-
1 pecar
vi1) (con; en algo; por nc, + ger; contra algo) согреши́ть (чем; в чём; как; против чего); впасть в грех ( чего)pecar por omisión — соверши́ть упуще́ние; быть престу́пно легкомы́сленным
pecar de generoso, prudente, rígido — быть сли́шком ще́дрым, осторо́жным, жёстким
pecar por demasía, sobra (de algo) — греши́ть избы́тком чего; перестара́ться, перебра́ть ( в чём) разг
pecar por falta (de algo) — греши́ть недоста́тком чего; недотяну́ть ( в чём) разг
-
2 pecar
vi1) грешить, согрешить; прегрешить (уст.)2) ошибаться3) нарушать (правила и т.п.)5) (тж pecar por + sust; употр. чаще в устойчивых выраж.)pecar por falta (por sobra, por exceso) — грешить ( чем-либо) -
3 pecar
vi1) грешить, согрешить; прегрешить (уст.)2) ошибаться3) нарушать (правила и т.п.)4) (тж pecar de + adj) грешить ( чем-либо), впадать в крайность5) (тж pecar por + sust; употр. чаще в устойчивых выраж.)pecar por falta (por sobra, por exceso) — грешить ( чем-либо)
-
4 pecar
-
5 pecar por defecto, ant.pecar por exceso
гл.фраз. грешить недостатком, страдать от недостатка, ант. грешить избытком, страдать от избытка (unas empresas pecan por defecto de las tecnologìas modernas, y otras por su exceso)Испанско-русский универсальный словарь > pecar por defecto, ant.pecar por exceso
-
6 pecar en contra de la verdad
гл.Испанско-русский универсальный словарь > pecar en contra de la verdad
-
7 pecar por exceso
гл.общ. переходить границы -
8 no pecar de ignorancia
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no pecar de ignorancia
-
9 грешить
несов.греши́ть про́тив и́стины — pecar en contra de la verdad, violar la verdad -
10 погрешить
сов.1) книжн. ( против чего-либо) pecar vi; faltar viпогреши́ть про́тив и́стины — faltar a la verdad3) на + вин. п., разг. acusar injustamente, colgar (непр.) vt, cargar vt -
11 exceso
-
12 грех
м.pecado m; falta f, culpa f ( предосудительный поступок)перворо́дный грех — pecado originalпустя́чный грех — pecado venialраспла́чиваться за свои́ грехи́ — pagar su pecadoгрехи́ мо́лодости — faltas (pecados) de la juventudмой грех — la culpa es mía, mi pecadoприня́ть на себя́ грех — echarse la culpa••ду́рен (дурна́) как сме́ртный грех — (es) más feo que Picioкак на грех — como si fuera adrede, como ex profeso, como a propósitoот греха́ (пода́льше) разг. — del mal (de la desgracia) cuanto más lejos mejorс грехо́м попола́м — a duras penas; bien que mal; así, asíесть (тако́й) грех разг. — hay (existe) desgraciaчто (не́чего) греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar; hay que reconocerlo -
13 греховодничать
-
14 нагрешить
сов. разг.cometer pecados, pecar vi -
15 согрешить
-
16 хватить
сов.1) безл. ( быть достаточным) ser suficiente (bastante) (para), bastar vi (para), alcanzar vi (para)не хвати́ть — no ser suficiente, no bastar; faltar vi ( недоставать)мне не хва́тит вре́мени — me faltará el tiempoмне э́того хва́тит на ме́сяц — esto me alcanza para un mesде́нег хва́тит надо́лго — habrá (hay) bastante dinero para mucho tiempoде́ла хва́тит на всех — habrá cosas que hacer (hay quehaceres) para todo el mundo, habrá para todosу него́ хвати́ло ду́ху, сил, что́бы... разг. — tuvo ánimo, fuerzas para...у него́ не хвати́ло му́жества — le faltó el ánimoего́ не хва́тит на э́то разг. — no será capaz para hacerloна сего́дня хва́тит разг. — para (por) hoy bastaмне хва́тит ( больше не надо) разг. — para mí basta, me es bastante (suficiente)с меня́ хва́тит ( мне надоело) разг. — tengo bastante y sobrado, estoy hasta la punta de los pelos, estoy hasta la coronilla2) разг. см. хватать 1)хвати́ть ли́шнего — beber demasiadoхвати́ть го́ря — pasar la pena negra, pasar muchas penas6) разг. ( преувеличить) exagerar vtкуда́ хвати́л! — ¡cómo exagera(s)!7) (вин. п.), разг. ( необдуманно сказать) soltar (непр.) vt, espetar vtхвати́ть кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa9) (попасть - снарядом, пулей и т.п.) caer (непр.) vi, dar (непр.) vt10) вин. п. ( разбить) romper golpeando (contra)11) вин. п., разг. ( внезапно поразить) dar de repente( inesperadamente); comenzar de improviso( de pronto) ( о явлениях природы)его́ хвати́л уда́р — le dio un ataqueфру́кты хвати́ло моро́зом — se helaron las frutas••хвати́ть че́рез край — pasar de la raya, propasarseхвати́ть греха́ на́ душу — cometer un pecado, pecar vi -
17 exceso
m1) изли́шекcon, en exceso — см demasiado
por exceso — с превыше́нием ( к-л меры)
pecar por exceso — превы́сить ме́ру; перестара́ться
б) оста́ток; ли́шнееexceso de equipaje, peso — ли́шний вес ( багажа); переве́с разг
cometer, hacer excesos — не знать ме́ры; быть невозде́ржанным
cometer excesos — соверша́ть бесчи́нства; бесчи́нствовать; бу́йствовать
-
18 ignorancia
festar en la (más completa) ignorancia de algo — пребыва́ть в (по́лном) неве́дении относительно чего
(man)tener a uno en la ignorancia de algo — держа́ть кого в неве́дении относительно чего
no pecar de ignorancia: no pecó de ignorancia — он | знал | ве́дал |, что твори́т
pretender ignorancia — ссыла́ться на неосведомлённость
2) неве́жество; негра́мотность; некомпете́нтностьignorancia crasa — дрему́чее неве́жество; темнота́
caer, sumirse en (la) ignorancia — погря́знуть в неве́жестве
-
19 exceso
m1) избыток, излишек, чрезмерностьen exceso loc. adv. — в избытке, слишком, чересчур
3) чаще pl правонарушение, эксцесс4) мат. остаток, разница••pecar por exceso — перестараться, переборщить
См. также в других словарях:
pecar — (Del lat. peccāre). 1. intr. Cometer un pecado. 2. Cometer una infracción moral. 3. Dejarse llevar de la afición a algo. Desde niño pecó por espadachín. [m6]En viendo dulces, no puedo menos de pecar. [m6]El joven peca de confiado. 4. Apartarse de … Diccionario de la lengua española
pecar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: pecar pecando pecado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. peco pecas peca pecamos pecáis pecan pecaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pecar — verbo intransitivo 1. Cometer (una persona) un pecado: pecar con la intención. Pecaron de palabra. Los herejes pecaron contra la ley de Dios. 2. Cometer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pèćār — m 〈G pećára〉 majstor koji zida i održava peći … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pecar — PECÁR s. v. brutar. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
pecar — por este vestido peca por ser tão escuro … Dicionario dos verbos portugueses
pecar — v. intr. 1. Cometer pecados. 2. Errar. 3. Tornar se peco. • Confrontar: pesar … Dicionário da Língua Portuguesa
pecar — pȅcār m DEFINICIJA onaj koji peče (pečenje ili rakiju) ETIMOLOGIJA vidi peći … Hrvatski jezični portal
pećar — pèćār m <G pećára> DEFINICIJA majstor koji zida i održava peći ETIMOLOGIJA vidi peć … Hrvatski jezični portal
pecar — (Del lat. peccare.) ► verbo intransitivo 1 RELIGIÓN Cometer una persona un pecado: ■ se confesó porque había pecado. SE CONJUGA COMO sacar 2 Obrar una persona en contra de lo dispuesto por una orden, una ley o un precepto. SINÓNIMO transgredir 3… … Enciclopedia Universal
pecar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Ofender a Dios o cometer una falta contra algún precepto de una Iglesia: Pecó de pensamiento, palabra y obra 2 Errar o cometer una falta 3 Pecar de Ser o tener alguien algo, que generalmente se considera bueno, en… … Español en México