-
1 Körperbau
m; nur Sg. build, physique* * *der Körperbauphysique; physical constitution; build* * *Kọ̈r|per|baum no plphysique, build* * *(the structure of a person's body: He has a poor/powerful physique.) physique* * *Kör·per·baum kein pl physique* * *der; o. Pl. physique* * ** * *der; o. Pl. physique* * *m.physique n. -
2 Figur
f; -, -en1. meist Sg.; einer Frau: figure; eines Mannes: physique; (Körperbau) build; auf seine Figur achten watch one’s weight5. im Buch, Film etc.: figure, character; in Politik etc.: figure, person; wer sind diese beiden Figuren? umg. who are these two characters?7. MUS. figure8. umg. fig.: eine gute / schlechte Figur machen cut a fine / poor figure; er gibt eine lächerliche / traurige Figur ab he looks ridiculous / cuts a sorry figure; du bist vielleicht eine komische Figur you look really hilarious* * *die Figur(Form) figure;(Körperbau) build;(Person) character; figure;(Spielfigur) piece;(Statue) statue; figurine* * *Fi|gur [fi'guːɐ]f -, -en1) (=Bildwerk, Abbildung MATH) figure; (gedankenlos hingezeichnet) doodle2) (= Gestalt, Persönlichkeit) figure; (= Körperform) (von Frauen) figure; (von Männern) physique; (inf = Mensch) characterin ganzer Figúr (Phot, Art) — full-figure
auf seine Figúr achten — to watch one's figure
eine gute/schlechte/traurige Figúr machen or abgeben — to cut a good/poor/sorry figure
3) (= Romanfigur, Filmfigur etc) character4) (SPORT, MUS) figure; (= rhetorische Figur) figure of speech* * *die1) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figure2) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) man* * *Fi·gur<-, -en>[fiˈgu:ɐ̯]f1. (Bildwerk) figure2. (Karikatur) figure3. (Gestalt) figure, physique5. SPORT figure6.▶ eine gute/schlechte/jämmerliche \Figur abgeben [o machen] to cut a good/bad/sorry figure* * *die; Figur, Figureneine gute/schlechte Figur machen — cut a good/poor or sorry figure
2) (Bildwerk) figure3) (geometrisches Gebilde) shape4) (Spielstein) piece5) (Persönlichkeit) figure6) (literarische Gestalt) characterdie komische Figur — (Theater) the comic character or figure
7) (Tanzen, Eissport usw.) figure* * *auf seine Figur achten watch one’s weightwer sind diese beiden Figuren? umg who are these two characters?6. Eislauf, Tanz: figure;Figuren laufen skate figures7. MUS figure8. umg fig:eine gute/schlechte Figur machen cut a fine/poor figure;er gibt eine lächerliche/traurige Figur ab he looks ridiculous/cuts a sorry figure;du bist vielleicht eine komische Figur you look really hilarious* * *die; Figur, Figureneine gute/schlechte Figur machen — cut a good/poor or sorry figure
2) (Bildwerk) figure3) (geometrisches Gebilde) shape4) (Spielstein) piece5) (Persönlichkeit) figure6) (literarische Gestalt) characterdie komische Figur — (Theater) the comic character or figure
7) (Tanzen, Eissport usw.) figure* * *-en (literarisch) f.character (literary) n. -en f.figure n. -
3 Bau
m; -s, -ten1. nur Sg.; Vorgang: construction, building; von Musikinstrumenten: building; Klavier: manufacture; im oder in Bau under construction, being built; sich im oder in Bau befinden be under ( oder in the process of) construction; mit dem Bau beginnen start building, begin construction4. nur Sg.; (Baugewerbe) building; er ist beim Bau he’s in building, he’s in the building ( oder construction) business; er ist vom Bau umg., fig. he knows the score5. nur Sg.; (Baustelle) (building- oder construction-)site; er arbeitet auf dem Bau he’s a building worker—m; -(e)s, -e; Jägerspr., von Dachs: sett; von Fuchs: earth, hole; von Kaninchen: burrow, hole; von Biber: lodge; zu Bau gehen go to earth* * *der Bau(Aufbau) structure;(Bautätigkeit) construction;(Gebäude) building;(Tierwohnung) den; lair; burrow; hole* * *[bau]m1) -(e)s, no pl (= das Bauen) building, constructionim or in Báú — under construction
sich im Báú befinden — to be under construction
das im Báú befindliche Kraftwerk — the power station which is under construction
der Báú des Hauses dauerte ein Jahr — it took a year to build the house
mit dem Báú beginnen, an den Báú gehen — to begin building or construction
den Báú beenden, mit dem Báú fertig sein — to finish building, to complete construction
2) -(e)s, no pl (= Aufbau) structure; (von Satz, Maschine, Apparat auch) construction; (= Körperbau)von kräftigem/schwächlichem Báú sein — to be powerfully/slenderly built, to have a powerful/slender build or physique
3) -s, no pl (= Baustelle) building siteauf dem Báú arbeiten, beim Báú sein — to be a building worker, to work on a building site
vom Báú sein (fig inf) — to know the ropes (inf)
4) -(e)s, -ten [-tn](= Gebäude) building; (= Bauwerk) constructionim Báú sein — to be down the pit or mine
4 Tage Báú — 4 days in the guardhouse
8)* * *der1) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) earth2) (a hole dug for shelter: a rabbit burrow.) burrow3) ((a way of) constructing or putting together: The bridge is still under construction.) construction* * *Bau1<-[e]s, -ten>[bau, pl ˈbautn̩]mim \Bau befindlich under constructionmit dem \Bau beginnen to start buildingim [o in] \Bau sein to be under constructionauf dem \Bau arbeiten to work on a building site, to be a construction workerBau2<-[e]s, -e>[bau]m1. (Erdhöhle) burrow, hole; (Biberbau) [beaver] lodge; (Dachsbau) sett; (Fuchsbau) earth, den; (Wolfsbau) lairnicht aus dem \Bau kommen to not stick one's nose out[side] the door* * *Ider; Bau[e]s, Bauten1) o. Pl. building; constructionmit dem Bau [von etwas] beginnen — start construction [of something]; start building [something]
2) (Gebäude) building3) o. Pl. (Baustelle) building siteauf dem Bau arbeiten — (Bauarbeiter sein) be in the building trade
4) o. Pl. (Struktur) structure5) o. Pl. (KörperBau) buildIIvon schmalem Bau sein — be slenderly built; have a slender physique
der; Bau[e]s, Baue (KaninchenBau) burrow; hole; (FuchsBau) earth; (WolfsBau) lair; (DachsBau) sett; earthnicht aus dem Bau gehen/kommen — (fig. ugs.) not stick or put one's nose outside the door (coll.)
* * *Bau1 m; -s, -tenim oderin Bau under construction, being built;in Bau befinden be under ( oder in the process of) construction;mit dem Bau beginnen start building, begin construction2. Gebäude: building;er ist beim Bau he’s in building, he’s in the building ( oder construction) business;er ist vom Bau umg, fig he knows the scoreer arbeitet auf dem Bau he’s a building worker6. MIL sl guardhouse;fünf Tage Bau five days detention ( oder confined to barracks)Bau2 m; -(e)s, -e; JAGD, von Dachs: sett; von Fuchs: earth, hole; von Kaninchen: burrow, hole; von Biber: lodge;zu Bau gehen go to earth* * *Ider; Bau[e]s, Bauten1) o. Pl. building; constructionmit dem Bau [von etwas] beginnen — start construction [of something]; start building [something]
2) (Gebäude) building3) o. Pl. (Baustelle) building siteauf dem Bau arbeiten — (Bauarbeiter sein) be in the building trade
4) o. Pl. (Struktur) structure5) o. Pl. (KörperBau) buildIIvon schmalem Bau sein — be slenderly built; have a slender physique
der; Bau[e]s, Baue (KaninchenBau) burrow; hole; (FuchsBau) earth; (WolfsBau) lair; (DachsBau) sett; earthnicht aus dem Bau gehen/kommen — (fig. ugs.) not stick or put one's nose outside the door (coll.)
* * *-ten m.badger set n.building n.construction n.fox hole n.rabbit hole n. -
4 figürlich
I Adj.1. Kunst: (Ggs. abstrakt) figurative2. LING. figurativeII Adv.1. etw. figürlich darstellen show s.th. as a figure, give s.th. human form; gegenständlich2. sie hat sich figürlich verändert her figure has changed* * *fi|gür|lich [fi'gyːɐlɪç]1. adj1) (= übertragen) figurative2) (= figurmäßig) as regards the/her figure; (von Männern) as regards physique2. adv(= figurmäßig) in terms of the/one's figure; (= übertragen) figuratively* * *fi·gür·lich[fiˈgy:ɐ̯lɪç]1. (figurbezogen) regarding the/his/her figure2. (übertragen) figurative* * *1.Adjektiv (Kunstwiss.) figured2.* * *A. adj1. KUNST (Ggs abstrakt) figurative2. LING figurativeB. adv1.2.sie hat sich figürlich verändert her figure has changed* * *1.Adjektiv (Kunstwiss.) figured2.adverbial (in Bezug auf die Figur) as far as her figure/his physique is concerned* * *adj.figured adj. -
5 Gliederbau
m; nur Sg. limbs Pl., arms and legs Pl.; weitS. physique* * *Glie|der|baum no pllimb structure; (= Körperbau) build* * * -
6 konstitutionell
I Adj.2. MED. constitution; er hat seinem Gegner gegenüber konstitutionelle Vorteile he has a stronger constitution ( oder physique) than his opponentII Adv.1. POL. constitutionally2. MED. constitutionally; die Mannschaft war konstitutionell unterlegen the team was inferior in terms of physical strength* * *constitutional* * *kon|sti|tu|ti|o|nell [kɔnstitutsio'nɛl]1. adjconstitutional2. adv1) (POL = verfassungsmäßig) constitutionally2)(MED: = körperlich)
er war konstitutionell im Vorteil — he had a better constitutionfür etw konstitutionell anfällig sein — to be intrinsically susceptible to sth
* * *kon·sti·tu·ti·o·nell[kɔnstitutsi̯oˈnɛl]\konstitutionelle Monarchie constitutional monarchy* * *Adjektiv constitutional* * *A. adj1. POL constitutional;eine konstitutionelle Monarchie a constitutional monarchy2. MED constitution;er hat seinem Gegner gegenüber konstitutionelle Vorteile he has a stronger constitution ( oder physique) than his opponentB. adv1. POL constitutionally2. MED constitutionally;die Mannschaft war konstitutionell unterlegen the team was inferior in terms of physical strength* * *Adjektiv constitutional -
7 Statur
f; -, kein Pl. build; auch fig. stature; von kräftiger Statur sein be powerfully built; von Statur eher klein (a bit) on the short side; sie ist zierlich von Statur she is slightly ( oder daintily) built* * *die Staturstature; physical constitution; physique* * *Sta|tur [ʃta'tuːɐ]f -, Staturenbuild* * *(height of body: a man of gigantic stature.) stature* * *Sta·tur<-, -en>[ʃtaˈtu:ɐ̯]f (geh) build, physiquevon imposanter/kräftiger \Statur sein to be of imposing/powerful stature* * *die; Statur, Staturen buildkräftig von Statur od. von kräftiger Statur sein — have a powerful build
* * *von kräftiger Statur sein be powerfully built;von Statur eher klein (a bit) on the short side;sie ist zierlich von Statur she is slightly ( oder daintily) built* * *die; Statur, Staturen buildkräftig von Statur od. von kräftiger Statur sein — have a powerful build
* * *-en f.build n.figure n.stature n. -
8 körperliche Beschaffenheit
die körperliche Beschaffenheitphysical constitution; physique constitution; physique* * *f.corporality n. -
9 Beschaffenheit
f; nur Sg.1. (Eigenschaft) quality; (Art) nature; (Struktur) structure; weiche / raue etc. Beschaffenheit softness / roughness etc.; von welcher Beschaffenheit ist dieser Stoff? what is the nature of this material?2. (Zustand) state, condition* * *die Beschaffenheitcharacter; kind; quality; state; consistence; habit; nature* * *Be|schạf|fen|heitf -, no plcomposition; (von Mensch) (körperlich) constitution; (seelisch) nature, qualities pldie glatte Beschaffenheit des Steins — the smoothness of the stone
er hat für diesen Beruf nicht die seelische/körperliche Beschaffenheit — he doesn't have the right sort of psychological make-up/physique for this job
je nach Beschaffenheit der Lage — according to the situation
* * *die1) (the degree of thickness or firmness: of the consistency of dough.) consistency2) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) nature3) (the way something feels when touched, eaten etc: the texture of wood, stone, skin etc.) texture* * *Be·schaf·fen·heit<->f kein pl composition; Zustand state, nature; Material structure, quality; Körper constitution; Psyche make-updie \Beschaffenheit des Stoffes war sehr seidig the material was very silky* * *die; Beschaffenheit: properties pl.; (Konsistenz) consistency* * *weiche/raue etcBeschaffenheit softness/roughness etc;von welcher Beschaffenheit ist dieser Stoff? what is the nature of this material?2. (Zustand) state, condition* * *die; Beschaffenheit: properties pl.; (Konsistenz) consistency* * *f.character n.constitution n.nature n.quality n.structure n.texture n. -
10 Wuchs
Imperf. wachsen1* * *der Wuchsgrowth* * *[vuːks]m -es, no pl(= Wachstum) growth; (= Gestalt, Form) stature; (von Mensch) build, stature* * *(something that has grown: a week's growth of beard.) growth* * *<- es>[vu:ks]2. (Form, Gestalt) stature, build3. (Pflanzenbestand) clusterein \Wuchs junger Bäume a clump of saplings* * *klein/groß von Wuchs sein — < person> be small/tall in stature
* * *1. (Wachstum) growthvon kleinem Wuchs of small ( oder slight) build;von kräftigem Wuchs big-built* * *klein/groß von Wuchs sein — < person> be small/tall in stature
* * *nur sing. m.growth n. -
11 Postur
Pos·tur<-, -en>[pɔsˈtu:ɐ̯]von imposanter/kräftiger \Postur sein to be of imposing/powerful stature -
12 Figur
f < allg> ■ figure -
13 Bau
1. Bau <-[e]s, -ten> [bau, pl ʼbautn̩] mim \Bau befindlich under construction;mit dem \Bau beginnen to start building;im [o in] \Bau sein to be under construction3) ( Gebäude) building;(\Bauwerk) constructionauf dem \Bau arbeiten to work on a building site, to be a construction worker2. Bau <-[e]s, -e> [bau] m1) ( Erdhöhle) burrow, hole;(Biber\Bau) [beaver] lodge;(Dachs\Bau) sett;(Fuchs\Bau) earth, den;(Wolfs\Bau) lairnicht aus dem \Bau kommen to not stick one's nose out[side] the door -
14 Figur
-
15 Körperbau
-
16 Statur
Sta·tur <-, -en> [ʃtaʼtu:ɐ̭] f( geh) build, physique;von imposanter/kräftiger \Statur sein to be of imposing/powerful stature -
17 Körperbau
m1. frame2. physique -
18 Statur
f1. build2. figure3. physique4. stature -
19 von kleiner Statur sein
См. также в других словарях:
PHYSIQUE — LA PHYSIQUE a pour objet l’étude des propriétés de la matière et des lois qui la régissent, c’est à dire de l’ensemble des «règles du jeu» du monde matériel qui nous entoure. Cette définition est large. Il convient donc de préciser que la matière … Encyclopédie Universelle
PHYSIQUE — La Science et les Sciences Généralités Connaissance · Théorie · Savoir Classification des sciences Science empirique · sciences exactes Sciences dures · sciences molles Science de la nature · … Wikipédia en Français
physique — PHYSIQUE. s. f. Science qui a pour objet la connoissance des choses naturelles. La Physique fait partie de la Philosophie. la physique est necessaire à un Medecin. estudier en physique. il est sçavant en physique. la physique d Aristote. Physique … Dictionnaire de l'Académie française
physique — physique, build, habit, constitution all mean bodily makeup or structure or organization peculiar to an individual or to a group or kind of individuals. Physique applies to the structure, appearance, or strength of the body of an individual or of … New Dictionary of Synonyms
physique — 1826, from Fr. physique, noun use of physique (adj.) physical, from L. physicus natural, physics, from Gk. physikos, from physis nature (see PHYSIC (Cf. physic)) … Etymology dictionary
Physique — Phy*sique , n. [F. See {Physic}.] The natural constitution, or physical structure, of a person. [1913 Webster] With his white hair and splendid physique. Mrs. Stowe. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
physique — index body (person), configuration (form) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
physique — [n] build of human body anatomy, body, built, character, configuration, constitution, corpus, figure, form, frame, habit, habitus, makeup, muscles, nature, shape, structure, type; concepts 405,757 … New thesaurus
physique — ► NOUN ▪ the form, size, and development of a person s body. ORIGIN French, physical (used as a noun) … English terms dictionary
physique — [fi zēk′] n. [Fr: see PHYSIC] the structure, constitution, strength, form, or appearance of the body … English World dictionary
Physique — Pour les articles homonymes, voir Physique (homonymie). La physique est une science exacte de la nature. Elle correspond à l étude du monde extérieur et des lois de sa variation et de son évolution dans l espace et dans le temps. La modélisation… … Wikipédia en Français