menn og kvinner, hanner og hunnerIIadj. \/ʃiː\/, \/ʃɪ\/1) ( om dyr) hunn-, -tispe• she-fox2) ( om person) dame-, kvinne-, kvinnelig, jente-, pike-IIIpron. (objektsform: her) \/ʃiː\/, \/ʃɪ\/1) (om kvinne, båt, kjøretøy, land) hun, den, det• who is she?2) ( bestemmende) den (om kvinnelig person i alminnelig betydning) -
9 wench
jente--------pikeIsubst. \/wen(t)ʃ\/1) (hverdagslig, gammeldags) jente, ung kvinne2) ( hverdagslig eller dialekt) (bonde)jente, arbeidsjente3) ( dialekt) pike, tjenestejente4) ( gammeldags eller dialekt) skjøge, horeIIverb \/wen(t)ʃ\/( gammeldags) drive utukt, hore -
10 bat mitzvah
subst. \/ˌbætˈmɪtsvə \/ ( jødisk religion)1) (for piker, tilsvarer konfirmasjon) bat mitsva2) pike som gjennomgår bat mitsva -
11 bird
bə:d(a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) fuglfugl--------jente--------pikesubst. \/bɜːd\/1) fugl2) ( jakt) fugl, vilt3) ( hverdagslig) (pussig) type, fyr, raring• she was a queer bird, they thought4) ( slang) jente, berte, ung dame, smårips5) ( slang) kjæreste, dame6) ( badminton) fjærball7) ( skyting) leirdue8) (britisk, slang) fengsela bird in the bush en eventualiteta bird in the hand et faktum, en realiteta bird in the hand is worth two in the bush en fugl i hånden er bedre enn ti på taketa little bird told me eller a little bird has it en liten fugl sang, ryktet forteller atbirds of a feather (folk) av samme ullabirds of a feather flock together like barn leker best, krake søker makebirds were tilting on the boughs ha slagsidedo bird sitte inne, soneearly bird morgenfuglgive somebody the bird ( slang) pipe ut noen avspise noen, gi noen sparkenhun ble pepet ut \/ hun fikk sparkenkill two birds with one stone slå to fluer i en smekkold bird gammel revpull the birds ha draget på damenestrictly for the birds helt uinteressant, for spesielt interessertethe bird is\/has flown (hverdagslig, også overført) fuglen har fløyetthe birds and the bees ( hverdagslig) blomster og bier ( overført) blomster og bier, hvordan barn blir tilthe early bird catches\/gets the worm morgenstund har gull i munn -
12 bobby-dazzler
subst. \/ˈbɒbɪˌdæzlə \/1) ( hverdagslig eller dialekt) toppsak, panggreie2) vakker ung pike\/ung mann -
13 bouncing
adjective (strong and lively: a bouncing baby.) robust, stor og kraftigadj. \/ˈbaʊnsɪŋ\/1) stor og kraftig, frisk og frodig2) sprettende, fjærendea bouncing baby en plugg -
14 boy-meets-girl
adj. \/ˌbɔɪmiːtsˈɡɜːl\/gutt møter pike-, banal kjærlighets- -
15 bus
1. noun(a large road vehicle for carrying passengers: He came by bus.) buss2. verb(to carry by bus.) kjøre/transportere i buss- bus stopbussI1) buss2) (gammeldags, slang, om bil) kjerre, kasse3) ( EDB) databussII1) reise med buss, transportere i buss2) (amer.) forklaring: arbeide som ryddegutt\/-pike i restaurant eller kafébus it ( hverdagslig) kjøre buss, ta buss -
16 chick
ik(a baby bird: One of the chicks fell out of the blackbird's nest.) fugleunge; kyllingjente--------kylling--------pikesubst. \/tʃɪk\/1) (nyklekket) kylling2) fugleunge3) ( slang) jente, dame, rype -
17 dame
deim1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) adelsdame2) ((American) a woman.) kvinne, kvinnfolkdame--------jente--------pikesubst. \/deɪm\/1) (gammeldags, særlig om gift kvinne) dame, (hus)frue2) ( gammeldags) Dame (tittel på kvinnelig medlem av visse ridderordner)3) forklaring: tittel for kvinnelig overhode for (eller medlem av) institusjon4) (spesielt amer., slang) fruentimmer, kvinnemenneske, kvinnfolk5) ( teater) forklaring: eldre kvinnelig person i den tradisjonelle britiske pantomimenDame Rumour is active ryktet har det travelt -
18 doll
dol(a toy in the shape of a small human being: a china doll.) dokke, figurdukke--------jente--------pikeIsubst. \/dɒl\/1) dukke2) ( overført) dukke (søt, men dum jente)3) motedukke4) jentungeIIverb \/dɒl\/ ( hverdagslig)bare i uttrykkall dolled up pyntet, staset oppdoll up kle seg fint, pynte seg, stase seg opp -
19 duenna
subst. \/djʊˈenə\/forklaring: eldre dame som er anstandsdame for en ung pike, «forkle» -
20 English
'iŋɡliʃ 1. adjective(of England or its inhabitants: three English people; the English language.) engelsk2. noun(the main language of England and the rest of Britain, North America, a great part of the British Commonwealth and some other countries: He speaks English.) engelskIsubst. \/ˈɪŋɡlɪʃ\/, \/ˈɪŋlɪʃ\/engelsk (språk)American English amerikansk engelsk (engelsk slik det blir snakket og skrevet i USA)in plain English rett ut, uten omsvøpthe English engelskmenneneIIverb \/ˈɪŋɡlɪʃ\/, \/ˈɪŋlɪʃ\/1) ( sjelden) oversette til engelsk2) anglisereEnglished by oversatt til engelsk avIIIadj. \/ˈɪŋɡlɪʃ\/, \/ˈɪŋlɪʃ\/engelsk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pike — may refer to:Fish*Pike (fish) or Esox *Blue pike or blue walleye, an extinct freshwater fish *Mackerel pike or Pacific saury, a fish popular in east Asian cuisine *Northern pike, known as the pike in BritainPlacesIn Britain: *Clougha Pike, a hill … Wikipedia
Pike — bezeichnet: eine Stangenwaffe von Fußsoldaten, siehe Spieß eine gemeine Figur in der Heraldik, siehe Stangenwaffe (Heraldik) Pike (Programmiersprache), eine Programmiersprache Pike (Verschlüsselung), einen Verschlüsselungsalgorithmus mehrere… … Deutsch Wikipedia
Pike — Pike, n. [F. pique; perhaps of Celtic origin; cf. W. pig a prick, a point, beak, Arm. pik pick. But cf. also L. picus woodpecker (see {Pie} magpie), and E. spike. Cf. {Pick}, n. & v., {Peak}, {Pique}.] 1. (Mil.) A foot soldier s weapon,… … The Collaborative International Dictionary of English
PIKE — это поточный шифр, предложенный Россом Андерсоном на смену взломанного им шифра FISH( FIbonacci SHrinking ) в 1994 году. Содержание 1 История 2 Описание 3 Сравнение скорост … Википедия
pike — Ⅰ. pike [1] ► NOUN (pl. same) ▪ a long bodied predatory freshwater fish with long teeth. ORIGIN from PIKE(Cf. ↑pike) (because of the fish s pointed jaw). Ⅱ. pike [2] ► NOUN historical ▪ … English terms dictionary
pike — pike1 [pīk] n. a highway: now chiefly in the informal phrase come down the pike, to happen or appear pike2 [pīk] n. [Fr pique < piquer, to pierce, prick < VL * piccare: see PICADOR] a weapon, formerly used by foot soldiers, consisting of a… … English World dictionary
pike — [paık] n [Sense: 1; Date: 1300 1400; Origin: pike sharp pointed object (11 20 centuries), from Old English pic] [Sense: 2; Date: 1500 1600; : French; Origin: pique] [Sense: 3 4; Date: 1800 1900; Origin: turnpike] 1.) … Dictionary of contemporary English
pike — pike; ram·pike; pike·let; pike·man; … English syllables
Pike — • Pike von der Pike auf dienen »sich in seinem Beruf von der untersten Stufe emporarbeiten«: »Pike« bedeutet »‹Landsknechts›spieß, Lanze«, die vorliegende Wendung ist also ursprünglich auf das Kriegswesen zu beziehen in der Bedeutung »als… … Das Herkunftswörterbuch
pike — [ paık ] noun count 1. ) a fish that lives in rivers and lakes and eats other fish 2. ) a weapon used in the past, consisting of a long pole with a blade at one end come down the pike AMERICAN to happen or start to happen: This is the lightest,… … Usage of the words and phrases in modern English
Pike — Sf Spieß, Lanze erw. obs. (14. Jh.) Entlehnung. Wie Pik entlehnt aus frz. pique gleicher Bedeutung. Im Deutschen fest geworden in der Wendung von der Pike auf von Anfang an (schon seit dem 17. Jh.). Gemeint ist: vom einfachen Kriegsdienst an alle … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache