Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

paupertas

  • 121 imaginarius

    ĭmāgĭnārĭus, a, um, adj. [imago].
    I.
    Of or belonging to images, image - (late Lat.): pictor, plastes, Edict. Diocl. p. 22.—
    B.
    Subst.: imaginarius, ii, m., i. q. imaginifer, the bearer of the emperor's image (as a standard), Veg. Mil. 2, 7.—
    II.
    That exists only in imagination or appearance, seeming, nominal, fancied, imaginary (syn.: falsus, simulatus; opp. verus;

    not anteAug.): fasces,

    Liv. 3, 41, 1:

    titulus nuptiarum (with falsus),

    App. Mag. p. 323:

    venditio,

    Gai. Inst. 2, 113; Dig. 18, 1, 55:

    solutio,

    Gai. Inst. 3, 169; 173:

    imaginariae militiae genus,

    Suet. Claud. 25:

    funus, Capit. Pertin. 15: et scaenicus rex,

    Flor. 2, 14, 4:

    indictio belli,

    id. 4, 10, 2:

    paupertas,

    Sen. Ep. 20, 13; 58, 27:

    honor verborum,

    id. Const. Sap. 3, 3. —
    * Adv.: ĭmāgĭnārĭē, according to imagination:

    effingere epigrammata,

    as fancy prompts, Sid. Ep. 2, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > imaginarius

  • 122 immo

    immo, incorrectly written īmo [perh. sup. form from in, with ending mo; cf.: summus, primus; hence], on the contrary, no indeed, by no means, or yes indeed, by all means (more commonly contradicting or essentially qualifying what precedes; but never, like minime, as an independent negative, being regularly accompanied by a clause defining the meaning; v. Krebs, Antibarb. p. 551).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.: Tr. Etiam fatetur de hospite? Th. Immo pernegat, Plaut. Most. 3, 1, 19: An. Ubi? domin'? Ch. Immo apud libertum Discum, Ter. Eun. 3, 5, 60: Do. Hae quid ad me? To. Immo ad te attinent, Plaut. Pers. 4, 3, 27: De. Faciat, ut voles. Nau. Immo ejus judicio permitto omnia, Ter. Phorm. 5, 8, 54; id. Heaut. 4, 3, 28.—Esp., in a reply extending or amplifying the preceding thought (cf.: potius, quin potius): expedies? nempe ut modo? D. Immo melius spero, Ter. Hec. 3, 4, 22; Plaut. Ps. 1, 5, 80: Si. Quid? hoc intellextin'? an nondum etiam ne hoc quidem? Da. Immo callide, Ter. And. 1, 2, 30:

    non igitur faciat, dixerit quis, quod utile sit, quod expediat? Immo intelligat nihil nec expedire nec utile esse, quod sit injustum,

    Cic. Off. 3, 17, 76:

    causa igitur non bona est? Immo optima,

    id. Att. 9, 7, 4; cf.:

    quem hominem? levem? immo gravissimum. Mobilem? immo constantissimum. Familiarem? immo alienissimum,

    id. Rosc. Com. 16, 49; id. Att. 10, 12, 4: cum ille dixisset, se vero non exspectare;

    Immo, inquit, rogo exspectes,

    Quint. 9, 3, 68:

    quid tu? Nullane habes vitia? Immo alia. Et fortasse minora?

    Hor. S. 1, 3, 20; Plin. Pan. 36, 3.—So in retorting a question: Me. [p. 894] Quid apud hasce aedes negotii est tibi? So. Immo quid tibi'st? Plaut. Am. 1, 1, 194; id. Bacch. 2, 2, 29: Ph. An amabo meretrix illa est, quae illam sustulit? La. Immo meretrix fuit;

    sed ut sit, de ea re eloquar,

    id. Cist. 2, 3, 22; cf. id. Most. 3, 2, 41: Si. Paucis te volo. So. Dictum puta: Nempe ut curentur recte haec. Si. Immo aliud, Ter. And. 1, 1, 2.—
    2.
    Strengthened by edepol, hercle, ecastor, vero, potius, etc.: Ol. Ecquid amas nunc me? St. Immo edepol me quam te minus, Plaut. Cas. 2, 8, 19; id. Capt. 2, 1, 16: St. Quod bonum atque fortunatum mihi sit. Ol. Ita vero et mihi. Ch. Non. Ol. Immo hercle. Ch. Immo mihi hercle, id. Cas. 2, 6, 51; Ter. Ad. 5, 8, 5: Pa. Mala es. Ph. Immo ecastor, Plaut. Mil. 2, 5, 33: Pa. Nescis, Parmeno, Quantum hodie profueris mihi, etc.... Par. Immo vero scio, neque hoc imprudens feci, Ter. Hec. 5, 4, 37:

    quid? si tyrannidem occupare, si patriam prodere conabitur pater: silebitne filius? Immo vero obsecrabit patrem, ne id faciat,

    Cic. Off. 3, 23, 90; id. Q. Fr. 1, 3, 1: Tr. Sub dio coli absque sole perpetuum diem. Si. Immo edepol vero, cum, etc., Plaut. Most. 3, 2, 79: Tr. Ecquid placent? Th. Ecquid placeant me rogas? immo hercle vero perplacent, id. ib. 4, 1, 4:

    senatus haec intelligit, consul videt: hic tamen vivit. Vivit? immo vero etiam in senatum venit,

    Cic. Cat. 1, 1, 2; id. Att. 12, 43, 1: De. Juben' hanc hinc abscedere? Ph. Immo intus potius, Plaut. As. 5, 2, 89:

    immo hercle abiero potius,

    id. Bacch. 2, 2, 33:

    sed vos nihilne attulistis inde auri domum? Immo etiam,

    id. ib. 2, 3, 82:

    immo etiam,

    id. Mil. 4, 2, 23; Ter. And. 4, 1, 46:

    immo vero etiam, v. above: immo est quoque,

    Plaut. Bacch. 4, 8, 51:

    an infirmissimi omnium tamquam, quos nuper subjecit, Dolopes? Immo contra ea, etc.,

    Liv. 41, 24, 8:

    immo contra,

    Dig. 33, 7, 5; 38, 2, 51; 41, 3, 49.—
    B.
    In partic.
    1.
    As an expression of dislike or surprise (ante-class.): Ch. Verum vis dicam? Da. Immo etiam Narrationis incipit mihi initium, no indeed! now he is going to begin a long story, Ter. And. 4, 2, 25:

    idne est verum? immo id est genus hominum pessimum,

    id. ib. 4, 1, 5: Pe. Euge, euge, lepide: laudo commentum tuum. Pa. Ut, si illanc concriminatus sit advorsum Militem, etc.... Pe. Immo optume, no! capital! Plaut. Mil. 2, 2, 86.—
    2.
    Immo si scias or immo si audias, if you only knew, had only heard, intimating that such is not the case (ante-class.):

    immo si scias,

    Plaut. Curc. 2, 3, 42: St. Scelestissimum Me esse credo. Pa. Immo si scias dicta, quae dixit hodie, id. Cas. 3, 5, 35; Ter. Eun. 2, 3, 64: Ly. Bene hercle factum et gaudeo. De. Immo si scias, Plaut. Merc. 2, 2, 27;

    so ellipt.,

    id. Ps. 2, 4, 59; Ter. Heaut. 3, 3, 38:

    immo si audias Meas pugnas, fugias demissis manibus domum,

    Plaut. Ep. 3, 4, 15.—
    II.
    Transf. (perh. not before the Aug. period), for vel potius, in the middle of a sentence, to correct or add emphasis to what has been said, nay rather; nay, I should rather say:

    immo ita sit,

    nay, Ov. M. 7, 512:

    simulacra deum, deos immo ipsos convulsos ex sedibus suis ablatos esse,

    Liv. 48, 43, 6:

    ipse aliquid, immo multa quotidie dicat,

    Quint. 2, 2, 8; 6, 2, 10; Plin. Pan. 85, 5:

    qui pauculis diebus gestum consulatum, immo non gestum abiciebant per edictum,

    id. ib. 65, 3:

    nihil causae est, cur non illam vocis modulationem fidibus ac tibiis, immo hercle, cymbalis adjuvemus,

    Quint. 11, 2, 59; Curt. 4, 1:

    immo vero,

    Plin. 34, 1, 1, § 1.—In forming a climax:

    quanta verborum nobis paupertas, immo egestas sit,

    Sen. Ep. 58:

    Agrippinam nihilo tractabiliorem, immo in dies amentiorem,

    Suet. Aug. 65; Plin. Pan. 23, 2.
    Rarely after a word in the clause (first in Livy):

    nihil immo,

    Liv.
    35, 49, 13:

    non immo,

    Quint. 11, 1, 50; cf.:

    non habet immo suum,

    Mart. 6, 94, 4:

    vivit immo vigetque,

    Liv. 39, 40, 7:

    statueretur immo,

    Tac. A. 12, 6:

    frueretur immo his,

    id. ib. 11, 30:

    quaedam immo virtutes,

    id. ib. 15, 21:

    illos quin immo,

    id. Or. 6; cf.:

    ipsam quin immo curam,

    id. ib. 39:

    quin immo,

    Plin. Ep. 1, 8, 3; Quint. 1, 1, 31; 12, 11, 27; 7, 10, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > immo

  • 123 infamia

    infāmĭa, ae, f. (infamis], ill fame, ill report of a person or thing; bad repute, dishonor, disgrace, infamy (class.; cf.:

    ignominia, opprobrium): hominum immortalis est infamia,

    Plaut. Pers. 3, 1, 27:

    in infamiam populo ponere,

    id. Trin. 3, 3, 11:

    atque indignitas rei,

    Caes. B. G. 7, 56:

    haec res est mihi infamiae,

    Ter. And. 2, 6, 13:

    illa indicia senatoria operta dedecore et infamia,

    Cic. Clu. 22, 61:

    ignominiam et infamiam ferre,

    id. Tusc. 4, 20, 45:

    in summa infamia esse,

    Ter. Heaut. 2, 3, 18:

    flagrare infamiā,

    Cic. Att. 4, 18, 2:

    infamia notatur qui ab exercitu ignominiae causa dimissus erit,

    Dig. 3, 2, 1:

    ictus fustium infamiam non importat,

    ib. 3, 2, 22:

    aspergi,

    Nep. Alc. 3:

    urgeri,

    Cic. Verr. 1, 12, 36:

    ex infamia eripere,

    id. ib. 2, 3, 60, §

    140: de re aliqua infamiam capere,

    Hirt. B. G. 8, 30:

    colligere,

    Just. 3, 4:

    habere,

    Caes. B. G. 6, 22:

    irrogare alicui,

    Dig. 3, 2, 13:

    inferre,

    Cic. Lael. 18, 42:

    movere,

    Liv. 44, 25, 12:

    ferre alicui,

    Tac. A. 14, 22:

    sarcire,

    to repair, Caes. B. C. 3, 74:

    libellos ad infamiam alicujus edere,

    Suet. Aug. 55:

    trahere aliquid ad infamiam,

    to bring into disrepute, to give a bad name to a thing, Tac. A. 12, 4:

    Cacus Aventinae timor atque infamia silvae,

    Ov. F. 1, 551:

    saecli,

    disgrace of the age, id. M. 8, 97:

    pecuniae,

    the disgrace of avarice, Vell. 2, 33, 2:

    quid enim salvis infamia nummis?

    Juv. 1, 48.— Plur.:

    si ad paupertatem admigrant infamiae, Gravior paupertas fit,

    Plaut. Pers. 3, 1, 19; Tac. A. 4, 33.

    Lewis & Short latin dictionary > infamia

  • 124 infelix

    in-fēlix, īcis, adj., unfruitful, not fertile:

    vulgus infelicem arborem eam appellat, quoniam nihil ferat, nec seratur unquam,

    Plin. 24, 9, 41, § 68; cf. id. 16, 26, 45, § 108; hence, of the gallows, Cic. Rab. Perd. 4, 13; cf. Liv. 1, 26, 6:

    tellus frugibus,

    Verg. G. 2, 239; cf. ib. 2, 314:

    lolium,

    id. E. 5, 37.—
    II.
    Transf.
    A.
    Unfortunate, unhappy, miserable (class.):

    crux infelici et aerumnoso comparabatur,

    Cic. Verr. 2, 5, 62, § 162:

    homo miserrimus atque infelicissimus,

    id. Rosc. Am. 41, 119:

    patria,

    Verg. A. 9, 786:

    fama,

    id. ib. 12, 608.—With gen.:

    animi Phoenissa,

    Verg. A. 4, 529:

    fidei,

    Sil. 12, 432:

    ausi,

    id. 9, 627.— Comp.:

    infelicior domi quam militiae,

    Liv. 5, 12, 1. — Sup.:

    femina,

    Quint. 8, 5, 21. —
    B.
    Act., causing misfortune or calamity, unlucky, calamitous:

    infelix rei publicae,

    Cic. Phil. 2, 26, 64:

    terra fingenti Prometheo,

    Prop. 3, 5, 7:

    thalamus,

    Verg. A. 6, 521:

    balteus,

    id. ib. 12, 941:

    vates,

    prophetess of ill, id. ib. 3, 246:

    erga plebem studium,

    Liv. 3, 56, 9:

    opera,

    Quint. 10, 1, 7:

    sollicitudo,

    id. 12, 10, 77:

    paupertas,

    Juv. 3, 152 al. — Hence, adv.: infēlīcĭter, unhappily, unfortunately:

    fit mihi obviam infeliciter,

    Ter. Eun. 2, 3, 36:

    tentata res,

    Liv. 1, 45, 3:

    totiens temptata arma,

    id. 2, 35, 8.— Comp.:

    infelicius,

    Sen. Contr. 5, 33; Quint. 8, 6, 33. — Sup.: infelicissime, Aug. Civ. Dei, 12, 13.

    Lewis & Short latin dictionary > infelix

  • 125 innoxius

    in-noxĭus, a, um, adj., harmless, innoxious.
    I.
    Act.
    A.
    In gen.:

    quaedam animalia indigenis innoxia,

    Plin. 8, 59, 84, § 229:

    vitis viribus (bibentium),

    id. 14, 2, 4, § 31:

    anguis,

    Verg. A. 5, 92:

    vulnera,

    not mortal, curable, Plin. 10, 37, 52, § 109:

    saltus,

    free from noxious animals, id. 3, 5, 6, § 41:

    iter,

    secure, Tac. H. 4, 20:

    hinc vel illinc appellere indiscretum et innoxium est,

    id. ib. 3, 47 fin.
    B.
    That does harm to none, not guilty, blameless, innocent:

    decet innocentem servum atque innoxium,

    Plaut. Capt. 3, 5, 7; Nep. Milt. 8 fin.:

    non possum innoxia dici,

    Ov. M. 9, 628: animus innoxior (al. innoxiior), Cato ap. Prisc. 601 P.:

    paupertas,

    undeserved poverty, Tac. A. 14, 34.—
    (β).
    With gen.:

    criminis innoxia,

    Liv. 4, 44, 11:

    initi consilii in caput regis,

    Curt. 8, 8, 21.—
    (γ).
    With a and abl.:

    ut innoxium abs te atque abs tuis me inrideas,

    i. e. who never harmed you or yours, Plaut. Aul. 2, 2, 44.—
    II.
    Pass., unharmed, unhurt, uninjured:

    innoxius volvitur in flammis,

    Lucr. 6, 394:

    hi magistratus, provincias aliaque omnia tenere, ipsi innoxii,

    Sall. C. 39, 2; id. ib. 39, 40 fin.:

    sacras innoxia laurus vescar,

    Tib. 2, 5, 63; Col. 12, 38, 8.—
    (β).
    With prep. a and abl.:

    gens a saevo serpentum innoxia morsu,

    Luc. 9, 892:

    faba a curculionibus innoxia,

    Col. 2, 10, 12.— Adv.: in-noxĭē.
    1.
    Harmlessly, without harm:

    emollire alvum,

    Plin. 31, 9, 45, § 102.—
    2.
    Blamelessly, innocently, Min. Fel. Oct. 33.

    Lewis & Short latin dictionary > innoxius

  • 126 maestifico

    maestĭfĭco ( moest-), āvi, ātum, 1, v. a. [maestus-facio], to make sad or sorrowful, to sadden (post-class.):

    si paupertas angit, si luctus maestificat,

    Aug. Ep. 121:

    facies umbris maestificata larvalibus,

    Sid. Ep. 3, 13 med.; Mart. Cap. 9, § 888.

    Lewis & Short latin dictionary > maestifico

  • 127 mendicus

    mendīcus, a, um, adj., beggarly, needy, in want, indigent (class.).
    I.
    Lit.:

    paupertas si malum est, mendicus esse beatus nemo potest,

    Cic. Fin. 5, 28, 84; cf.:

    solos sapientes esse, si mendicissimi (sint), divites,

    id. Mur. 29, 61:

    mendicior,

    Tert. de Anim. 33:

    prandia,

    Mart. 14, 81.—As subst.: mendīcus, i, m., a beggar, mendicant:

    mendicum malim mendicando vincere, Quam, etc.,

    Plaut. Bacch. 3, 4, 16:

    mendici,

    i. e. the priests of Cybele, Hor. S. 1, 2, 2.—As a term of abuse, a beggar, ragamuffin, Ter. And. 4, 5, 20.—
    II.
    Transf., in gen., poor, paltry, mean, sorry, pitiful:

    instrumentum mendicum,

    Cic. de Or. 3, 24, 92.—Hence, adv.: mendīcē, in a beggarly manner, meanly (post-Aug. and post-class.):

    non tam mendice tecum agam, sed plenā manu,

    Sen. Ep. 33, 6.— Comp.:

    ne mendicius patre coenaret,

    Tert. Pall. 5.

    Lewis & Short latin dictionary > mendicus

  • 128 metior

    mētĭor, mensus (post-class. metītus, Dig. 32, 1, 52), 4, v. dep. [Sanscr. ma, to measure; cf. Gr. me-tron, Lat. modus], to measure, mete (lands, corn); also, to measure or mete out, to deal out, distribute by measure (class.).
    I.
    Lit.:

    metiri agrum,

    Cic. Fam. 9, 17, 2:

    frumentum,

    id. Verr. 2, 3, 83, § 192:

    sol, quem metiri non possunt,

    id. Ac. 2, 41, 128:

    magnitudinem mundi,

    id. Off. 1, 43, 154: nummos, to measure one's money, i. e. to have a great abundance of it, Hor. S. 1, 1, 95:

    nummos modio,

    Petr. S. 37:

    se ad candelabrum,

    id. ib. 75:

    pedes syllabis,

    to measure by syllables, Cic. Or. 57, 194:

    frumentum militibus metiri,

    Caes. B. G. 1, 16:

    cum exercitu frumentum metiri oporteret,

    id. ib. 1, 23;

    7, 71: Caecubum,

    Hor. Epod. 9, 36:

    quis mensus est pugillo aquas?

    Vulg. Isa. 40, 12:

    tantus acervus fuit, ut metientibus dimidium super tres modios explesse, sint quidam auctores,

    Liv. 23, 12.—
    B.
    Poet. transf., to measure a distance, i. e. to pass, walk, or sail through or over, to traverse:

    Sacram metiente te viam (of the measured pace of a proud person),

    Hor. Epod. 4, 7:

    aequor curru,

    to sail through, Verg. G. 4, 389:

    aquas carinā,

    Ov. M. 9, 446:

    tu, cursu, dea menstruo metiens iter annuom,

    to go through complete, Cat. 34, 17:

    instabili gressu metitur litora cornix,

    Luc. 5, 556.—Also absol.:

    quin hic metimur gradibus militariis,

    to walk, Plaut. Ps. 4, 4, 11.—
    II.
    Trop., to measure, estimate, judge one thing by another; also simply to measure, estimate, judge of, set a value on a thing.
    (α).
    With abl. of the standard of comparison, or the means of judgment:

    sonantia metiri auribus,

    Cic. Or. 68, 227:

    oculo latus,

    Hor. S. 1, 2, 103:

    omnia quaestu,

    by profit, Cic. Phil. 2, 43, 111:

    qui nihil alterius causa faciet et metietur suis commodis omnia,

    id. Leg. 1, 14, 41:

    vides igitur, si amicitiam sua caritate metiare, nihil esse praestantius,

    id. Fin. 2, 26, 85:

    vim eloquentiae sua facultate non rei natura,

    id. Opt. Gen. Or. 4, 10:

    omnia voluptate,

    id. Fam. 7, 12, 2:

    studia utilitate,

    Quint. 12, 11, 29:

    magnos homines virtute, non fortuna,

    Nep. Eum. 1:

    usum pecuniae non magnitudine, sed ratione,

    Cic. Att. 14:

    officia utilitate,

    Lact. 6, 11, 12:

    odium in se aliorum suo in eos metiens odio,

    Liv. 3, 54:

    pericula suo metu,

    Sall. C. 31, 2:

    peccata vitiis,

    Cic. Par. 3, 1, 20:

    aetatem nostram non spatio senectutis, sed tempore adulescentiae,

    Quint. 12, 11, 13.—
    (β).
    With ex (very rare):

    fidelitas, quam ego ex mea conscientiā metior,

    Cic. Fam. 10, 4, 2: ex eo, quantum cuique satis est, metiuntur homines divitiarum modum, id. Par. 6, 1, 14.—
    (γ).
    With ad:

    nec se metitur ad illum quem dedit haec (paupertas) posuitque modum,

    i. e. accommodates herself, Juv. 6, 358.—
    (δ).
    Absol. (post-Aug.):

    metiri ac diligenter aestimare vires suas,

    Quint. 6, 1, 45:

    pondera sua,

    Mart. 12, 100, 8:

    sua regna,

    Luc. 8, 527. —
    (ε).
    With quod:

    quanto metiris pretio, quod, etc.,

    Juv. 9, 72.—
    B.
    To traverse. go over, pass through:

    late Aequora prospectu metior alta meo,

    Ov. H. 10, 28:

    tot casus, tot avia,

    Val. Fl. 5, 476:

    jamque duas lucis partes Hyperione menso,

    Ov. M. 8, 564.—
    C.
    To measure out, deal to any one, treat one well or ill:

    mensurā quā mensi fueritis, remetietur vobis,

    Vulg. Luc. 6, 38; cf. id. Matt. 7, 2.
    In pass.
    signif., to be measured:

    agri glebatim metiebantur,

    Lact. Mort. Persec. 23, 2:

    an sol pedis unius latitudine metiatur,

    Arn. 2, 86.— Part. perf.: mensus, a, um, measured off:

    mensa spatia conficere,

    Cic. N. D. 2, 27, 69.—As subst.:

    bene mensum dabo,

    good measure, Sen. Q. N. 4, 4, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > metior

См. также в других словарях:

  • Paupertas — (gr. Penĭa), Armuth, Personification derselben, dargestellt in zerrissenem Kleide, mattem Gesicht, an der Hand ein bleiches, abgemagertes Kind führend, od. neben ihr ein zerbrochener Wagen, dabei ein dürres Zugthier …   Pierer's Universal-Lexikon

  • paupertas — index poverty Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • PAUPERTAS — Dea, quam Aristophan, in Pluto, Πενίαν vocat ac describit. A Gadaraeis summa in veneratione habita est, quod crederetur artes invenisse, industriam, et hominum ingenia acere, Arrianus. Hanc ore pallidô, Furiae similem, nisi quod facem non… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Paupertas omnes artes perdocet, ubi quem attigit. — См. Бедность учит, а счастье портит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Paupertas impulit audax… — См. Нужда скачет и пляшет, нужда и песеньки поет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Paupertas omnis artis perdocet, ubi quem attigit. — См. Нужда скачет и пляшет, нужда и песеньки поет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nil habet infelix paupertas durius in se… — См. Бедность не порок …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПАУПЕРТАТА —    • Paupertas,          см. Penia, Пения …   Реальный словарь классических древностей

  • Armuth — 1. An die Armuth will jedermann die Schuhe wischen. – Weisheit, 5; Schonheim, P, 8. Riehl hat in seiner Schrift Deutsche Arbeit den vierten Abschnitt dem Lobe der Armuth gewidmet und dabei auch eine Anzahl hierhergehörender Sprichwörter behandelt …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • pauvreté — [ povrəte ] n. f. • poverte XI e; lat. paupertas, atis; de pauper → pauvre 1 ♦ État d une personne qui manque de moyens matériels, d argent; insuffisance de ressources. ⇒ besoin, dénuement, gêne, indigence, nécessité, paupérisme, privation; fam.… …   Encyclopédie Universelle

  • paupertate — PAUPERTÁTE s.f. (livr.) Stare de extremă sărăcie în care se află cineva; pauperism. ♢ (Ieşit din uz) Act (sau certificat) de paupertate = act (sau certificat) prin care se atestă că o persoană nu posedă bunuri impozabile. [var.: pauperitáte s.f.] …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»